Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITAGAP texid 1440 |
Authors | Desconhecido |
Titles | Trasladação de São Vicente |
Incipit & Explicits | texto: O corpo do bem-aventurado São Vicente |
Date / Place | escrito/a 1500 ad quem (Sobral) |
Text Type: | Prosa |
Associated Texts | Derivado [?] de: texid 10076 Paulo de Portalegre, Trasladação de São Vicente, escrito/a 1484 - 1485 texid 10076 Paulo de Portalegre, Trasladação de São Vicente, escrito/a 1484 - 1485 |
References (most recent first) | Briesemeister (2014), “Hagiografía latina y vernácula en la Peninsula Ibérica (1350-1500)”, Hagiographies. Histoire internationale
[…] 6:248 Ferreira (2013), “The Lisbon Office for the Translation of St. Vincent”, A Musicological Gift: Libro Homenaje for Jane Morlet Hardie 64 (nota 17) Sobral (2000), “Adições Portuguesas no Flos Sanctorum de 1513 (estudo e edição crítica)”, 548-62 Lisboa. Câmara Municipal (1973), Catálogo da exposição iconográfica e bibliográfica comemorativa do VIII centenário da chegada das relíquias de São Vicente a Lisboa |
Subject | Vicente (São) (Natural de Saragoça)Trasladação - Trasladações Hagiografia Fundo Geral |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2206 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Res. 157 A (BITAGAP manid 1021) |
Imprint | Lisboa: Hermann von Kempen, Roberto Rabelo, 1513-03-15 |
Location in witness | ff. 263v-265r |
Title(s) | Desconhecido, Trasladação de São Vicente, escrito/a 1500 ad quem [falta], 263v |
Incipit & Explicits | texto: [ 264r] HO corpo do bemauenturado sam viçente … [ 265r] … em cujo nome sejam graças a ᵭs pera sempre. |
References | Sobral (2000), “Adições Portuguesas no Flos Sanctorum de 1513 (estudo e edição crítica)”, 708-12 Lucas (1988), Ho Flos Sanctorum em Lingoagẽ: os Santos Extravagantes 267-71 |
ID no. of Witness | 2 cnum 28455 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/13229 [MS factício: componente 2 da BITAGAP] (BITAGAP manid 6981) |
Copied | 1568 - 1634 |
Location in witness | ff. 196 bis - 197v |
Title(s) | Desconhecido, Trasladação de São Vicente, escrito/a 1500 ad quem Comecasse a historia da tresladacão do corpo do bem auẽturado martyr são V.te e como a cidade de lixa foi miraculosamente ennobrecida com estas stas Reliquias |
Incipit & Explicits | texto: [ 196 bis] O corpo do glorioso martyr saõ V.te foi tresladado aa muj nobre e sempre leal cidade de lixa … [ 197v] … E passando muj grãdes perigos do mar q̃… |
Note | 1) texto truncado. |
ID no. of Witness | 3 cnum 11462 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Arquivo Nacional da Torre do Tombo, Manuscritos da Livraria, 1780 [Casa Forte] (BITAGAP manid 1458) |
Copied | 1590 - 1615 |
Location in witness | ff. 22r-27r |
Title(s) | Desconhecido, Trasladação de São Vicente, escrito/a 1500 ad quem Começase a historia da tresladaçam do | corpo do bem auenturado martyr sam V.te | & como a cidade de Lixa foi miraculosamente | ennobrecida com estas sancta | Reliquias., 22r |
Incipit & Explicits | texto: [ 22r] O Corpo do glorioso martyr sam Vicente … [ 27r] … louuando a nosso S~or pera sempre. Amem, |
References | Ferreira (2013), “The Lisbon Office for the Translation of St. Vincent”, A Musicological Gift: Libro Homenaje for Jane Morlet
Hardie 64 (nota 17) Dias (2011), “Culto e Memória Textual de S. Vicente em Portugal (da Idade Média ao séc. XVI) (revisão)”, 138, 169, 198-203 Dornelas (1940), “Crónica da Fundação do Mosteiro de S. Vicente de Lisboa”, Anais da Academia Portuguesa da História 2:181-86 |
Subject | Recursos electrónicos - Internet - Obra digitalizada | Record Status |
Created 1989-02-08 Updated 2022-02-13 |