Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITAGAP manid 1072 |
City and Library | Vaticano (Città del) Biblioteca Apostolica Vaticana |
Collection: Call number | Vat. lat. 4803 [Cancioneiro da Vaticana] [MS V] |
Copied | 1490 - 1530 1525 ? - 1526 ? (Ferrari) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Papel |
Format | fólio |
Leaf Analysis | ff.: 235: [[3]] + (2) + [1] + 2 + 8 + (1) + 200 + (13) + [1] + [[3]] |
Collation | [[3]] + I:1-2 + [1 (=3)] + 4-13 + [1 (=14)] + II:1-200 + [13] + [1] +[[3]] |
Page Layout | 1 e 2 colunas |
Size | folha 300 × 220 mm |
Hand | cursiva |
Watermark | 3 |
Binding | carneira vermelha, moderna |
History of volume | Adquirido 1602 |
Previous owners (oldest first) | Fulvio Orsini (Nascimento Roma 1529-12-11) 1602 Angelo Colocci (Nascimento Iesi 1467) 1549 |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | Copiado em manid 1666 MS: Berkeley: UCB [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131. Roma?:, 1592 ca. - 1608. Colectivo, Cancioneiro da Bancroft
Library, copiado/a 1592 - 1608. manid 1666 MS: Berkeley: UCB [Bancroft Library], BANC MS UCB 143 v. 131. Roma?:, 1592 ca. - 1608. Colectivo, Cancioneiro da Bancroft Library, copiado/a 1592 - 1608. |
References (most recent first) | Brea (2022), “La numeración colocciana del antecedente en B y V”, Anuari de Filologia, Antiqua et Mediaevalia passim Brea et al. (2021), As anotacións de Angelo Colocci nos cancioneiros galego-portugueses Brea et al. (2021), “Transcribiendo los cancioneros gallego-portugueses para una base de datos”, Patrimonio textual y humanidades digitales, III. Edad Media passim Brea (2020), “Lingua e tradición manuscrita”, Lírica galego-portuguesa. Lingua, sociolingüística e pragmática passim Monteagudo (2020), “Para a análise grafemática da *Recompilación tardía (*Livro das cantigas)”, Lírica galego-portuguesa. Lingua, sociolingüística e pragmática passim Penafiel (2019), “Compilação dos cancioneiros galego-portugueses primitivos”, Verba Arias Freixedo (2019), “Da materia paleográfica á edición: algunhas notas ao fío da transcrición do Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Portugal e do Cancioneiro da Vaticana”, Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico 1:311-27 Bermúdez Sabel (2019), “As humanidades dixitais e a súa aplicación á variación lingüística na lírica galego-portuguesa”, Monteagudo (2019), “Variación e cambio lingüístico no galego-portugués (séculos XIII-XIV): os clíticos me / e llhe /lhi e outras formas en -E final”, Boletín da Real Academia Galega 380:313-23 e passim Penafiel (2019), “Formação do Cancioneiro da Ajuda e seu parentesco com Ω e Α”, Avatares y perspectivas del medievalismo ibérico Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 195 e passim Bernardi (2017), “Una lettera inedita dal Sacco di Roma: qualche novità su Colocci, il 'libro di portughesi' e il Libro reale”, Critica del testo 75-76, 102 Bermúdez Sabel (2016), “Variación gráfica na lírica profana galego-portuguesa: T, B, V”, Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes Brea Fernández Guiadanes (2016), “Dúas notas sobre a transmisión manuscrita da lírica profana galego-portuguesa”, Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes Brea 373-74 Marcenaro (2016), “Il presunto Livro das cantigas di Don Pedro de Portugal, Conde de Barcelos”, Cantares de amigos. Estudos en homenaxe a Mercedes Brea Marcenaro (2015), “La tradición manuscrita de Afonso Anes do Coton (s. XIII): problemas de atribución”, Estudios de literatura medieval en la Península Ibérica 901-16 Wikimedia Foundation (2012-), Wikidata , n. Q980058 Lorenzo Gradín (2011), “Orden y desorden en el Cancionero Gallego-Portugués B. Las claves del texto y del libro”, Romanic Review 102:37-47 Biblioteca Apostolica Vaticana (2010), DigiVatLib Lorenzo Gradín (2009), “La lectura de la cantiga. Nuevas considraciones sobre las rúbricas explicativas de B y V”, Medievalismo en Extremadura. Estudios sobre Literatura y Cultura Hispánicas de la Edad Media Domínguez Carregal (2009), “Notas léxicas de Angelo Colocci aos cancioneiros apógrafos italianos da lírica galego-portuguesa”, Medievalismo en Extremadura. Estudios sobre Literatura y Cultura Hispánicas de la Edad Media Brea (2009), “Angelo Colocci e la lirica romanza medievale”, La lirica romanza del Medioevo. Storia, tradizioni, interpretazioni 2:615 e passim Fernández Guiadanes et al. (2009), “Notas sobre o texto e a copia dalgunhas cantigas galego-portuguesas: una errata divisione dei versi”, Pola melhor dona de quantas fez nostro Senhor. Homenaxe á Profesora Giulia Lanciani 201-03 Lorenzo Gradín (2008), “Los lais de Bretanha y las rúbricas explicativas en B y V”, Angelo Colocci e gli studi romanzi 405-29 Corral Díaz (2008), “Las notas coloccianas en el cancionero profano de Alfonso X”, Angelo Colocci e gli studi romanzi 387-404 Tavani (2008), “Le postille di collazione nel Canzoniere Portoghese della Vaticana (Vat. Lat. 4803)”, Angelo Colocci e gli studi romanzi 307-14 Pérez Barcala (2008), “Angelo Colocci y la rima románica: aspectos estructurales (Análisis de algunas apostillas coloccianas)”, Angelo Colocci e gli studi romanzi 315-61 Gonçalves (2007), Sobre a tradição manuscrita da lírica galego-portuguesa: conjecturas e contrariedades 8:1-27 Massini-Cagliari (2007), Cancioneiros Medievais Galego-Portugueses 22-24 Paredes Núñez (2006), “Poesía galaico-portuguesa: trovadores y cancioneros”, Convivio. Estudios sobre la poesía de cancionero 612-32 Ramos (2005), “‘Mise en texte' nos manuscritos da lírica galego-portuguesa”, Actes del X Congrés Internacional de l'Associació Hispànica de Literatura Medieval 3:1335-1353 Codax et al. (1998), Cantigas 11, 13, 15, 17, 19, 21 e 23 Brea (1997), “Las anotaciones de Angelo Colocci en el Cancionero de la Biblioteca Vaticana”, Revista de Filología Románica 14:1:515-20 Schaffer (1997), “Questions of Authorship: The Cantigas de Santa Maria”, Proceedings of the Eighth Colloquium of the Medieval Hispanic Research Seminar 25 Ferrari (1991), “Le Chansonnier et son double”, Lyrique romane médiévale: La tradition des chansonniers. Actes du Colloque de Liège, 1989 Tavani et al. (1986), A poesía lírica galego-portuguesa 56 , n. V Pellegrini et al. (1981), Nuovo repertorio bibliografico della prima lirica galego-portoghese 26 , n. V Cintra (1973), Cancioneiro Português da Biblioteca Vaticana (Cód. 4803) Bertolucci Pizzorusso (1972), “Note linguistiche e letterarie di Angelo Colocci in margine ai canzonieri portoghesi”, Atti del Convegno di Studi su Angelo Colocci 197-203 Neto (1956), Textos Medievais Portuguêses e seus Problemas 100-01 Nunes (1933), “Cancioneiro de D. Dinis”, Revista da Universidade de Coimbra Frascino (1930), “Per il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana”, Zeitschrift für romanische Philologie Braga (1878), Cancioneiro Portuguez da Vaticana Canello (1877), Saggi di critica letteraria 213-44 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana Varnhagen (1870), Cancioneirinho de Trovas Antigas colligidas de um grande cancioneiro da Bibliotheca do Vaticano Moura (1847), Cancionerio d'El rei D. Diniz, pela primeira vez impresso sobre o manuscripto da Vaticana Braga (1898-1902 [1903]), “Proposta para a impressão dos ‘Cancioneiros Trobadorescos Portugueses'”, Boletim da Segunda Classe 1:58 Lopes et al. (2019-), STEMMA. Do canto à escrita - produção material e percursos da lírica galego-portuguesa |
Note | Num restauro dos anos 1950-60 (?), 97 folhas do texto reforçadas com tela fina de seda e o MS provisto de encadernação nova. Foliação moderna (1-228) no canto inferior direito (inclusive a última folha original de guarda) à máquina. |
Subject | Fac-símiles (integrais) Recursos electrónicos - Internet Recursos electrónicos - Internet - Obra digitalizada |
Internet | https://www.wikidata.org/wiki/Q980058 visto 2021-07-16 https://digi.vatlib.it/view/MSS_Vat.lat.4803 digitaliização visto 2022-10-23 https://digi.vatlib.it/search?k_f=0&k_v=lat.+4803 referências bibliográficas visto 2022-10-23 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1202 |
Specific witness ID no. | 1 BITAGAP cnum 6358 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1072 Colectivo. Cancioneiro da Vaticana |
Date | compilado/a 1301 - 1400 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 86-87 , n. ff. 139v-140r Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 |
Specific witness ID no. | 2 BITAGAP cnum 6357 |
Location in volume | f. I:1r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5648 Fernão Gonçalves de Seabra. “Muitos vejo eu que com mengua de sen [T/LP 44,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytos uei'eu que con mengua de sem [V 1] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 5 , n. 1 |
Specific witness ID no. | 3 BITAGAP cnum 6359 |
Location in volume | f. I:1r-1v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4985 Pero Gomes Barroso. “Quando eu minha senhor convosco falei [A 222 : B 392 : V 2 : T/LP 127,10]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu mha senhor conuosco faley [V 2] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 5-6 , n. 2 |
Specific witness ID no. | 4 BITAGAP cnum 6360 |
Location in volume | f. I:1v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5270 Pero Gomes Barroso. “Por Deus senhor tão grão sazão [A 223 : B 393 : V 3 : T/LP 127,9]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus senhor tan gram sazõ [V 3] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 6 , n. 3 |
Specific witness ID no. | 5 BITAGAP cnum 6361 |
Location in volume | ff. I:1v-2r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4846 Pero da Ponte. “A minha senhor que eu mais doutra rem [A 291 : B 982 : V 569 : T 120,3 e 150,1 : LP 120,3]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mha senhor que eu mays doutra ren [V 4] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Sancho Sanches, clérigo |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 6-7 , n. 4 |
Specific witness ID no. | 6 BITAGAP cnum 6362 |
Location in volume | f. I:2r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4619 Afonso Lopes de Baião. “Senhor que grave hoje a mim é [T/LP 6,10]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor que grau'oi a mi e [V 5] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 7 , n. 5 |
Specific witness ID no. | 7 BITAGAP cnum 6363 |
Location in volume | ff. I:2r-2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5352 Afonso Lopes de Baião. “O meu Senhor Deus me guisou [T/LP 6,8]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu senhor mi guysou [V 6] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 7-8 , n. 6 |
Specific witness ID no. | 8 BITAGAP cnum 6364 |
Location in volume | f. I:2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5010 Men Rodrigues Tenoiro. “Quanto há senhor que me eu quitei [B 397 : V 7 : T/LP 101,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quant'a senhor que m'eu quitey [V 7] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 8 , n. 7 |
Specific witness ID no. | 9 BITAGAP cnum 6371 |
Location in volume | f. I:3r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4571 Men Rodrigues Tenoiro. “Senhor formosa pois me aqui [B 398 : V 8 : T 3,8 e 101,13 : LP 101,13]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa poys m'aqui [V 8] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 9 , n. 8 |
Specific witness ID no. | 10 BITAGAP cnum 6372 |
Location in volume | f. I:3r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4509 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Se eu pudesse ir u minha senhor é [B 399 : V 9 : T 3,5 e 101,11 : LP 101,11]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu podess'yr hu mha senhor e [V 9] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 9 , n. 9 |
Specific witness ID no. | 11 BITAGAP cnum 6373 |
Location in volume | f. I:3v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5086 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Quero eu agora já meu coração [B 400 : V 10 : T 3,4 e 101,9 : LP 101,9]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quer'eu agora ia meu coracon [V 10] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 10 , n. 10 |
Specific witness ID no. | 12 BITAGAP cnum 6374 |
Location in volume | f. I:3v-4r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4553 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Senhor formosa crede por mim [A 226 : B 401 : V 11 : T 3,6 e 101,12 : L 101,12]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa creede per mi [V 11] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 10-11 , n. 11 |
Specific witness ID no. | 13 BITAGAP cnum 6375 |
Location in volume | f. I:4r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4999 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Quando me eu mui triste de minha senhor [A 227 : B 402 : V 12 : T 3,3 e 101,7 : LP 101,7]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando m'eu muj triste de mha senhor [V 12] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 11 , n. 12 |
Specific witness ID no. | 14 BITAGAP cnum 6376 |
Location in volume | f. I:4v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4659 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Ir-vos queredes amigo daquem [B 718 : V 319 : T 3,1 e 101,4 : LP 101,4]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hur vos queredes amigo daquen [V 13] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 12 , n. 13 |
Specific witness ID no. | 15 BITAGAP cnum 6377 |
Location in volume | ff. I:4v-5r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4475 Men Rodrigues Tenoiro. “Julião quero contigo fazer [B 403bis : V 14 : T/LP 101,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Juyãõ q̃to contigo faz [V 14] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3, 1 x 7 |
References (most recent first) | Referido em: González (2021), “Del manuscrito a la edición crítica: los debates de los trovadores gallego-portugueses”, Patrimonio textual
y humanidades digitales, III. Edad Media 218-24 Referido em: González (2015), “As findas do debate entre Meen Rodriguiz Tenoiro e Juião Bolseiro (B403bis-V14”, Verba 42:403-28 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 12-13 , n. 14 |
Specific witness ID no. | 16 BITAGAP cnum 6378 |
Location in volume | f. I:5r-5v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4555 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Senhor formosa dês quando vos vi [T/LP 3,7]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa des quando uos ui [V 15] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 13-14 , n. 15 |
Specific witness ID no. | 17 BITAGAP cnum 6379 |
Location in volume | f. I:5v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5623 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Mui grão sabor havedes minha senhor [T/LP 3,2]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muy gram sabor aueᵭes mha senõ [V 16] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 14 , n. 16 |
Specific witness ID no. | 18 BITAGAP cnum 6380 |
Location in volume | ff. I:5v-6r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5641 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Muitos me dizem que servi doado [T/LP 9,7]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytos me dizẽ que sseruy doado [V 17] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 14-15 , n. 17 |
Specific witness ID no. | 19 BITAGAP cnum 6381 |
Location in volume | f. I:6r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5712 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “De vos servir minha senhor não me val [T/LP 9,3]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De uus sseruir mha senhor nõ me ual [V 18] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 15 , n. 18 |
Specific witness ID no. | 20 BITAGAP cnum 6382 |
Location in volume | f. I:6r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5181 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Pero eu disse minha senhor [T/LP 9,8]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero eu dixe mha senhor [V 19] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 15 , n. 19 |
Specific witness ID no. | 21 BITAGAP cnum 6383 |
Location in volume | f. I:6r-6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4530 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Sempre vos eu doutra rem mais amei [T/LP 9,11]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senpre uus eu doutra rrem mays amey [V 20] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 15-16 , n. 20 |
Specific witness ID no. | 22 BITAGAP cnum 6384 |
Location in volume | f. I:6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4386 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Vedes amigos que de perdas hei [T/LP 9,15]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes amigos que de perdas ey [V 21] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 16 , n. 21 |
Specific witness ID no. | 23 BITAGAP cnum 6385 |
Location in volume | f. I:6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4709 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Estes que me ora tolhem minha senhor [T/LP 9,5]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estes q̃ m'ora tolhem mha senõ [V 22] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 16 , n. 22 |
Specific witness ID no. | 24 BITAGAP cnum 6386 |
Location in volume | f. I:6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4350 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Tão grave dia que vos conheci [T/LP 9,12]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tam graue dia que uus conhoci [V 23] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 16 , n. 23 |
Specific witness ID no. | 25 BITAGAP cnum 6387 |
Location in volume | ff. I:6v-7r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5608 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Minha senhor quem me vos guarda [T/LP 9,6]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha senhor q̃n me uos guarda [V 24] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 16-17 , n. 24 |
Specific witness ID no. | 26 BITAGAP cnum 6388 |
Location in volume | f. I:7r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5249 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Pois que vós por aí mais de valer cuidades [B 414 : V 25 : T/LP 9,9 : GVL 408]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys q̃e uos per hy mays de ualer euydades [V 25] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 17 , n. 25 |
Specific witness ID no. | 27 BITAGAP cnum 6389 |
Location in volume | f. I:7r-7v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4188 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Conhecedes a donzela [T/LP 9,2]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Conhocedes a duzela [V 26] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 17-18 , n. 26 |
Specific witness ID no. | 28 BITAGAP cnum 6030 |
Location in volume | f. I:7v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4140 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Vasco Martins pois vós trabalhades [T/LP 9,14]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: VHasco m'tijz poys uos tratalhades [V 27] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 18 , n. 27 |
Specific witness ID no. | 29 BITAGAP cnum 6368 |
Location in volume | ff. I:7v-8r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5037 João Garcia de Guilhade. “Queixei-me eu destes olhos meus [T/LP 70,42]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quexeumouuz destes ollios meus [V 28] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 18-19 , n. 28 |
Specific witness ID no. | 30 BITAGAP cnum 6369 |
Location in volume | f. I:8r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5059 João Garcia de Guilhade. “Que muitos me perguntarão [T/LP 70,43]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando m'ora uyrem morrer [V 29] | Condition | Falta o primeiro verso |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 19 , n. 29 |
Specific witness ID no. | 31 BITAGAP cnum 6370 |
Location in volume | f. I:8r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4905 João Garcia de Guilhade. “Amigos não posso eu negar [T/LP 70,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo nõ poss'eu negar [V 30] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 19 , n. 30 |
Specific witness ID no. | 32 BITAGAP cnum 6390 |
Location in volume | f. I:8r-8v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4625 João Garcia de Guilhade. “Senhor vedes-me morrer [T/LP 70,47]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor ueedes me mouer [V 31 - 32] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 19-20 , n. 31-32 |
Specific witness ID no. | 33 BITAGAP cnum 6391 |
Location in volume | f. I:8v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4334 João Garcia de Guilhade. “U me eu parti de u me eu parti [T/LP 70,49]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu parti d'u m'eu parti [V 33] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 20 , n. 33 |
Specific witness ID no. | 34 BITAGAP cnum 6392 |
Location in volume | ff. I:8v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4733 João Garcia de Guilhade. “A boa dona por que eu trobava [T/LP 70,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A boa dona por que eu trobaua [V 34] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 20 , n. 34 |
Specific witness ID no. | 35 BITAGAP cnum 6393 |
Location in volume | ff. I:8v-9r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4907 João Garcia de Guilhade. “Amigos quero-vos dizer [T/LP 70,10]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigus quero uos dizer [V 35] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 20-21 , n. 35 |
Specific witness ID no. | 36 BITAGAP cnum 6394 |
Location in volume | f. I:9r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5015 João Garcia de Guilhade. “Quantos hão grão coita de amor [T/LP 70,41]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quantos am gram coyta d'amor [V 36] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 21 , n. 36 |
Specific witness ID no. | 37 BITAGAP cnum 6395 |
Location in volume | f. I:9r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5702 João Garcia de Guilhade. “Deus como se foram perder e matar [T/LP 70,14]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Deus como sse for̃ perder e matar [V 37] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 21 , n. 37 |
Specific witness ID no. | 38 BITAGAP cnum 6396 |
Location in volume | f. I:9v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5059 João Garcia de Guilhade. “Que muitos me perguntarão [T/LP 70,43]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muytos me perguntaram [V 38] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 6, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 22 , n. 38 |
Specific witness ID no. | 39 BITAGAP cnum 6397 |
Location in volume | f. I:9v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4845 João Garcia de Guilhade. “A minha senhor já lhe eu muito neguei [T/LP 70,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Araha senhor ia lh'eu muyro neguey [V 39] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 22 , n. 39 |
Specific witness ID no. | 40 BITAGAP cnum 6398 |
Location in volume | f. I:9v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4392 Estêvão Faião. “Vedes senhor quero-vos eu tal bem [T/LP 31,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes senhor quero uos eu tal ben [V 40] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 22 , n. 40 |
Specific witness ID no. | 41 BITAGAP cnum 6399 |
Location in volume | ff. I:9v-10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4556 Estêvão Faião. “Senhor formosa dês que vos amei [T/LP 31,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa des que uos amey [V 41] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 22-23 , n. 41 |
Specific witness ID no. | 42 BITAGAP cnum 6400 |
Location in volume | f. I:10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5630 João Vasques de Talaveira. “Muito ando triste no meu coração [T/LP 81,12]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muyt'ando triste no meu corazon [V 42] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 23 , n. 42 |
Specific witness ID no. | 43 BITAGAP cnum 6401 |
Location in volume | f. I:10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5146 João Vasques de Talaveira. “Parti-me eu de vós minha senhor [T/LP 81,16]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Partir m'eu de uos ma senhr [V 43] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 23 , n. 43 |
Specific witness ID no. | 44 BITAGAP cnum 6402 |
Location in volume | f. I:10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5577 João Vasques de Talaveira. “Meus amigos muito estava eu bem [T/LP 81,11]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro señ q̃ lhi bõ prez foy dar [V 44] | Condition | Falta a primeira estrofe |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 23 , n. 44 |
Specific witness ID no. | 45 BITAGAP cnum 6403 |
Location in volume | f. I:10r-10v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4710 João Vasques de Talaveira. “Estes que ora dizem minha senhor [T/LP 81,7]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estes que ora dizem mha senhr [V 45] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 23-24 , n. 45 |
Specific witness ID no. | 46 BITAGAP cnum 6404 |
Location in volume | f. I:10v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5219 Fernão Velho. “Pois Deus não quer que eu rem possa haver [T/LP 50,7]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys deos nõ quer que eu rem possa auer [V 46] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 24 , n. 46 |
Specific witness ID no. | 47 BITAGAP cnum 6405 |
Location in volume | f. I:10v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5011 Fernão Velho. “Quanto eu de vós minha senhor receei [T/LP 50,9]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quant'eu mha senhor de uos receey [V 47] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 24 , n. 47 |
Specific witness ID no. | 48 BITAGAP cnum 6406 |
Location in volume | ff. I:10v-II:1r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4617 Fernão Velho. “Senhor que eu por meu mal vi [T/LP 50,11]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor que eu por meu mal ui [V 48] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 24-25 , n. 48 |
Specific witness ID no. | 49 BITAGAP cnum 6407 |
Location in volume | f. II:1r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4835 Fernão Velho. “A maior coita que eu vi sofrer [T/LP 50,1]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mayor coyta que eu ui sofrer [V 49] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 25 , n. 49 |
Specific witness ID no. | 50 BITAGAP cnum 6408 |
Location in volume | f. II:1r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5480 Fernão Velho. “Nostro Senhor que eu sempre roguei [T/LP 50,6]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor que eu sempre roguey [V 50] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 25 , n. 50 |
Specific witness ID no. | 51 BITAGAP cnum 6409 |
Location in volume | ff. II:1r-1v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5647 Fernão Velho. “Muitos vejo eu por me maravilhar [T/LP 50,4]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytus uei'eu per mi marauilhar [V 51] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 25-26 , n. 51 |
Specific witness ID no. | 52 BITAGAP cnum 6410 |
Location in volume | f. II:1v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4601 Fernão Velho. “Senhor o mal que me a mim faz Amor [T/LP 50,10]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor o mal que m'ha mi faz amor [V 52] |
Poetic Stanza | 4 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 197-99 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 26 , n. 52 |
Specific witness ID no. | 53 BITAGAP cnum 6411 |
Location in volume | f. II:1v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5578 Fernão Velho. “Meus amigos muito me praz de Amor [T/LP 50,3]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meus amigos muyto mi praz d'amor [V 53] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 2 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 200-01 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 26 , n. 53 |
Specific witness ID no. | 54 BITAGAP cnum 6412 |
Location in volume | ff. II:1v-2r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5277 Fernão Velho. “Por mal de mim me fez Deus tanto amar [T/LP 50,8]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por mal de mi me faz deus tãt'amar [V 54] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 26-27 , n. 54 |
Specific witness ID no. | 55 BITAGAP cnum 6413 |
Location in volume | ff. II:2r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4746 Airas Veaz. “A dona que eu vi por meu [T 17,1. LP 44,1a]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona q̃ eu uy por meu [V 55] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 27 , n. 55 |
Specific witness ID no. | 56 BITAGAP cnum 6414 |
Location in volume | f. II:2r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4579 Airas Veaz. “Senhor formosa por meu mal [T/LP 17,4]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa por meu mal [V 56] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 27 , n. 56 |
Specific witness ID no. | 57 BITAGAP cnum 6415 |
Location in volume | f. II:2r-2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5138 Airas Veaz. “Por Deus senhor grão direito per é [T/LP 17,3]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deos senhor gram dereyto per e [V 57] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 27-28 , n. 57 |
Specific witness ID no. | 58 BITAGAP cnum 6416 |
Location in volume | f. II:2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4527 Vasco Peres Pardal. “Sempre eu punhei de servir minha senhor [B 451 : V 58 : T/LP 154,10]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senpr'eu punhey de seruir mha senhor [V 58] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 28 , n. 58 |
Specific witness ID no. | 59 BITAGAP cnum 6417 |
Location in volume | f. II:2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4537 Vasco Peres Pardal. “Senhor dês quando em vós cuidei [B 452 : V 59 : T/LP 154,11]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor des quand'en uos cuydey [V 59] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 28 , n. 59 |
Specific witness ID no. | 60 BITAGAP cnum 6418 |
Location in volume | f. II:2v-3r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5631 Vasco Peres Pardal. “Muito bem me podia Amor fazer [B 453 : V 60 : T/LP 154,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muyto ben mi podia amor fazer [V 60] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 28-29 , n. 60 |
Specific witness ID no. | 61 BITAGAP cnum 6419 |
Location in volume | f. II:3v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4662 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “E como homem que quer mal doitear [T 18,22. LP 18,17 bis]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: […] E com'omẽ q̃ q̃r mal doytear [V 61] | Condition | Fragmento: só duas estrofes |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Paredes Núñez (2000), “La cantiga V 61 / ¿B 478? de Alfonso X. Un problema de tradición manuscrita”, Actas del VIII Congreso
[…] 2:1423 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 30 , n. 61 |
Specific witness ID no. | 62 BITAGAP cnum 6420 |
Location in volume | f. II:3v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4412 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Vi um coteife de mui grão granhom [T/LP 18,46]” |
Date | escrito/a 1264 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Vi huũ coteyffe de muy gran grãhõ [V 62] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 30 , n. 62 |
Specific witness ID no. | 63 BITAGAP cnum 6421 |
Location in volume | f. II:3v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5441 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Não me posso pagar tanto [T/LP 18,26]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non me posso pagar tanto [V 63] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 8, 1 x 7, 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 30 , n. 63 |
Specific witness ID no. | 64 BITAGAP cnum 6422 |
Location in volume | f. II:4r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4464 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “João Rodrigues foi osmar a Balteira [T/LP 18,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joham rrod'guiz foy d'esinar a balteura [V 64] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Arias Freixedo (2016), “Arredor de boudanha: unha nova proposta de edición e interpretación da cantiga Joan Rodriguiz foi
esmar a Balteira (B 481, V 64), de Afonso X”, Verba 43:421-29 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 31 , n. 64 |
Specific witness ID no. | 65 BITAGAP cnum 6423 |
Location in volume | f. II:4r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4929 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Ansur Moniz muito houve grão pesar [T/LP 18,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ansur moniz muyto mi e grã pesar [V 65] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 31 , n. 65 |
Specific witness ID no. | 66 BITAGAP cnum 6424 |
Location in volume | f. II:4r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4596 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Senhor justiça viemos pedir [T/LP 18,41]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor justiça mimos pedir [V 66] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 31 , n. 66 |
Specific witness ID no. | 67 BITAGAP cnum 6425 |
Location in volume | f. II:4v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4295 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Fui eu pôr a mão noutro dia [T/LP 18,20]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fui e poer a mano noutra dia [V 67] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 32 , n. 67 |
Specific witness ID no. | 68 BITAGAP cnum 6426 |
Location in volume | f. II:4v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5175 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Pero da Ponte há feito grão pecado [T/LP 18,33]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero da pont'a feõ gran pecado [V 68] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 7, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 32 , n. 68 |
Specific witness ID no. | 69 BITAGAP cnum 6427 |
Location in volume | ff. II:4v-5r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5789 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Dom Foão de quando ogano aí chegou [T/LP 18,13]” |
Date | escrito/a 1264 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Dom ffoão quãd'ogano aqui chegou [V 69] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 1 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 32-33 , n. 69 |
Specific witness ID no. | 70 BITAGAP cnum 6428 |
Location in volume | f. II:5r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5178 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Pero da Ponte pare-vos em mal [T/LP 18,34]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero da ponte par'o uossi mal [V 70] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Barberini (2021), “Alfonso X, Pero da Ponte, paro-vos sinal (B487/V70). Note ecdotiche”, Medievalia Referido em: Barberini (2021), “Sulla data di Alfonso X, B487/V70)”, Cultura Neolatina Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 33 , n. 70 |
Specific witness ID no. | 71 BITAGAP cnum 6429 |
Location in volume | f. II:5r-5v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4162 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “A Cítola oí andar-se queixando [T/LP 18,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cirola vi andar se q̃yxando [V 71] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 33-34 , n. 71 |
Specific witness ID no. | 72 BITAGAP cnum 6430 |
Location in volume | f. II:5v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5098 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Quero-vos ora mui bem conselhar [T/LP 18,37]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quero uos ora muy bem consselhar [V 72] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 34 , n. 72 |
Specific witness ID no. | 73 BITAGAP cnum 6431 |
Location in volume | f. II:5v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4174 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Como eu em dia de Páscoa queria bem comer [T/LP 18,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Com'eu en dia de pascoa q̃ria bem comer [V 73] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 34 , n. 73 |
Specific witness ID no. | 74 BITAGAP cnum 6453 |
Location in volume | f. II:6r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5314 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “O genete [B 491 : V 74 : T/LP 18,28]” |
Date | escrito/a 1265 ca |
Incipits & explicits in MS | texto: O genete [V 74 - 74a] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 2 x 4, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 35 , n. 74-74a |
Specific witness ID no. | 75 BITAGAP cnum 6432 |
Location in volume | f. II:6r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5659 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “De grado queria ora saber [T/LP 18,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De grado q̃ria ora saber [V 75] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 35 , n. 75 |
Specific witness ID no. | 76 BITAGAP cnum 6433 |
Location in volume | f. II:6r-6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4930 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Ao deão de Cález eu achei [T/LP 18,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ao dayã de calez eu achey [V 76] |
Poetic Stanza | 5 x 7 |
References (most recent first) | D'Agostino (2012), “A vueltas con el deán de Cádiz”, Estudios de literatura medieval. 25 años de la Asociación Hispánica de
Literatura Medieval Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 35-36 , n. 76 |
Specific witness ID no. | 77 BITAGAP cnum 6434 |
Location in volume | f. II:6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5360 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “O que foi passar a serra [T/LP 18,30]” |
Date | escrito/a 1264 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: O que foy passar a serra [V 77] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 3, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 36 , n. 77 |
Specific witness ID no. | 78 BITAGAP cnum 6435 |
Location in volume | f. II:6v-7r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5768 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Domingas Eanes houve sua baralha [B 495; V 78; T/LP 18,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Domingas eanes ouue ssa baralha [V 78] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 5, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 36-37 , n. 78 |
Specific witness ID no. | 79 BITAGAP cnum 6436 |
Location in volume | f. II:7r-7v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5359 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “O que da guerra levou cavaleiros [B 496; V 79; T/LP 18,29]” |
Date | escrito/a 1264 ? - 1272 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quem de guerra leuou caualeyros [V 79] |
Poetic Stanza | 15 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 37-38 , n. 79 |
Specific witness ID no. | 80 BITAGAP cnum 6437 |
Location in volume | f. II:7v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5297 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Praz-me a mim senhor de morrer [T/LP 25,84]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Praz mh a mi senhor de moirer [V 80] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 38 , n. 80 |
Specific witness ID no. | 81 BITAGAP cnum 6438 |
Location in volume | f. II:7v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5324 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Hoje mais quero eu já leixá-lo trovar [T/LP 25,60]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oy mays quer'eu ia leixalo trobar [V 81] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 38 , n. 82 |
Specific witness ID no. | 82 BITAGAP cnum 6439 |
Location in volume | f. II:8r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4628 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Se hoje em vós há nenhum mal senhor [T/LP 25,125]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se oi'en uos a nenhun mal senhor [V 82] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 39 , n. 82 |
Specific witness ID no. | 83 BITAGAP cnum 6440 |
Location in volume | f. II:8r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5082 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que razão cuidades vós minha senhor [B 500 : V 83 : T/LP 25,98]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que razon cuydades uos mha senhor [V 83] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 39 , n. 83 |
Specific witness ID no. | 84 BITAGAP cnum 6441 |
Location in volume | f. II:8r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5012 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quanto eu formosa minha senhor [T/LP 25,90]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quant'eu fremosa mha senhr [V 84] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 39 , n. 84 |
Specific witness ID no. | 85 BITAGAP cnum 6442 |
Location in volume | f. II:8v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4425 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Vós me defendestes senhor [T/LP 25,137]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vos mi defendestes senhor [V 85] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 40 , n. 85 |
Specific witness ID no. | 86 BITAGAP cnum 6443 |
Location in volume | f. II:8v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4177 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Como me Deus aguisou que vivesse [T/LP 25,23]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Como me deus aguysou q̃ uiuesse [V 86] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 40 , n. 86 |
Specific witness ID no. | 87 BITAGAP cnum 6444 |
Location in volume | f. II:8v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5492 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Nunca Deus fez tal coita qual eu hei [T/LP 25,57]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nunca deus fez tal coyta qual eu ey [V 87] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 40 , n. 87 |
Specific witness ID no. | 88 BITAGAP cnum 6445 |
Location in volume | f. II:9r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5653 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Da minha senhor que eu servi [T/LP 25,25]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Da mha senhor que eu serui [V 88] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 41 , n. 88 |
Specific witness ID no. | 89 BITAGAP cnum 6446 |
Location in volume | f. II:9r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4676 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Em grão coita senhor [T/LP 25,36]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En gran coyta senhor [V 89] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 41 , n. 89 |
Specific witness ID no. | 90 BITAGAP cnum 6447 |
Location in volume | f. II:9r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4607 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor pois que me agora Deus guisou [T/LP 25,121]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor poys que m'agora deus guysou [V 90] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 41 , n. 90 |
Specific witness ID no. | 91 BITAGAP cnum 6448 |
Location in volume | f. II:9r-9v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5225 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pois minha ventura tal é já [T/LP 25,76]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys mha uentura tal e ia [V 91] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 41-42 , n. 91 |
Specific witness ID no. | 92 BITAGAP cnum 6449 |
Location in volume | f. II:9v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4540 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor dizem-vos por meu mal [T/LP 25,110]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor dizen uos por meu mal [V 92] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 42 , n. 92 |
Specific witness ID no. | 93 BITAGAP cnum 6450 |
Location in volume | f. II:9v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4355 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Tão muito mal me fazedes senhor [T/LP 25,126]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tan muyto mal mi fazedes senhor [V 93] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 42 , n. 93 |
Specific witness ID no. | 94 BITAGAP cnum 6451 |
Location in volume | ff. II:9v-10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4232 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Grave vos é de que vos hei amor [T/LP 25,40]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Graue uos e de que uos ey amor [V 94] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 42-43 , n. 94 |
Specific witness ID no. | 95 BITAGAP cnum 6452 |
Location in volume | f. II:10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5242 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pois que vos Deus fez minha senhor [T/LP 25,79]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys que uos deus fez mha senħ [V 95] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 43 , n. 95 |
Specific witness ID no. | 96 BITAGAP cnum 6454 |
Location in volume | f. II:10r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4538 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor dês quando vos vi [T/LP 25,109]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor des quando uos ui [V 96] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 2 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 43 , n. 96 |
Specific witness ID no. | 97 BITAGAP cnum 6455 |
Location in volume | f. II:10v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4343 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Um tal homem sei eu ai bem talhada [T/LP 25,132]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun tal home sey eu ay bẽ talhada [V 97] |
Poetic Stanza | 3 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 44 , n. 97 |
Specific witness ID no. | 98 BITAGAP cnum 6456 |
Location in volume | f. II:10v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5199 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pero que eu mui longe estou [T/LP 25,73]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero que eu muj long'estou [V 98] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 44 , n. 98 |
Specific witness ID no. | 99 BITAGAP cnum 6457 |
Location in volume | f. II:10v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4526 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Sempre eu minha senhor desejei [T/LP 25,106]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sempr'eu mha senhor deseiey [V 99] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 44 , n. 99 |
Specific witness ID no. | 100 BITAGAP cnum 6458 |
Location in volume | ff. II:10v-11r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4510 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Se eu pudesse ora meu coração [T/LP 25,105]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu podess'ora meu coraçon [V 100] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 44-45 , n. 100 |
Specific witness ID no. | 101 BITAGAP cnum 6459 |
Location in volume | f. II:11r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5009 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quanto há senhor que me eu de vós parti [T/LP 25,89]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quant'a senhor que m'eu de uos parti [V 101] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 45 , n. 101 |
Specific witness ID no. | 102 BITAGAP cnum 6460 |
Location in volume | f. II:11r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4317 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Uma pastor se queixava [T/LP 25,129]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha pastor se queiuana [V 102] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 45 , n. 102 |
Specific witness ID no. | 103 BITAGAP cnum 6461 |
Location in volume | f. II:11v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5387 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Ora vejo eu bem minha senhor [T/LP 25,65]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora ueio ben mha senhor [V 103] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 46 , n. 103 |
Specific witness ID no. | 104 BITAGAP cnum 6462 |
Location in volume | f. II:11v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5076 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quem vos mui bem visse senhor [T/LP 25,96]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen uos mui ben uysse senhor [V 104] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 4, 1 x 3, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 46 , n. 104 |
Specific witness ID no. | 105 BITAGAP cnum 6463 |
Location in volume | ff. II:11v-12r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5468 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Nostro Senhor hajades bom grado [T/LP 25,55]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor aiades bon grado [V 105] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 3, 1 x 4, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 46-47 , n. 105 |
Specific witness ID no. | 106 BITAGAP cnum 6464 |
Location in volume | f. II:12r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4847 Dinis, 6o Rei de Portugal. “A minha senhor que eu por mal de mim [T/LP 25,5]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mha senhor que eu por mal de mi [V 106] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 47 , n. 106 |
Specific witness ID no. | 107 BITAGAP cnum 6465 |
Location in volume | f. II:12r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5241 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pois que vos Deus amigo quer guisar [T/LP 25,78]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys que uos deus amigo quer guysar [V 107] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 47 , n. 107 |
Specific witness ID no. | 108 BITAGAP cnum 6466 |
Location in volume | f. II:12r-12v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4964 Dinis, 6o Rei de Portugal. “A tal estado me adusse senhor [T/LP 25,17]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A tal estado mh adusse senhr [V 108] |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 47-48 , n. 108 |
Specific witness ID no. | 109 BITAGAP cnum 6467 |
Location in volume | f. II:12v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5366 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O que vos nunca cuidei a dizer [T/LP 25,63]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O q̃ uos nũca cuydey a dizer [V 109] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 48 , n. 109 |
Specific witness ID no. | 110 BITAGAP cnum 6468 |
Location in volume | f. II:12v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5049 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que mui grão prazer que eu hei senhor [T/LP 25,94]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muy gram prazer que eu ey senhor [V 110] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 48 , n. 110 |
Specific witness ID no. | 111 BITAGAP cnum 6469 |
Location in volume | ff. II:12v-13r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4567 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor formosa não posso eu osmar [T/LP 25,114]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa nõ poss'eu osmar [V 111] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monteagudo (2020), “Para a análise grafemática da *Recompilación tardía (*Livro das cantigas)”, Lírica galego-portuguesa.
Lingua, sociolingüística e pragmática 163 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 48-49 , n. 111 Rio Riande ([2007]), El Cancionero de Berkeley y el Fragmento Sharrer en el proceso de la collatio de variantes. La Fijación del texto del Cancionero del rey Don Denis de Portugal |
Specific witness ID no. | 112 BITAGAP cnum 6470 |
Location in volume | f. II:13r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5455 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Não sei como me salvo à minha senhor [T/LP 25,53]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non sey como me salua mha senhor [V 112] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 49 , n. 112 |
Specific witness ID no. | 113 BITAGAP cnum 6471 |
Location in volume | f. II:13r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5114 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quis bem amigos e quero e quererei [T/LP 25,103]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quiz ben amigus e quer'e querrey [V 113] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 49 , n. 113 |
Specific witness ID no. | 114 BITAGAP cnum 6472 |
Location in volume | f. II:13r-13v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4598 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor não vos pes se me guisar Deus [T/LP 25,118]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor nõ uos pes se me guysar deus [V 114] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 49-50 , n. 114 |
Specific witness ID no. | 115 BITAGAP cnum 6473 |
Location in volume | f. II:13v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4558 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor formosa e do mui loução [T/LP 25,113]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa e do muj louçao [V 115] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 50 , n. 115 |
Specific witness ID no. | 116 BITAGAP cnum 6474 |
Location in volume | f. II:13v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5423 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O vosso amigo tão de coração [T/LP 25,69]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uos q migo tã de coracom [V 116] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 50 , n. 116 |
Specific witness ID no. | 117 BITAGAP cnum 6475 |
Location in volume | f. II:13v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5382 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Ora senhor não posso eu já [T/LP 25,64]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora senhor nõ poss'eu ia [V 117] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 50 , n. 117 |
Specific witness ID no. | 118 BITAGAP cnum 6476 |
Location in volume | f. II:14r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4600 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor hoje houvesse eu vagar [T/LP 25,119]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor oi'ouuess'eu uagar [V 118] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 51 , n. 118 |
Specific witness ID no. | 119 BITAGAP cnum 6477 |
Location in volume | f. II:14r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5106 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que saudade de minha senhor hei [T/LP 25,100]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que soydade de mha senhr ey [V 119] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 21-22 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 51 , n. 119 |
Specific witness ID no. | 120 BITAGAP cnum 6478 |
Location in volume | f. II:14r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5182 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pero eu dizer quisesse [T/LP 25,71]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero eu dizer quysesse [V 120] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 51 , n. 120 |
Specific witness ID no. | 121 BITAGAP cnum 6479 |
Location in volume | f. II:14v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4820 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Ai senhor formosa por Deus [T/LP 25,3]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay senhor fremosa por deus [V 121] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 52 , n. 121 |
Specific witness ID no. | 122 BITAGAP cnum 6480 |
Location in volume | f. II:14v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4581 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor formosa por qual Deus vos fez [T/LP 25,116]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa por qual uos deus fez [V 122] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 8, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 52 , n. 122 |
Specific witness ID no. | 123 BITAGAP cnum 6481 |
Location in volume | f. II:14v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5088 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quero eu em maneira de proençal [T/LP 25,99]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quer'eu en maneyra de proençal [V 123] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 52 , n. 123 |
Specific witness ID no. | 124 BITAGAP cnum 6482 |
Location in volume | f. II:15r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5564 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Mesura seria senhor [T/LP 25,45]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mesura seria senhor [V 124] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 53 , n. 124 |
Specific witness ID no. | 125 BITAGAP cnum 6483 |
Location in volume | f. II:15r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5031 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que estranho que me é senhor [T/LP 25,92]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que estranho que m'he senħ [V 125] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 53 , n. 125 |
Specific witness ID no. | 126 BITAGAP cnum 6484 |
Location in volume | f. II:15r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4534 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor coitado é o meu coração [T/LP 25,108]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor cuytad'e o meu coraçon [V 126] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 53 , n. 126 |
Specific witness ID no. | 127 BITAGAP cnum 6485 |
Location in volume | ff. II:15r-15v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5304 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Proençaes soem mui bem trovar [T/LP 25,86]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Proençaes soen mui ben trobar [V 127] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 53-54 , n. 127 |
Specific witness ID no. | 128 BITAGAP cnum 6486 |
Location in volume | f. II:15v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5301 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Perguntar-vos quero por Deus [T/LP 25,85]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Preguntar uos quero por deus [V 128] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 54 , n. 128 |
Specific witness ID no. | 129 BITAGAP cnum 6487 |
Location in volume | f. II:15v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5674 Dinis, 6o Rei de Portugal. “De muitas coitas senhor que levei [T/LP 25,30]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De muytas coytas senhor que leuey [V 129] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 54 , n. 129 |
Specific witness ID no. | 130 BITAGAP cnum 6488 |
Location in volume | ff. II:15v-16r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5485 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Nostro Senhor se haverei guisado [T/LP 25,56]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor se auerey guydado [V 130] |
Poetic Stanza | 1 x 9, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 54-55 , n. 130 |
Specific witness ID no. | 131 BITAGAP cnum 6489 |
Location in volume | f. II:16r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4606 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor pois me não queredes [T/LP 25,120]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor poys me nõ queredos [V 131] |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 55 , n. 131 |
Specific witness ID no. | 132 BITAGAP cnum 6490 |
Location in volume | f. II:16r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5034 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que grave coita senhor é [T/LP 25,93]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que graue coyta senhor e [V 132] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 55 , n. 132 |
Specific witness ID no. | 133 BITAGAP cnum 6491 |
Location in volume | f. II:16v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5670 Dinis, 6o Rei de Portugal. “De me fazerdes vós senhor [T/LP 25,27]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De mi fazerdes uos senhor [V 133] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Di Meo (2023), “De mi fazerdes vós, senhor (RM 24,27) e Meu amig', u eu sejo (RM 25,48): riflessioni ecdotiche sopra due cantigas
dionigine”, El camino del medievalista. Nuevos Trabajos en Estudios Medievales: E fazian fondamentos 243-49, 251-52 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 56 , n. 133 |
Specific witness ID no. | 134 BITAGAP cnum 6492 |
Location in volume | f. II:16v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4963 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Assim me traz coitado [T/LP 25,16]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assy me trax coytado [V 134] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 56 , n. 134 |
Specific witness ID no. | 135 BITAGAP cnum 6493 |
Location in volume | ff. II:16v-17r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5318 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O grão viço e o grão sabor [T/LP 25,59]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O gram uice o gram sabor [V 135] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 56-56 , n. 135 |
Specific witness ID no. | 136 BITAGAP cnum 6494 |
Location in volume | f. II:17r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4615 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor que de grado hoje eu queria [T/LP 25,123]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor que de grad'oi'eu querria [V 136] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 57 , n. 136 |
Specific witness ID no. | 137 BITAGAP cnum 6495 |
Location in volume | f. II:17r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4316 Dinis, 6o Rei de Portugal. Pastorela do Papagaio |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha pastor ben talhada [V 137] |
Poetic Stanza | 4 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 57 , n. 137 |
Specific witness ID no. | 138 BITAGAP cnum 6496 |
Location in volume | f. II:17v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4575 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor formosa pois no coração [T/LP 25,115]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa poys no coracon [V 138] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 58 , n. 138 |
Specific witness ID no. | 139 BITAGAP cnum 6497 |
Location in volume | f. II:17v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5499 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Nunca vos ousei a dizer [T/LP 25,58]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nunca uos ousey a dizer [V 139] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 58 , n. 139 |
Specific witness ID no. | 140 BITAGAP cnum 6498 |
Location in volume | f. II:17v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5437 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Não me podedes vós senhor [T/LP 25,51]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nõ me podedes uos senhr [V 140] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Referido em: Arias-Freixedo (2020), “Pasaxes manuscritas problemáticas: conversación vs. emenda”, Verba 196-204 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 58 , n. 140 |
Specific witness ID no. | 141 BITAGAP cnum 6499 |
Location in volume | f. II:18r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5213 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pois ante vós estou aqui [T/LP 25,75]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys ante uos estou aqui [V 141] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 59 , n. 141 |
Specific witness ID no. | 142 BITAGAP cnum 6500 |
Location in volume | f. II:18r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4621 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor que mal vos nembrades [T/LP 25,124]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor que mal uos nenbrades [V 142] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 59 , n. 142 |
Specific witness ID no. | 143 BITAGAP cnum 6501 |
Location in volume | ff. II:18r-18v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4921 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amor em que grave dia vos vi [T/LP 25,14]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amor en que graue dia uos ui [V 143] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 59-60 , n. 143 |
Specific witness ID no. | 144 BITAGAP cnum 6502 |
Location in volume | f. II:18v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5079 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que prazer havedes senhor [T/LP 25,97]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que prazer auedes senhor [V 144] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 60 , n. 144 |
Specific witness ID no. | 145 BITAGAP cnum 6503 |
Location in volume | f. II:18v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4613 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor que bem parecedes [T/LP 25,122]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor que ben parecedes [V 145] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 60 , n. 145 |
Specific witness ID no. | 146 BITAGAP cnum 6504 |
Location in volume | ff. II:18v-19r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4591 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor formosa vejo-vos queixar | porque vos ame no meu [T/LP 25,117]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa ueio uos queixar [V 146] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 60-61 , n. 146 |
Specific witness ID no. | 147 BITAGAP cnum 6505 |
Location in volume | ff. II:19r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4923 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amor fez a mim amar [T/LP 25,15]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amor fez a mj̃ amar [V 147] |
Poetic Stanza | 4 x 10 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 61 , n. 147 |
Specific witness ID no. | 148 BITAGAP cnum 6506 |
Location in volume | f. II:19r-19v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5308 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Punho eu senhor quanto posso em quitar [T/LP 25,87]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Punh'eu senhor quanto poss'eu quytar [V 148] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 61-62 , n. 148 |
Specific witness ID no. | 149 BITAGAP cnum 6507 |
Location in volume | f. II:19v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5671 Dinis, 6o Rei de Portugal. “De me valerdes seria senhor [T/LP 25,28]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De mi ualerdes seria senhor [V 149] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 62 , n. 149 |
Specific witness ID no. | 150 BITAGAP cnum 6508 |
Location in volume | ff. II:19v-20r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4410 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Vi hoje eu cantar de amor [T/LP 25,135]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vy oi'eu cantar d'amor [V 150] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 62 , n. 150 |
Specific witness ID no. | 151 BITAGAP cnum 6509 |
Location in volume | f. II:20r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4981 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quando eu bem meto femença [T/LP 25,88]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu ben meco femença [V 151] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 63 , n. 151 |
Specific witness ID no. | 152 BITAGAP cnum 6510 |
Location in volume | f. II:20r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4532 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor aquel que sempre sofre mal [T/LP 25,107]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor aquel que sempre sofre mal [V 152] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 63 , n. 152 |
Specific witness ID no. | 153 BITAGAP cnum 6511 |
Location in volume | f. II:20r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4546 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor em tão grave dia [T/LP 25,111]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor en tan graue dia [V 153] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 63 , n. 153 |
Specific witness ID no. | 154 BITAGAP cnum 6512 |
Location in volume | f. II:20r-20v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5268 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Por Deus senhor pois por vós não ficou [T/LP 25,83]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus senhor poys per uos nõ ficou [V 154] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 63-64 , n. 154 |
Specific witness ID no. | 155 BITAGAP cnum 6513 |
Location in volume | f. II:20v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4549 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Senhor eu vivo coitada [T/LP 25,112]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor eu uyuo coytada [V 155] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 4, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 64 , n. 155 |
Specific witness ID no. | 156 BITAGAP cnum 6514 |
Location in volume | f. II:20v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4210 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Bem entendi meu amigo [T/LP 25,18]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Title(s) in witness | Eensta ffolha adeanẽ sse comẽça as cãtigas d'amigo q̃ o a my rpbre Dem denis rey de portugal ffex |
Incipits & explicits in MS | texto: Ben entendi meu amigo [V 156] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 64 , n. 156 |
Specific witness ID no. | 157 BITAGAP cnum 6515 |
Location in volume | ff. II:20v-21r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4865 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amiga muito há grão sazão [T/LP 25,8]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga muyt'a gram sazon [V 157] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 64-65 , n. 157 |
Specific witness ID no. | 158 BITAGAP cnum 6516 |
Location in volume | f. II:21r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5108 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que triste hoje é meu amigo [T/LP 25,101]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que trist'oi'e meu amigo [V 158] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 65 , n. 158 |
Specific witness ID no. | 159 BITAGAP cnum 6517 |
Location in volume | f. II:21r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5815 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Dos que ora são na hoste [T/LP 25,35]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Des que ora son na oste [V 159] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 65 , n. 159 |
Specific witness ID no. | 160 BITAGAP cnum 6518 |
Location in volume | f. II:21r-21v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5053 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que muito há já que não vejo [T/LP 25,95]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muyt'aia que nõ ueio [V 160] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 65-66 , n. 160 |
Specific witness ID no. | 161 BITAGAP cnum 6519 |
Location in volume | f. II:21v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4159 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Chegou-me ora aqui recado [T/LP 25,21]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Chegou m'or'aqui recado [V 161] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 66 , n. 161 |
Specific witness ID no. | 162 BITAGAP cnum 6520 |
Location in volume | f. II:21v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5334 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O meu amigo amiga não quero eu [T/LP 25,61]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amig'amiga nõ q̃r'eu [V 162] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 66 , n. 162 |
Specific witness ID no. | 163 BITAGAP cnum 6521 |
Location in volume | f. II:21v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4859 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amiga bom grado haja Deus [T/LP 25,6]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga bon grad'aia deus [V 163] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 66 , n. 163 |
Specific witness ID no. | 164 BITAGAP cnum 6522 |
Location in volume | f. II:22r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4429 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Vós que vos em vossos cantares meu [T/LP 25,138]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vos que uos en uossa cantares meu [V 164] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 67 , n. 164 |
Specific witness ID no. | 165 BITAGAP cnum 6523 |
Location in volume | f. II:22r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4299 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Roga-me hoje filha o vosso amigo [B 562 : V 165 : T/LP 25,104]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Roga m'oie filha o uoss'amigo [V 165] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 67 , n. 165 |
Specific witness ID no. | 166 BITAGAP cnum 6524 |
Location in volume | f. II:22r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5212 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pesar me fez meu amigo [T/LP 25,74]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pesar mi fez meu amigo [V 166] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 67 , n. 166 |
Specific witness ID no. | 167 BITAGAP cnum 6525 |
Location in volume | f. II:22v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4874 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amiga sei eu bem duma mulher [T/LP 25,10]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga ssey eu ben dunha molher [V 167] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 68 , n. 167 |
Specific witness ID no. | 168 BITAGAP cnum 6526 |
Location in volume | f. II:22v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4222 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Bom dia vi amigo [T/LP 25,19]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Bon dya ui amigo [V 168] |
Poetic Stanza | 7 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 68 , n. 168 |
Specific witness ID no. | 169 BITAGAP cnum 6527 |
Location in volume | f. II:22v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5432 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Não chegou madre o meu amigo [T/LP 25,50]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non chegou madr'o meu amigo [V 169] |
Poetic Stanza | 5 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 68 , n. 169 |
Specific witness ID no. | 170 BITAGAP cnum 6528 |
Location in volume | f. II:23r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5681 Dinis, 6o Rei de Portugal. “De que morredes filha a do corpo velido [T/LP 25,31]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De que morredes filha a do corpo uelido [V 170] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 69 , n. 170 |
Specific witness ID no. | 171 BITAGAP cnum 6529 |
Location in volume | f. II:23r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4785 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Ai flores ai flores do verde pinho [T/LP 25,2]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay flores ay flores do uerde pyno [V 171] |
Poetic Stanza | 7 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Correia (2023), [Sem título] 22 Transcrição em: Correia (2022), “Ai flores, ai flores do verde pino: edição crítica e interpretação”, Revista Galega de Filoloxía 21 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 69 , n. 171 |
Specific witness ID no. | 172 BITAGAP cnum 6530 |
Location in volume | f. II:23r-23v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4234 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Levantou-se a velida [T/LP 25,43]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Leuantou ss'a uelida [V 172] |
Poetic Stanza | 6 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 69-70 , n. 172 |
Specific witness ID no. | 173 BITAGAP cnum 6531 |
Location in volume | f. II:23v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4832 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amado e meu amigo [T/LP 25,4]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigu'e meu amigo [V 173] |
Poetic Stanza | 5 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 70 , n. 173 |
Specific witness ID no. | 174 BITAGAP cnum 6532 |
Location in volume | f. II:23v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5423 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O vosso amigo tão de coração [T/LP 25,69]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amigo tan de coraçon [V 174] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 70 , n. 174 |
Specific witness ID no. | 175 BITAGAP cnum 6533 |
Location in volume | f. II:23v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4180 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Como ousará parecer ante mim [T/LP 25,24]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Com'ousara parecer ante mi [V 175] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 70 , n. 175 |
Specific witness ID no. | 176 BITAGAP cnum 6534 |
Location in volume | ff. II:23v-24r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4679 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Em grave dia senhor que vos oí [T/LP 25,37]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En graue dia senhor que uos oy [V 176] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 70-71 , n. 176 |
Specific witness ID no. | 177 BITAGAP cnum 6535 |
Location in volume | f. II:24r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4863 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amiga faço-me maravilhada [T/LP 25,7]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga faço me marauilhada [V 177] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 71 , n. 177 |
Specific witness ID no. | 178 BITAGAP cnum 6536 |
Location in volume | f. II:24r-24v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5419 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O vosso amigo amiga vi andar [T/LP 25,68]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amig'amiga ui andar [V 178] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 71-72 , n. 178 |
Specific witness ID no. | 179 BITAGAP cnum 6537 |
Location in volume | f. II:24v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4897 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amigo queredes-vos ir [T/LP 25,13]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo queredes uos hir [V 179] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Arias-Freixedo (2020), “Pasaxes manuscritas problemáticas: conversación vs. emenda”, Verba 205-06 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 72 , n. 179 |
Specific witness ID no. | 180 BITAGAP cnum 6538 |
Location in volume | f. II:24v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5740 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Dizede por Deus amigo [T/LP 25,34]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizede por deus amigo [V 180] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 72 , n. 180 |
Specific witness ID no. | 181 BITAGAP cnum 6539 |
Location in volume | ff. II:24v-25r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5451 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Não posso eu meu amigo [T/LP 25,52]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non poss'eu meu amigo [V 181] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Arias-Freixedo (2020), “Pasaxes manuscritas problemáticas: conversación vs. emenda”, Verba 206-10 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 72-73 , n. 181 |
Specific witness ID no. | 182 BITAGAP cnum 6540 |
Location in volume | f. II:25r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5261 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Por Deus amigo quem cuidaria [T/LP 25,81]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amigo quen cuydaria [V 182] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Arias-Freixedo (2020), “Pasaxes manuscritas problemáticas: conversación vs. emenda”, Verba 210-12 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 73 , n. 182 |
Specific witness ID no. | 183 BITAGAP cnum 6541 |
Location in volume | f. II:25r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5338 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O meu amigo há de mal assaz [T/LP 25,62]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo a de mal assaz [V 183] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 73 , n. 183 |
Specific witness ID no. | 184 BITAGAP cnum 6542 |
Location in volume | f. II:25r-25v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5562 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Meu amigo não posso eu guarecer [T/LP 25,46]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo nõ poss'eu guarecer [V 184] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Arias-Freixedo (2020), “Pasaxes manuscritas problemáticas: conversación vs. emenda”, Verba 212-15 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 73-74 , n. 184 |
Specific witness ID no. | 185 BITAGAP cnum 6543 |
Location in volume | f. II:25v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5026 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Que coita houvestes madre e senhor [T/LP 25,91]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que coyta ouuestes madre senhor [V 185] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 74 , n. 185 |
Specific witness ID no. | 186 BITAGAP cnum 6544 |
Location in volume | f. II:25v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4912 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amigo falso e desleal [T/LP 25,11]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigu'e falss'e desleal [V 186] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 74 , n. 186 |
Specific witness ID no. | 187 BITAGAP cnum 6545 |
Location in volume | f. II:25v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5569 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Meu amigo vem hoje aqui [T/LP 25,47]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo uen oi'aqui [V 187] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 74 , n. 187 |
Specific witness ID no. | 188 BITAGAP cnum 6546 |
Location in volume | f. II:26r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5111 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Quisera vosco falar de grado [T/LP 25,102]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quisera uosco falar de grado [V 188] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 22-23 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 75 , n. 188 |
Specific witness ID no. | 189 BITAGAP cnum 6547 |
Location in volume | f. II:26r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4422 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Vi-vos madre com meu amigo aqui [T/LP 25,136]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vy uos madre cõ meu amig'aqui [V 189] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 75 , n. 189 |
Specific witness ID no. | 190 BITAGAP cnum 6548 |
Location in volume | f. II:26r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4230 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Grão tempo há meu amigo que não quis Deus [T/LP 25,39]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Gran temp'a meu amigo que nõ q̃s deus [V 190] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 75 , n. 190 |
Specific witness ID no. | 191 BITAGAP cnum 6549 |
Location in volume | f. II:26v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4381 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Valer-vos-ia amigo hoje bem [T/LP 25,134]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Valer uos hya amigo se oi'eu [V 191] |
Poetic Stanza | 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 76 , n. 191 |
Specific witness ID no. | 192 BITAGAP cnum 6550 |
Location in volume | f. II:26v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5159 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Para ver meu amigo [T/LP 25,70]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pera ueer meu amigo [V 192] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 76 , n. 192 |
Specific witness ID no. | 193 BITAGAP cnum 6551 |
Location in volume | f. II:26v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4158 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Chegou-me amiga recado [T/LP 25,20]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Chegou mh amiga recado [V 193] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 76 , n. 193 |
Specific witness ID no. | 194 BITAGAP cnum 6552 |
Location in volume | ff. II:26v-27r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5672 Dinis, 6o Rei de Portugal. “De morrerdes por mim grão direito é [T/LP 25,29]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De mouerdes por mi gram dereyt'e [V 194] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 76-77 , n. 194 |
Specific witness ID no. | 195 BITAGAP cnum 6553 |
Location in volume | f. II:27r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5526 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Minha madre velida [T/LP 25,44]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ma madre uelyda [V 195] |
Poetic Stanza | 7 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 77 , n. 195 |
Specific witness ID no. | 196 BITAGAP cnum 6554 |
Location in volume | f. II:27r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4165 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Coitada vivo amigo porque vos não vejo [B 593 : V 196 : T/LP 25,22]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Coytada uyu'amigo porque uos nõ ueio [V 196] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 77 , n. 196 |
Specific witness ID no. | 197 BITAGAP cnum 6555 |
Location in volume | f. II:27r-27v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5417 Dinis, 6o Rei de Portugal. “O vosso amigo ai amiga [T/LP 25,67]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amig'ay amiga [V 197] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 77-78 , n. 197 |
Specific witness ID no. | 198 BITAGAP cnum 6556 |
Location in volume | f. II:27v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4783 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Ai falso amigo e sem lealdade [T/LP 25,1]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay falss'amigu e sen lealdade [V 198] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 78 , n. 198 |
Specific witness ID no. | 199 BITAGAP cnum 6557 |
Location in volume | f. II:27v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5573 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Meu amigo u eu sejo [T/LP 25,48]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amig'u eu seio [V 199] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Di Meo (2023), “De mi fazerdes vós, senhor (RM 24,27) e Meu amig', u eu sejo (RM 25,48): riflessioni ecdotiche sopra due cantigas
dionigine”, El camino del medievalista. Nuevos Trabajos en Estudios Medievales: E fazian fondamentos 249-52 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 78 , n. 199 |
Specific witness ID no. | 200 BITAGAP cnum 6558 |
Location in volume | ff. II:27v-28r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5263 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Por Deus punhade de verdes meu [T/LP 25,82]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus punhade de ueerdes meu [V 200] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 78-79 , n. 200 |
Specific witness ID no. | 201 BITAGAP cnum 6559 |
Location in volume | f. II:28r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4871 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amiga quem vos ama [T/LP 25,9]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga queu uos [V 201] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 79 , n. 201 |
Specific witness ID no. | 202 BITAGAP cnum 6560 |
Location in volume | f. II:28r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4891 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Amigo pois vos não vi [T/LP 25,12]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo poys uos nõ ui [V 202] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 79 , n. 202 |
Specific witness ID no. | 203 BITAGAP cnum 6561 |
Location in volume | f. II:28r-28v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5235 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pois que diz meu amigo [T/LP 25,77]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys que diz meu amigo [V 203] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 79-80 , n. 203 |
Specific witness ID no. | 204 BITAGAP cnum 6562 |
Location in volume | f. II:28v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5254 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Por Deus amiga pes-vos do grão mal [T/LP 25,80]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amiga pes uos do grã mal [V 204] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 80 , n. 204 |
Specific witness ID no. | 205 BITAGAP cnum 6563 |
Location in volume | f. II:28v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4251 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Falou-me hoje o meu amigo [T/LP 25,38]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Falou m'oi'o meu amigo [V 205] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 80 , n. 205 |
Specific witness ID no. | 206 BITAGAP cnum 6564 |
Location in volume | ff. II:28v-29r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4380 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Vai-se o meu amigo alhur sem mim morar [T/LP 25,133]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vay ss'o meu amig'alhur sen mi morar [V 206] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 80-81 , n. 206 |
Specific witness ID no. | 207 BITAGAP cnum 6565 |
Location in volume | f. II:29r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5459 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Não sei hoje amigo quem padecesse [T/LP 25,54]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non sey og'amigo quen padeçesse [V 207] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 81 , n. 207 |
Specific witness ID no. | 208 BITAGAP cnum 6566 |
Location in volume | f. II:29r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5194 Dinis, 6o Rei de Portugal. “Pero muito amo muito não desejo [B 605 - 606 : V 208 : T 25,72 e 157,41 : LP 25,72]” |
Date | escrito/a 1301 ca. - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero muito amo muito nõ desi [V 208] |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 9, 1 x 4, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 81 , n. 208 |
Specific witness ID no. | 209 BITAGAP cnum 6567 |
Location in volume | f. II:29v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4693 Alfonso XI, Rei de Leão e Castela. “En un tiempo cogí flores [B 607 : V 209 : T/LP 19,1]” |
Language | castelhano |
Date | escrito/a 1340 post ? |
Title(s) in witness | El rey dom affonso de castela e de leom q̃ uençeu el rey de belamarim cõ o poder daalem mar a par de tarifa |
Incipits & explicits in MS | texto: Em huum tiempo cogi flores [V 209] |
Poetic Stanza | 1 x 11, 1 x 9, 1 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 82 , n. 209 |
Specific witness ID no. | 210 BITAGAP cnum 6568 |
Location in volume | ff. II:29v-30r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5056 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Que muito bem me fez Nostro Senhor [B 608 : V 210 : T/LP 118,8]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muyto bem me fez nostro senhor [V 210] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 82-83 , n. 210 |
Specific witness ID no. | 211 BITAGAP cnum 6569 |
Location in volume | f. II:30r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5453 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Não quero a Deus por minha morte rogar [B 609 : V 211: T/LP 118,6]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Non quer'a deus por mha morte rogar [V 211] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 7, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 83 , n. 211 |
Specific witness ID no. | 212 BITAGAP cnum 6570 |
Location in volume | f. II:30r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4346 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Tal sazão foi em que eu já perdi [B 610 : V 212 : T/PL 118,9]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Tal sazon foy en que eu ia perdi [V 212] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 83 , n. 212 |
Specific witness ID no. | 213 BITAGAP cnum 6571 |
Location in volume | f. II:30v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5438 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Não me posso eu de morte defender [B 610bis : V 213 : T/LP 118,5]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Non me poss'eu de morte deffender [V 213] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 84 , n. 213 |
Specific witness ID no. | 214 BITAGAP cnum 6572 |
Location in volume | f. II:30v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5710 Pero Larouco. “De vós senhor quero eu dizer verdade [B 612 : V 214 : T/LP 130,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De uos senhor quer'eu dizer uerdade [V 214] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 7, 1 x 8 |
References (most recent first) | Lapa (1970), Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses 585-86 , n. 397 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 84 , n. 214 |
Specific witness ID no. | 215 BITAGAP cnum 6573 |
Location in volume | f. II:30v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5430 Pero Larouco. “Não há meu padre a quem peça [B 613 : V 215 : T/LP 130,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nõ ha meu padre a quẽ peça [V 215 :1] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 84 , n. 215 |
Specific witness ID no. | 216 BITAGAP cnum 19898 |
Location in volume | f. II:30v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10016 Pero Larouco. “O que me de Ensar corrudo [B 614 : V 215bis : T 130,2 : LP 130,2 bis]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: [ II:30v] O que me deuilar corrudo [V 215 :2] |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 84 , n. 215 |
Specific witness ID no. | 217 BITAGAP cnum 6574 |
Location in volume | f. II:31r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4708 Estêvão Fernandes de Elvas. “Estes que agora madre aqui são [T/LP 33,3]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estes q̃ agora madre aqi som [V 216] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 23-24 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 85 , n. 216 |
Specific witness ID no. | 218 BITAGAP cnum 6575 |
Location in volume | f. II:31r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4767 Estêvão Fernandes de Elvas. “Ai boa dona se Deus vos perdoar [T/LP 33,1]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay boa dona sse ᵭs uos perdom [V 217] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 85 , n. 217 |
Specific witness ID no. | 219 BITAGAP cnum 6576 |
Location in volume | f. II:31r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4844 Estêvão Fernandes de Elvas. “A minha senhor fezo Deus por meu mal [T/LP 33,2]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A ma senhor ffezo deus por meu mal [V 218] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 85 , n. 218 |
Specific witness ID no. | 220 BITAGAP cnum 6577 |
Location in volume | f. II:31r-31v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5410 Estêvão Fernandes de Elvas. “Ouço eu dizer um vervo aguisado [T/LP 33,7]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oouc'eu diz huũ u'u aguysdo [V 219] |
Poetic Stanza | 1 x 14, 1 x 10 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 85-86 , n. 219 |
Specific witness ID no. | 221 BITAGAP cnum 6578 |
Location in volume | f. II:31v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5383 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Ora senhor tenho muito aguisado [T/LP 30,23]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora senhor tenho muyt'ag̃isado [V 220] |
Poetic Stanza | 4 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 86 , n. 220 |
Specific witness ID no. | 222 BITAGAP cnum 6579 |
Location in volume | f. II:32r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5284 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Por partir pesar que sempre eu vi [T/LP 30,30]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por partir pesar q̃ senpre uy [V 221] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 87 , n. 221 |
Specific witness ID no. | 223 BITAGAP cnum 6580 |
Location in volume | f. II:32r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4528 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Sempre eu senhor ma morte receei [T/LP 30,32]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senpr'eu senhor mha m'te rreccey [V 222] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 87 , n. 222 |
Specific witness ID no. | 224 BITAGAP cnum 6581 |
Location in volume | f. II:32r-32v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5411 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Ouço eu muitos de amor queixar [T/LP 30,24]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ouç'eu muytos d'amor quexar [V 223] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 87-88 , n. 223 |
Specific witness ID no. | 225 BITAGAP cnum 6582 |
Location in volume | f. II:32v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4712 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Estranha vida vivo hoje eu senhor [T/LP 30,17]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estrayã uida uiu'og'eu senhor [V 224] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 88 , n. 224 |
Specific witness ID no. | 226 BITAGAP cnum 6583 |
Location in volume | f. II:32v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5812 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Do que bem serve sempre oí dizer [T/LP 30,12]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Do que ben serue senpr'oi dizer [V 225] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 88 , n. 225 |
Specific witness ID no. | 227 BITAGAP cnum 6584 |
Location in volume | ff. II:32v-33r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5476 Pero de Ornelas. “Nostro Senhor e ora que será | daquel [B 625 : V 226 : T/LP 124,2]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor e ora q̃ sera [V 226] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 88-89 , n. 226 |
Specific witness ID no. | 228 BITAGAP cnum 6585 |
Location in volume | f. II:33r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5166 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Perdido hei madre cuido eu meu amigo [T/LP 47,23]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Perdud'ey madre cuyd'eu meu amigo [V 227] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 5 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 89 , n. 227 |
Specific witness ID no. | 229 BITAGAP cnum 6586 |
Location in volume | f. II:33r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5032 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Que farei agora amigo [T/LP 47,27]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que farey agora amigo [V 228] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 89 , n. 228 |
Specific witness ID no. | 230 BITAGAP cnum 6587 |
Location in volume | f. II:33r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4757 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Agora vem o meu amigo [T/LP 47,2]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Agora uen'o meu amigo [V 229] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 89 , n. 229 |
Specific witness ID no. | 231 BITAGAP cnum 6588 |
Location in volume | f. II:33v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5716 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Direi-vos agora amigo [T/LP 47,7]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Direy uos agor'amigo [V 230] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 24-25 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 90 , n. 230 |
Specific witness ID no. | 232 BITAGAP cnum 6589 |
Location in volume | f. II:33v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4953 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Assanhei-me eu muito a meu amigo [T/LP 47,3]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assanhey m'eu muyt'a meu amigo [V 231] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 90 , n. 231 |
Specific witness ID no. | 233 BITAGAP cnum 6590 |
Location in volume | f. II:33v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4703 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Estava meu amigo atendendo e chegou [T/LP 47,10]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estaua meu amig'atenden'e chegou [V 232] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 90 , n. 232 |
Specific witness ID no. | 234 BITAGAP cnum 6591 |
Location in volume | f. II:33v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5504 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Madre passou por aqui um cavaleiro [T/LP 47,12]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre passou per aqui hun caualeyro [V 233] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 90 , n. 233 |
Specific witness ID no. | 235 BITAGAP cnum 6592 |
Location in volume | ff. II:33v-34r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5722 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Disse-me a mim meu amigo [T/LP 47,8]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disse mh'a mi meu amigo [V 234] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 90-91 , n. 234 |
Specific witness ID no. | 236 BITAGAP cnum 6593 |
Location in volume | f. II:34r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4481 Vasco Fernandes Praga de Sandim. “Sabedes quanto há amigo [B 633 : V 235 : T/LP 151,22]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sabedes quant'a'migo [V 235] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 25-26 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 91 , n. 235 |
Specific witness ID no. | 237 BITAGAP cnum 6594 |
Location in volume | f. II:34r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4197 Vasco Fernandes Praga de Sandim. “Cuidades vós meu amigo | ca vos [B 634 : V 236 : T/LP 151,3]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cuydades uos meu amigo [V 236] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 91 , n. 236 |
Specific witness ID no. | 238 BITAGAP cnum 6595 |
Location in volume | f. II:34r-34v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5563 Vasco Fernandes Praga de Sandim. “Meu amigo pois vós tão grão pesar [B 636 : V 237 : T/LP 151,7]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo poys uos tã gram pesar [V 237] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 91 , n. 237 |
Specific witness ID no. | 239 BITAGAP cnum 6596 |
Location in volume | f. II:34v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5005 Vasco Fernandes Praga de Sandim. “Quando vos eu meu amigo e meu bem [B 637 : V 238 : T/LP 151,18]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando uos eu meu am'gu e meu bẽ [V 238] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 92 , n. 238 |
Specific witness ID no. | 240 BITAGAP cnum 6597 |
Location in volume | f. II:34v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5347 Paio Soares de Taveirós. “O meu amigo que me dizia [B 638 : V 239 : T/LP 115,8]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1335 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo que mi dizia [V 239] |
Poetic Stanza | 3 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 92 , n. 239 |
Specific witness ID no. | 241 BITAGAP cnum 6598 |
Location in volume | f. II:34v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5808 Paio Soares de Taveirós. “Donas veredes a prol que lhe tem [B 639 : V 240 : T/LP 115,5]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1335 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Donas ueeredes a prol que lhi ten [V 240] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 92 , n. 240 |
Specific witness ID no. | 242 BITAGAP cnum 6599 |
Location in volume | ff. II:34v-35r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5002 Afonso Eanes do Coton. “Quando se foi meu amigo [B 640 e 827 : V 241 e V 413 : T/LP 2,20 e 115,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando sse ffoy meu amig [V 241] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Paio Soares de Taveirós, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 92-93 , n. 241 |
Specific witness ID no. | 243 BITAGAP cnum 6600 |
Location in volume | f. II:35r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4233 Nuno Fernandes Torneol. “Levade amigo que dormides as manhanas frias [B 641 : V 242 : T/LP 106,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Leuad amigo que dormides as manhanas frias [V 242] |
Poetic Stanza | 8 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 93 , n. 242 |
Specific witness ID no. | 244 BITAGAP cnum 6601 |
Location in volume | f. II:35r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4942 Nuno Fernandes Torneol. “Aqui vejo eu filha o vosso amigo [B 642 : V 243 : T/LP 106,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Aqui uei'eu filha o uoss'amigo [V 243] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 93 , n. 243 |
Specific witness ID no. | 245 BITAGAP cnum 6602 |
Location in volume | f. II:35r-35v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4792 Nuno Fernandes Torneol. “Ai madre o meu amigo que não vi [B 643 : V 244 : T/LP 106,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madr'o meu amigo que nõ ui [V 244] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 93-94 , n. 244 |
Specific witness ID no. | 246 BITAGAP cnum 6603 |
Location in volume | f. II:35v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5027 Nuno Fernandes Torneol. “Que coita tamanha hei a sofrer [B 644 : V 245 : T/LP 106,18]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que coyta tamanha ey a sofrer [V 245] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 94 , n. 245 |
Specific witness ID no. | 247 BITAGAP cnum 6604 |
Location in volume | f. II:35v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4408 Nuno Fernandes Torneol. “Vi eu minha madre andar [B 645 : V 246 : T/LP 106,22]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vy eu mha madr'andar [V 246] |
Poetic Stanza | 7 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 94 , n. 246 |
Specific witness ID no. | 248 BITAGAP cnum 6605 |
Location in volume | f. II:35v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4373 Nuno Fernandes Torneol. “Triste anda minha madre o meu amigo [B 646 : V 247 : T/LP 106,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Trist'anda mha madr'o meu amigo [V 247] |
Poetic Stanza | 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 94 , n. 247 |
Specific witness ID no. | 249 BITAGAP cnum 6606 |
Location in volume | f. II:35v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4284 Nuno Fernandes Torneol. “Foi-se um dia meu amigo daqui | e não me viu [B 647 : V 248 : T/LP 106,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foi ss'un dia meu amigo daqui [V 248] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 94 , n. 248 |
Specific witness ID no. | 250 BITAGAP cnum 6607 |
Location in volume | f. II:36r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5739 Nuno Fernandes Torneol. “Dizede-me ora filha por Santa Maria [B 648 : V 249 : T/LP 106,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizede m'ora filha por sancta maria [V 249] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 95 , n. 249 |
Specific witness ID no. | 251 BITAGAP cnum 6608 |
Location in volume | f. II:36r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4788 Pero Garcia Burgalês. “Ai madre bem vos digo [B 649 : V 250 : T/LP 125,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madre ben uos digo [V 250] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 95 , n. 250 |
Specific witness ID no. | 252 BITAGAP cnum 6609 |
Location in volume | f. II:36r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5466 Pero Garcia Burgalês. “Não vos lembra meu amigo [B 650 : V 251 : T/LP 125,27]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non uos nenbra meu amigo [V 251] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 95 , n. 251 |
Specific witness ID no. | 253 BITAGAP cnum 6610 |
Location in volume | f. II:36r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4504 João Nunes Camanês. “Se eu minha filha for [T/LP 74,7]” |
Date | escrito/a 1252 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu mha filha for [V 252] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 26-27 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 95 , n. 252 |
Specific witness ID no. | 254 BITAGAP cnum 6611 |
Location in volume | ff. II:36r-36v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4413 João Nunes Camanês. “Vistes filha noutro dia [T/LP 74,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes filha noutro dia [V 253] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 95-96 , n. 253 |
Specific witness ID no. | 255 BITAGAP cnum 6612 |
Location in volume | f. II:36v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5120 João Nunes Camanês. “Por Deus amigo muito há grão sazão [T/LP 74,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amigo muyt'a gram sazon [V 254] |
Poetic Stanza | 4 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 96 , n. 254 |
Specific witness ID no. | 256 BITAGAP cnum 6613 |
Location in volume | f. II:36v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4646 João Nunes Camanês. “Ides ai minha madre vê-lo meu amigo [T/LP 74,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hyd ay mha madre ueelo meu amigo [V 255] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 96 , n. 255 |
Specific witness ID no. | 257 BITAGAP cnum 6614 |
Location in volume | f. II:36v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5127 João Nunes Camanês. “Por Deus donas quando ver [T/LP 74,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus donas quando ueer [V 256] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 96 , n. 256 |
Specific witness ID no. | 258 BITAGAP cnum 6615 |
Location in volume | f. II:36v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4156 Airas Carpancho. “Chegades vós ai amiga de u é meu amigo [T/LP 11,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Chegades uos ay amiga d'u e meu amigo [V 257] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 96 , n. 257 |
Specific witness ID no. | 259 BITAGAP cnum 6616 |
Location in volume | f. II:37r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4363 Airas Carpancho. “Tanto sei eu de mi parte [T/LP 11,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tanto sey eu de mi parte [V 258] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 97 , n. 258 |
Specific witness ID no. | 260 BITAGAP cnum 6617 |
Location in volume | f. II:37r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5511 Airas Carpancho. “Madre velida meu amigo vi [T/LP 11,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre uelida meu amigo ui [V 259] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 97 , n. 259 |
Specific witness ID no. | 261 BITAGAP cnum 6618 |
Location in volume | f. II:37r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4834 Airas Carpancho. “A maior coita que eu no mundo hei [T/LP 11,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mayor coyta que eu no mund'ey [V 260] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 97 , n. 260 |
Specific witness ID no. | 262 BITAGAP cnum 6619 |
Location in volume | ff. II:37r, 38r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5043 Airas Carpancho. “Que me mandades ai madre fazer [T/LP 11,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que me mandades ai madre fazer [V 261] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 97, 99 , n. 261 |
Specific witness ID no. | 263 BITAGAP cnum 6620 |
Location in volume | f. II:38r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5507 Airas Carpancho. “Madre pois vós desamor havedes [T/LP 11,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre poys uos desamor auedes [V 262] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 99 , n. 262 |
Specific witness ID no. | 264 BITAGAP cnum 6621 |
Location in volume | f. II:38r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5617 Airas Carpancho. “Mulher como eu não vive coitada [T/LP 11,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Molher com'eu nõ uyue coy [V 263 - 264] | Condition | Da primeira estrofe, só o primeiro verso |
Poetic Stanza | 1 x 1, 2 x 3 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 27-28 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 99 , n. 263-264 |
Specific witness ID no. | 265 BITAGAP cnum 6622 |
Location in volume | f. II:38r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5276 Airas Carpancho. “Por fazer romaria pus em meu coração [V 265 : T/LP 11,10]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por fazer romaria pug en meu coraçon [V 265] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 5:171 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 99 , n. 265 |
Specific witness ID no. | 266 BITAGAP cnum 6623 |
Location in volume | ff. II:38r, 39r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4651 Vasco Gil. “Irmã o meu amigo [B 664 : V 266 : T/LP 152,3]” |
Date | escrito/a 1238 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Irmaa o meu amigo [V 266] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 99, 101 , n. 266 |
Specific witness ID no. | 267 BITAGAP cnum 6624 |
Location in volume | f. II:39r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5004 Vasco Gil. “Quando se foi noutro dia daqui [B 665 : V 267 : T 75,18 e152,9 : LP 152,9]” |
Date | escrito/a 1238 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando se foy noutro dia daqui [V 267] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Pires de Aboim (D.), Mordomo-mor [1264 - 1279] |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 101 , n. 267 |
Specific witness ID no. | 268 BITAGAP cnum 6625 |
Location in volume | f. II:39r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4198 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Cuidades vós meu amigo uma rem [T/LP 75,4]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cuydades uos meu amigo hunha ren [V 268] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 101 , n. 268 |
Specific witness ID no. | 269 BITAGAP cnum 6626 |
Location in volume | ff. II:39r, 40r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4414 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Vistes madre quando meu amigo [T/LP 75,22]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes madre quando meu amigo [V 269] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 101, 103 , n. 269 |
Specific witness ID no. | 270 BITAGAP cnum 6627 |
Location in volume | f. II:40r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5025 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Que boas novas que hoje oirá [T/LP 75,19]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que boas nouas que oi'oyra [V 270] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 28-29 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 103 , n. 270 |
Specific witness ID no. | 271 BITAGAP cnum 6628 |
Location in volume | f. II:40r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5122 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Por Deus amigo nunca eu cuidei [T/LP 75,14]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amigo nũca eu cuydey [V 271] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 103 , n. 271 |
Specific witness ID no. | 272 BITAGAP cnum 6629 |
Location in volume | ff. II:40r, 41r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5736 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Dizede amigo em que vos mereci [T/LP 75,6]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dized'amigo en que uos mereci [V 272] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 103, 105 , n. 272 |
Specific witness ID no. | 273 BITAGAP cnum 6630 |
Location in volume | f. II:41r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5726 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Disseram-me ora de vós uma rem [T/LP 75,5]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disseron mh'ora de uos huã ren [V 273] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 105 , n. 273 |
Specific witness ID no. | 274 BITAGAP cnum 6631 |
Location in volume | f. II:41r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5206 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Pero vos ides amigo [T/LP 75,16]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero uos hides amigo [V 274] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 105 , n. 274 |
Specific witness ID no. | 275 BITAGAP cnum 6632 |
Location in volume | ff. II:41r, 42r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4888 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Amigo pois me leixades [T/LP 75,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo poys me leixades [V 275] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Arias-Freixedo (2020), “Pasaxes manuscritas problemáticas: conversación vs. emenda”, Verba 209-10 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 105, 107 , n. 275 |
Specific witness ID no. | 276 BITAGAP cnum 6633 |
Location in volume | f. II:42r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4908 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Amigo houve eu a que queria bem [T/LP 75,2]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amig'ouu'eu a que queria ben [V 276] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 107 , n. 276 |
Specific witness ID no. | 277 BITAGAP cnum 6634 |
Location in volume | f. II:43r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5356 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “O por que sempre minha madre roguei [T/LP 75,13]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O por que senpre ma madre roguey [V 277] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 109 , n. 277 |
Specific witness ID no. | 278 BITAGAP cnum 6635 |
Location in volume | f. II:43r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4154 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Cavalgava noutro dia [T/LP 75,3]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Caualgaua noutro dia [V 278] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 109 , n. 278 |
Specific witness ID no. | 279 BITAGAP cnum 6636 |
Location in volume | f. II:43r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5649 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Muitos vejo eu que se fazem de mim [T/LP 75,11]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytos uei'eu que se fazen de mi [V 279] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Pires de Aboim (D.), Mordomo-mor [1264 - 1279] |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 109 , n. 279 |
Specific witness ID no. | 280 BITAGAP cnum 6637 |
Location in volume | f. II:44r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5162 João Soares Coelho. “Por boa fé mui formosa sanhuda [T/LP 79,44]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Per boa fe mui fremosa sanhuda [V 280] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 111 , n. 280 |
Specific witness ID no. | 281 BITAGAP cnum 6638 |
Location in volume | f. II:44r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4279 João Soares Coelho. “Foi-se o meu amigo daqui noutro dia [T/LP 79,23]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'o meu amigo daqi noutro dia [V 281] |
Poetic Stanza | 3 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 111 , n. 281 |
Specific witness ID no. | 282 BITAGAP cnum 6639 |
Location in volume | f. II:44r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4895 João Soares Coelho. “Amigo queixume havedes [T/LP 79,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo queieum'auedes [V 282] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 111 , n. 282 |
Specific witness ID no. | 283 BITAGAP cnum 6640 |
Location in volume | ff. II:44r, 45r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4793 João Soares Coelho. “Ai madre o que eu quero bem [T/LP 79,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madr'o que eu quero bẽ [V 283] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 111, 113 , n. 283 |
Specific witness ID no. | 284 BITAGAP cnum 6641 |
Location in volume | f. II:45r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5329 João Soares Coelho. “Hoje quero eu meu amigo ver [T/LP 79,41]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto I: Oie quer'eu meu amigo ueer [V 284] texto II: ca non semeou milho quem passsarinha receou |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 113 , n. 284 |
Specific witness ID no. | 285 BITAGAP cnum 6642 |
Location in volume | f. II:45r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4250 João Soares Coelho. “Falei um dia por me baralhar [T/LP 79,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Faley hun dia por me baralhar [V 285] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 113 , n. 285 |
Specific witness ID no. | 286 BITAGAP cnum 6643 |
Location in volume | f. II:45r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4889 João Soares Coelho. “Amigo pois me vos aqui [T/LP 79,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo poys me uos aqui [V 286] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 29-30 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 113 , n. 286 |
Specific witness ID no. | 287 BITAGAP cnum 6644 |
Location in volume | f. II:46r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4878 João Soares Coelho. “Amigas por Nostro Senhor [T/LP 79,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas por nostro senhr [V 287] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 115 , n. 287 |
Specific witness ID no. | 288 BITAGAP cnum 6645 |
Location in volume | f. II:46r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4383 João Soares Coelho. “Vedes amigas meu amigo vem [T/LP 79,51]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes amigas meu amigo uen [V 288] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 115 , n. 288 |
Specific witness ID no. | 289 BITAGAP cnum 6646 |
Location in volume | f. II:46r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4265 João Soares Coelho. “Filha direi-vos uma rem [T/LP 79,22]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Filha direy uos hunha ren [V 289] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 115 , n. 289 |
Specific witness ID no. | 290 BITAGAP cnum 6647 |
Location in volume | ff. II:46r, 47r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4799 João Soares Coelho. “Ai meu amigo se vós vejades [T/LP 79,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigo se ueiades [V 290] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 115, 117 , n. 290 |
Specific witness ID no. | 291 BITAGAP cnum 6648 |
Location in volume | f. II:47r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4294 João Soares Coelho. “Fui eu madre lavar meus cabelos [T/LP 79,25]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fui eu madre lauar meus cabelus [V 291] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 117 , n. 291 |
Specific witness ID no. | 292 BITAGAP cnum 6649 |
Location in volume | f. II:47r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4769 João Soares Coelho. “Ai Deus a vós o digo [T/LP 79,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay deus a uolo digo [V 292] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 117 , n. 292 |
Specific witness ID no. | 293 BITAGAP cnum 6650 |
Location in volume | f. II:47r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4291 João Soares Coelho. “Formosas a Deus louvado [T/LP 79,24]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fremosas a deus louuado [V 293] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 117 , n. 293 |
Specific witness ID no. | 294 BITAGAP cnum 19904 |
Location in volume | f. II:47r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4752 João Soares Coelho. “Agora me foi minha madre melhor [T/LP 79,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Agora me foy mha madre melhor [V 293 bis] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4 |
Specific witness ID no. | 295 BITAGAP cnum 6651 |
Location in volume | ff. II:47r, 48r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4901 Estêvão Raimondo. “Amigo se bem hajades [T/LP 35,1]” |
Date | escrito/a 1269 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo se ben aiades [V 294] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 117, 119 , n. 294 |
Specific witness ID no. | 296 BITAGAP cnum 6652 |
Location in volume | ff. II:48r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4925 Estêvão Raimondo. “Anda triste meu amigo [T/LP 35,2]” |
Date | escrito/a 1269 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Anda triste meu amigo [V 295] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 30 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 119 , n. 295 |
Specific witness ID no. | 297 BITAGAP cnum 6653 |
Location in volume | f. II:48v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5328 João Lopes de Ulhoa. “Oí ora dizer que vem [T/LP 72,12]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oy ora dizer que uen [V 296] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 31 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 120 , n. 296 |
Specific witness ID no. | 298 BITAGAP cnum 6654 |
Location in volume | ff. II:48v-49r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4775 João Lopes de Ulhoa. “Ai Deus u é meu amigo [T/LP 72,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay deus hu e meu amigo [V 297] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 120-121 , n. 297 |
Specific witness ID no. | 299 BITAGAP cnum 6655 |
Location in volume | f. II:49r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5109 João Lopes de Ulhoa. “Que triste hoje eu ando e faço grão razão [T/LP 72,16]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que trist'oi'eu and'e fazo grã razõ [V 298] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 121 , n. 298 |
Specific witness ID no. | 300 BITAGAP cnum 6656 |
Location in volume | f. II:49r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4718 João Lopes de Ulhoa. “Eu fiz mal sen qual nunca fez mulher [T/LP 72,6]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu fiz mal sen qual nũca fez molher [V 299] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 121 , n. 299 |
Specific witness ID no. | 301 BITAGAP cnum 6657 |
Location in volume | f. II:49r-49v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4448 João Lopes de Ulhoa. “Já eu sempre mentre for viva [T/LP 72,8]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ja eu sempre mentre uyua for [V 300] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 121-122 , n. 300 |
Specific witness ID no. | 302 BITAGAP cnum 6658 |
Location in volume | f. II:49v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4723 João Lopes de Ulhoa. “Eu nunca durmo nada [T/LP 72,7]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu nunca dormho nada [V 301] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 122 , n. 301 |
Specific witness ID no. | 303 BITAGAP cnum 6659 |
Location in volume | f. II:49v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5045 João Lopes de Ulhoa. “Que me queredes ai madre e senhor [T/LP 72,15]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que mi queredes ay madr'e senhor [V 302] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 122 , n. 302 |
Specific witness ID no. | 304 BITAGAP cnum 6660 |
Location in volume | ff. II:49v-50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4913 Fernão Fernandes Cogominho, Senhor de Chaves. “Amigo e não vos nembrades [T/LP 40,3]” |
Date | escrito/a 1255 ? - 1274 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigu'e nõ uos nenbrades [V 303] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 32 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 122-23 , n. 303 |
Specific witness ID no. | 305 BITAGAP cnum 6661 |
Location in volume | f. II:50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4653 Fernão Fernandes Cogominho, Senhor de Chaves. “Ir quero hoje eu madre se vos prouguer [T/LP 40,4]” |
Date | escrito/a 1255 ? - 1274 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hyr quer'oi'eu madre se uos proguer [V 304] |
Poetic Stanza | 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 123 , n. 304 |
Specific witness ID no. | 306 BITAGAP cnum 6662 |
Location in volume | f. II:50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4867 Fernão Fernandes Cogominho, Senhor de Chaves. “Amiga muito há que não sei [T/LP 40,2]” |
Date | escrito/a 1255 ? - 1274 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga muyt'a que nõ sey [V 305] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 123 , n. 305 |
Specific witness ID no. | 307 BITAGAP cnum 6663 |
Location in volume | f. II:50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5568 Fernão Fernandes Cogominho, Senhor de Chaves. “Meu amigo se vejades [T/LP 40,5]” |
Date | escrito/a 1255 ? - 1274 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo se ueiades [V 306] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 123 , n. 306 |
Specific witness ID no. | 308 BITAGAP cnum 6664 |
Location in volume | f. II:50r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5039 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Que leda que hoje eu sejo [T/LP 60,15]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que leda que oi'eu sejo [V 307] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 33-34 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 123 , n. 307 |
Specific witness ID no. | 309 BITAGAP cnum 6665 |
Location in volume | f. II:50v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5118 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Por Deus amiga quanto eu receei [T/LP 60,10]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amiga quant'eu receey [V 308] |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 124 , n. 308 |
Specific witness ID no. | 310 BITAGAP cnum 6666 |
Location in volume | f. II:50v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4989 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Quando eu subi nas torres sobre o mar [T/LP 60,13]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu soby nas corres sobelo mar [V 309] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 124 , n. 309 |
Specific witness ID no. | 311 BITAGAP cnum 6667 |
Location in volume | f. II:50v-51r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5346 Gonçalo Eanes do Vinhal. “O meu amigo que me quer grão bem [T/LP 60,9]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo que me quer gram bem [V 310] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 124-25 , n. 310 |
Specific witness ID no. | 312 BITAGAP cnum 6668 |
Location in volume | f. II:51r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4869 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Amiga por Deus vos venho ora rogar [T/LP 60,2]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo por deus uos uenh'ora a rogar [V 311] |
Poetic Stanza | 4 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 125 , n. 311 |
Specific witness ID no. | 313 BITAGAP cnum 6669 |
Location in volume | f. II:51r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5343 Gonçalo Eanes do Vinhal. “O meu amigo queixa-se de mim [T/LP 60,8]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo quera se de my [V 312] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 125 , n. 312 |
Specific witness ID no. | 314 BITAGAP cnum 6670 |
Location in volume | f. II:51r-51v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5571 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Meu amigo é de aquendo ido [T/LP 60,6]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigu'e d'aquemd'ido [V 313] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 125-26 , n. 313 |
Specific witness ID no. | 315 BITAGAP cnum 6671 |
Location in volume | f. II:51v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5333 Rui Queimado. “O meu amigo ai amiga [B 713 : V 314 : T/LP 148,14]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amig'ay amiga [V 314] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 126 , n. 314 |
Specific witness ID no. | 316 BITAGAP cnum 6672 |
Location in volume | f. II:51v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4998 Rui Queimado. “Quando meu amigo souber [B 714 : V 315 : T/LP 148,20]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando meu amigo souber [V 315] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 126 , n. 315 |
Specific witness ID no. | 317 BITAGAP cnum 6673 |
Location in volume | f. II:51v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5742 Rui Queimado. “Dizem-me ora que não verrá [B 715 : V 316 : T/LP 148,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dize mh'ora que nom uerra [V 316] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 34 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 126 , n. 316 |
Specific witness ID no. | 318 BITAGAP cnum 6674 |
Location in volume | f. II:52r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5243 Men Rodrigues Tenoiro. “Pois que vos eu quero mui grão bem [B 716 : V 317 : T/LP 101,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys q̃ uos eu quero mui grã ben [V 317] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 35 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 127 , n. 317 |
Specific witness ID no. | 319 BITAGAP cnum 6675 |
Location in volume | f. II:52r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4890 Men Rodrigues Tenoiro. “Amigo pois me dizedes [B 717 : V 318 : T/LP 101,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo pois mi dizedes [V 318] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 127 , n. 318 |
Specific witness ID no. | 320 BITAGAP cnum 6676 |
Location in volume | f. II:52r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4659 Afonso Fernandes Cebolhilha. “Ir-vos queredes amigo daquem [B 718 : V 319 : T 3,1 e 101,4 : LP 101,4]” |
Date | escrito/a 1240 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hir uos queredes amigo d'aq̃n [V 319] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 127 , n. 319 |
Specific witness ID no. | 321 BITAGAP cnum 6677 |
Location in volume | ff. II:52r-52v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5112 Men Rodrigues Tenoiro. “Quis-me hoje um cavaleiro dizer [B 719 : V 320 : T/LP 101,10]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Qyso m'oui'n caualeyro dizer [V 320] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 127-28 , n. 320 |
Specific witness ID no. | 322 BITAGAP cnum 6678 |
Location in volume | f. II:52v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4495 Estêvão Coelho. “Sedia la formosa seu sirgo torcendo [T/LP 29,1]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sedia la fremosa seu sugo torcendo [V 321] |
Poetic Stanza | 4 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 128 , n. 321 |
Note | Tem mais uma estrofe, cancelada |
Specific witness ID no. | 323 BITAGAP cnum 6679 |
Location in volume | f. II:52v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4629 Estêvão Coelho. “Se hoje o meu amigo [T/LP 29,2]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se oi'o meu amigo [V 322] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 128 , n. 322 |
Specific witness ID no. | 324 BITAGAP cnum 6680 |
Location in volume | f. II:52v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5259 Estêvão Travanca. “Por Deus amiga que perguntedes [T/LP 36,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amiga que preguntedes [V 323] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 36 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 128 , n. 323 |
Specific witness ID no. | 325 BITAGAP cnum 6681 |
Location in volume | ff. II:53r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4879 Estêvão Travanca. “Amigas quando se quitou [T/LP 36,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas quando sse quytou [V 324] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 129 , n. 324 |
Specific witness ID no. | 326 BITAGAP cnum 6682 |
Location in volume | f. II:53r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4500 Estêvão Travanca. “Se eu a meu amigo dissesse [T/LP 36,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu a meu amigo dissesse [V 325] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 129 , n. 325 |
Specific witness ID no. | 327 BITAGAP cnum 6683 |
Location in volume | f. II:53r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5745 Estêvão Travanca. “Dizem-me amiga se não fizer bem [T/LP 36,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diz'eu mh'amiga se nõ fezer bem [V 326] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 129 , n. 326 |
Specific witness ID no. | 328 BITAGAP cnum 6684 |
Location in volume | f. II:53r-53v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5418 Rodrigo Eanes de Vasconcelos. “O vosso amigo amiga foi sazão [B 726 : V 327 : T/LP 140,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amig'amiga foy sazo [V 327] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 37 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 129-30 , n. 327 |
Specific witness ID no. | 329 BITAGAP cnum 6685 |
Location in volume | f. II:53v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4502 Rodrigo Eanes de Vasconcelos. “Se eu amiga quero fazer bem [B 727 : V 328 : T/LP 140,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu amiga quero fazer ben [V 328] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 130 , n. 328 |
Specific witness ID no. | 330 BITAGAP cnum 6686 |
Location in volume | f. II:53v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5340 Rodrigo Eanes de Vasconcelos. “O meu amigo não há de mim al [B 728 : V 329 : T/LP 140,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo nõ a de mi al [V 329] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 130 , n. 329 |
Specific witness ID no. | 331 BITAGAP cnum 6687 |
Location in volume | f. II:53v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4252 Afonso Mendes de Besteiros. “Falso amigo por boa fé [T/LP 7,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Falss'amigo per boa fe [V 330] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 37-38 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 130 , n. 330 |
Specific witness ID no. | 332 BITAGAP cnum 6688 |
Location in volume | f. II:54r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5601 Afonso Mendes de Besteiros. “Minha madre venho-vos rogar [T/LP 7,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha madre uenho uos rogar [V 331] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 131 , n. 331 |
Specific witness ID no. | 333 BITAGAP cnum 6689 |
Location in volume | f. II:54r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4906 Afonso Mendes de Besteiros. “Amigos nunca mereceu [T/LP 7,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas nũca me'ceu [V 332] |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 131 , n. 332 |
Specific witness ID no. | 334 BITAGAP cnum 6690 |
Location in volume | f. II:54r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4873 Pero Gomes Barroso. “Amiga quero-vos eu já dizer [B 732 : V 333 : T/LP 127,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga quero uos eu ia dizer [V 333] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 131 , n. 333 |
Specific witness ID no. | 335 BITAGAP cnum 6691 |
Location in volume | f. II:54r-54v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4523 Pero Gomes Barroso. “Se meu amigo que é com el-rei [B 733 : V 334 : T/LP 127,12]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: S[e] meu amigo que cõ el rey [V 334] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 131-32 , n. 334 |
Specific witness ID no. | 336 BITAGAP cnum 6692 |
Location in volume | f. II:54v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5715 Pero Gomes Barroso. “Direi verdade se Deus me perdoar [B 734 : V 335 : T/LP 127,3]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Direy uerdade se deus mi perdon [V 335] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 38-39 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 132 , n. 335 |
Specific witness ID no. | 337 BITAGAP cnum 6693 |
Location in volume | f. II:54v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5232 Pero Viviaez. “Pois nossas madres vão a São Simão [B 735 : V 336 : T/LP 136,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys uossas madres nam a san simon [V 336] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 132 , n. 336 |
Specific witness ID no. | 338 BITAGAP cnum 6694 |
Location in volume | ff. II:54v-55r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5257 Pero Viviaez. “Por Deus amiga punhade em partir [B 736 : V 337 : T/LP 136,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amiga punhad'en partir [V 337] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 132-33 , n. 337 |
Specific witness ID no. | 339 BITAGAP cnum 6695 |
Location in volume | f. II:55r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5198 Fernão Gonçalves de Seabra. “Pero que eu meu amigo roguei [T/LP 44,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero que eu meu amigo roguey [V 338] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 133 , n. 338 |
Specific witness ID no. | 340 BITAGAP cnum 6696 |
Location in volume | f. II:55r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4292 Afonso Lopes de Baião. “Fui eu formosa fazer oração [T/LP 6,4]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fui eu fremosa fazer oraçon [V 339] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 133 , n. 339 |
Specific witness ID no. | 341 BITAGAP cnum 6697 |
Location in volume | f. II:55r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5501 Afonso Lopes de Baião. “Madre dês que se foi daqui [T/LP 6,6]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre des que sse foy daqui [V 340] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 133 , n. 340 |
Specific witness ID no. | 342 BITAGAP cnum 6698 |
Location in volume | ff. II:55r-55v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4652 Afonso Lopes de Baião. “Ir quero hoje eu formosa de coração [V 341, T/LP 6,5]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hyr quer'oi'eu fremosa de coraçon [V 341] |
Poetic Stanza | 3 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 133-34 , n. 341 |
Specific witness ID no. | 343 BITAGAP cnum 6699 |
Location in volume | f. II:55v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5729 Afonso Lopes de Baião. “Disseram-me umas novas de que me é mui grão bem [T/LP 6,2]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diseron mi hunhas nouas de que m'e muy grã ben [V 342] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 134 , n. 342 |
Specific witness ID no. | 344 BITAGAP cnum 6700 |
Location in volume | f. II:55v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4371 João Garcia de Guilhade. “Treides todas ai amigas comigo [T/LP 70,48]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Treydes todas ay amigas comigo [V 342] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 134 , n. 343 |
Specific witness ID no. | 345 BITAGAP cnum 6701 |
Location in volume | f. II:55v-56r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5260 João Garcia de Guilhade. “Por Deus amigas que será [T/LP 70,40]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amigas que serra [V 344] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 134-35 , n. 344 |
Specific witness ID no. | 346 BITAGAP cnum 6702 |
Location in volume | f. II:56r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5087 João Garcia de Guilhade. “Quero eu amigas o mundo loar [T/LP 70,44]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quer'eu amigas o mundo loar [V 345] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 135 , n. 345 |
Specific witness ID no. | 347 BITAGAP cnum 6703 |
Location in volume | f. II:56r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4486 João Garcia de Guilhade. “Sanhudo andades amigo [T/LP 70,45]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sanhud'andes amigo [V 346] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 135 , n. 346 |
Specific witness ID no. | 348 BITAGAP cnum 6704 |
Location in volume | f. II:56r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4876 João Garcia de Guilhade. “Amigas o meu amigo [T/LP 70,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas o meu amigo [V 347] |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 135 , n. 347 |
Specific witness ID no. | 349 BITAGAP cnum 6705 |
Location in volume | f. II:56v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4417 João Garcia de Guilhade. “Vistes minhas donas quando noutro dia [T/LP 70,54]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes mhas donas quando noutro dia [V 348] |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 136 , n. 348 |
Specific witness ID no. | 350 BITAGAP cnum 6706 |
Location in volume | f. II:56v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4882 João Garcia de Guilhade. “Amigas tamanha coita [T/LP 70,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas tamanha coita [V 349] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 136 , n. 349 |
Specific witness ID no. | 351 BITAGAP cnum 6707 |
Location in volume | f. II:56v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5119 João Garcia de Guilhade. “Por Deus amigas já me não quer bem [T/LP 70,36]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amigas ia me nõ quer ben [V 350] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 136 , n. 350 |
Specific witness ID no. | 352 BITAGAP cnum 6708 |
Location in volume | ff. II:56v-57r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4411 João Garcia de Guilhade. “Vi hoje eu donas mui bem parecer [T/LP 70,53]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vy oi'eu donas mui ben parecer [V 351] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 136-37 , n. 351 |
Specific witness ID no. | 353 BITAGAP cnum 6709 |
Location in volume | ff. II:57r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4880 João Garcia de Guilhade. “Amigas que Deus vos valha [T/LP 70,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas que deus uos ualha [V 352] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 137 , n. 352 |
Specific witness ID no. | 354 BITAGAP cnum 6710 |
Location in volume | f. II:57r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5619 João Garcia de Guilhade. “Morre o meu amigo de amor [T/LP 70,32]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Morr'o meu amigo d'amor [V 353] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 137 , n. 353 |
Specific witness ID no. | 355 BITAGAP cnum 6711 |
Location in volume | f. II:57r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5721 João Garcia de Guilhade. “Disse ai amigas dom João Garcia [T/LP 70,15]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diss'ey amigas don Jam garcia [V 354] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 137 , n. 354 |
Specific witness ID no. | 356 BITAGAP cnum 6712 |
Location in volume | ff. II:57r-57v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4286 João Garcia de Guilhade. “Fostes amigo hoje vencer [T/LP 70,26]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fostes amig'oie uencer [V 355] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 137-38 , n. 355 |
Specific witness ID no. | 357 BITAGAP cnum 6713 |
Location in volume | f. II:57v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4161 João Garcia de Guilhade. “Chus me tarda minhas donas meu amigo [T/LP 70,12]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Chus mi tarda mhas donas meu amigo [V 356] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 138 , n. 356 |
Specific witness ID no. | 358 BITAGAP cnum 6714 |
Location in volume | f. II:57v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4150 João Garcia de Guilhade. “Cada que vem o meu amigo aqui [T/LP 70,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cada que uen o meu amig'aqui [V 357] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 138 , n. 357 |
Specific witness ID no. | 359 BITAGAP cnum 6715 |
Location in volume | ff. II:57v-58r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5253 João Garcia de Guilhade. “Por boa fé meu amigo [T/LP 70,39]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Per boa fe meu amigo [V 358] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 138-39 , n. 358 |
Specific witness ID no. | 360 BITAGAP cnum 6716 |
Location in volume | f. II:58r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4700 João Garcia de Guilhade. “Estas donzelas que aqui demandam [T/LP 70,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estas donzelas que aqui demandam [B 359] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 139 , n. 359 |
Specific witness ID no. | 361 BITAGAP cnum 6717 |
Location in volume | f. II:58r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4262 João Garcia de Guilhade. “Fez meu amigo grão pesar a mim [T/LP 70,24]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fez meu amigo gram pesar a mi [V 360] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 139 , n. 360 |
Specific witness ID no. | 362 BITAGAP cnum 6718 |
Location in volume | f. II:58r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4261 João Garcia de Guilhade. “Fez meu amigo amigas seu cantar [T/LP 70,23]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fez meu amigo amigas seu cantar [V 361] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 139 , n. 361 |
Specific witness ID no. | 363 BITAGAP cnum 6719 |
Location in volume | f. II:58v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4975 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “A vosso amigo amiga que prol tem [T/LP 30,5]” |
Incipits & explicits in MS | texto: A uoss'amig'amiga q̃ p̃l rem [V 362] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 140 , n. 362 |
Specific witness ID no. | 364 BITAGAP cnum 6720 |
Location in volume | f. II:58v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4971 Pero de Ornelas. “Havedes vós amiga guisado [B 780 : V 363 e 364 : T/LP 124,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Auedes uos amiga guisado [V 363 - 364] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 3, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 140 , n. 363-64 |
Specific witness ID no. | 365 BITAGAP cnum 6721 |
Location in volume | f. II:58v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4340 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Um rico-homem a que um trovador [T/LP 9,13]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Huũ ric'ome a q̃ huũ trobador [V 365] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 140 , n. 365 |
Specific witness ID no. | 366 BITAGAP cnum 6722 |
Location in volume | f. II:58v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4751 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Afonso Afonses batiçar queredes [T/LP 9,1]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Affons'afonses baticar q̃redes [V 366] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 140 , n. 366 |
Specific witness ID no. | 367 BITAGAP cnum 6723 |
Location in volume | f. II:58v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4979 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Quando amiga meu amigo vier [T/LP 9,10]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'amiga meu amigo ueer [V 367] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 140 , n. 367 |
Specific witness ID no. | 368 BITAGAP cnum 6724 |
Location in volume | ff. II:58v-59r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5759 Afonso Sanches, Conde de Albuquerque. “Dizia la formosinha [T/LP 9,4]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizia la fremosinha [V 368] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 2 x 2, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 140-41 , n. 368 |
Specific witness ID no. | 369 BITAGAP cnum 6725 |
Location in volume | f. II:59r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4282 João Garcia de Guilhade. “Foi-se ora daqui sanhudo [T/LP 70,25]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'ora daqui sanhuda [V 369] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 4, 1 x 3, 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 141 , n. 369 |
Specific witness ID no. | 370 BITAGAP cnum 6726 |
Location in volume | f. II:59r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4764 João Garcia de Guilhade. “Ai amigas perdido hão conhecer [B 786 : V 370 : T/LP 70,3 : GVL 179]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay amigas perdud'an conhocer [V 370] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 141 , n. 370 |
Specific witness ID no. | 371 BITAGAP cnum 6727 |
Location in volume | ff. II:59r-59v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4397 João Garcia de Guilhade. “Viestes-me amigas rogar [T/LP 70,51]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vehestes amigas rogar [V 371] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 141-42 , n. 371 |
Specific witness ID no. | 372 BITAGAP cnum 6728 |
Location in volume | f. II:59v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5728 João Vasques de Talaveira. “Disseram-me que havia de mim [T/LP 81,5]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disseron me que auya de mi [V 372] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 142 , n. 372 |
Specific witness ID no. | 373 BITAGAP cnum 6729 |
Location in volume | f. II:59v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5350 João Vasques de Talaveira. “O meu amigo que sempre amei [T/LP 81,14]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo que sempr'amey [V 373] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 142 , n. 373 |
Specific witness ID no. | 374 BITAGAP cnum 6730 |
Location in volume | ff. II:59v-60r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5003 João Vasques de Talaveira. “Quando se foi meu amigo daqui [T/LP 81,17]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando sse foy meu amigo daqui [V 374] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 142-43 , n. 374 |
Specific witness ID no. | 375 BITAGAP cnum 6731 |
Location in volume | f. II:60r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4190 João Vasques de Talaveira. “Conselhou-me uma minha amiga [T/LP 81,3]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Consselhou mi unha mh'amiga [V 375] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 39-40 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 143 , n. 375 |
Specific witness ID no. | 376 BITAGAP cnum 6732 |
Location in volume | f. II:60r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5766 João Vasques de Talaveira. “Do meu amigo a que eu defendi [T/LP 81,6]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Do meu amig'a que eu defendi [V 376] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 143 , n. 376 |
Specific witness ID no. | 377 BITAGAP cnum 6733 |
Location in volume | ff. II:60r-60v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4420 João Vasques de Talaveira. “Vistes vós amiga meu amigo [T/LP 81,20]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes uos amiga meu amigo [V 377] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 143-44 , n. 377 |
Specific witness ID no. | 378 BITAGAP cnum 6734 |
Location in volume | f. II:60v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5348 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “O meu amigo que me grão bem quer [T 81,13 116,21. LP 81,13]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo que mi gram ben quer [V 378] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 144 , n. 378 |
Specific witness ID no. | 379 BITAGAP cnum 6735 |
Location in volume | f. II:60v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5099 João Vasques de Talaveira. “Quero-vos ora mui bem conselhar [T/LP 81,18]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quero uos ora muy bẽ consselhar [V 379] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 144 , n. 379 |
Specific witness ID no. | 380 BITAGAP cnum 6736 |
Location in volume | f. II:60v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5502 Nuno Peres Sandeu. “Madre disseram-me ora que vem [B 796 : V 380 : T/LP 107,4]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre disseron mh'ora q̃ uen [V 380] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 144 , n. 380 |
Specific witness ID no. | 381 BITAGAP cnum 6737 |
Location in volume | f. II:61r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4805 Nuno Peres Sandeu. “Ai minha madre sempre vos eu roguei [B 797 : V 381 : T/LP 107,2]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay mha madre sempre uos eu roguey [V 381] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 145 , n. 381 |
Specific witness ID no. | 382 BITAGAP cnum 6738 |
Location in volume | f. II:61r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5292 Nuno Peres Sandeu. “Porque vos quero eu mui grão bem [B 798 : V 382 : T/LP 107,6]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por que uos quer'eu mui grã ben [V 382] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 145 , n. 382 |
Specific witness ID no. | 383 BITAGAP cnum 6739 |
Location in volume | f. II:61r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5705 Nuno Peres Sandeu. “Deus porque faz meu amigo outra rem [B 799 : V 383 : T/LP 107,3]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Deus por que faz meu amig'outra ren [V 383] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 145 , n. 383 |
Specific witness ID no. | 384 BITAGAP cnum 6740 |
Location in volume | f. II:61r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4784 Nuno Peres Sandeu. “Ai filha o que vos bem queria [B 800 : V 384 : T/LP 107,1]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay filha o que uos ben queria [V 384] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 145 , n. 384 |
Specific witness ID no. | 385 BITAGAP cnum 6741 |
Location in volume | f. II:61r-61v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5506 Nuno Peres Sandeu. “Madre pois não posso ver [B 801 : V 385 : T/LP 107,5]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre poys nõ posso ueer [V 385] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Nunes (1932), Florilégio da Literatura Portuguesa Arcaica 40-41 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 145-46 , n. 385 |
Specific witness ID no. | 386 BITAGAP cnum 6742 |
Location in volume | f. II:61v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4762 Mendo Vasques de Folhente. “Ai amiga por boa fé [B 802 : V 386 : T/LP 102,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay amiga per boã fe [V 386] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 146 , n. 386 |
Specific witness ID no. | 387 BITAGAP cnum 6743 |
Location in volume | f. II:61v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5811 Fernando Eanes. “Do Porto ando com cuidar [V 387 : T/LP 37,1]” |
Date | escrito/a 1401 ? - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Do port'ando nom mudar [V 387] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 8, 1 x 2 |
References (most recent first) | Vallín (2011), “Poemas no trovadorescos en los cancioneros gallego-portugueses. La troba de Fernand' Eanes”, Por s'entender
bem a letra. Homenagem a Stephen Reckert 209-18 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 146 , n. 387 |
Specific witness ID no. | 388 BITAGAP cnum 6744 |
Location in volume | f. II:62r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4476 Fernão Froiaz. “Juravades-me vós amigo [T/LP 42,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jurauades mi uos amigo [V 388] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 147 , n. 388 |
Specific witness ID no. | 389 BITAGAP cnum 6745 |
Location in volume | f. II:62r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5107 Fernão Froiaz. “Que triste anda meu amigo [T/LP 42,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que trist'anda meu amigo [V 389] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 147 , n. 389 |
Specific witness ID no. | 390 BITAGAP cnum 6746 |
Location in volume | f. II:62r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4892 Fernão Froiaz. “Amigo perguntar-vos-ei [T/LP 42,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo preguntar uos ey [V 390] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 147 , n. 390 |
Specific witness ID no. | 391 BITAGAP cnum 6747 |
Location in volume | f. II:62r-62v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5289 Fernão Froiaz. “Porque se foi daqui meu amigo [T/LP 42,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Porq̃ se foi daqi meu amigo [V 391] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 9 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 147-48 , n. 391 |
Specific witness ID no. | 392 BITAGAP cnum 6748 |
Location in volume | f. II:62v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4359 Paio Gomes Charinho. “Tanto falam do vosso parecer [B 808 : V 392 : T/LP 114,24]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tanto falam do uosso parecer [V 392] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 148 , n. 392 |
Specific witness ID no. | 393 BITAGAP cnum 6749 |
Location in volume | f. II:62v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5638 Paio Gomes Charinho. “Muitos dizem com grão coita de amor [B 809 : V 393 : T/LP 114,11]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytos dizem con gram coyta d'amor [V 393] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 148 , n. 393 |
Specific witness ID no. | 394 BITAGAP cnum 6750 |
Location in volume | ff. II:62v-63r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4310 Paio Gomes Charinho. “Uma dona que eu quero grão bem [B 810 : V 394 : T/LP 114,25]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha dona que eu quero grã bẽ [V 394] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 148-49 , n. 394 |
Specific witness ID no. | 395 BITAGAP cnum 6751 |
Location in volume | ff. II:63r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4747 Paio Gomes Charinho. “A dona que homem senhor devia [A 246 : B 811 : V 395 : T/LP 114,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona que home senhor deuia [V 395] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 149 , n. 395 |
Specific witness ID no. | 396 BITAGAP cnum 6752 |
Location in volume | f. II:63r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4588 Paio Gomes Charinho. “Senhor formosa tão de coração [B 812 : V 396 : T/LP 114,22]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa tan de coraçon [V 396] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 149 , n. 396 |
Specific witness ID no. | 397 BITAGAP cnum 6753 |
Location in volume | f. II:63r-63v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5373 Paio Gomes Charinho. “Ora me venho eu senhor espedir [B 813 : V 397 : T/LP 114,13]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora me uenh'eu senhor expedir [V 397] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 149-50 , n. 397 |
Specific witness ID no. | 398 BITAGAP cnum 6754 |
Location in volume | f. II:63v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5136 Paio Gomes Charinho. “Por Deus senhor e meu lume e meu bem [B 814 : V 398 : T/LP 114,15]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus senhor e meu lum'e meu ben [V 398] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 150 , n. 398 |
Specific witness ID no. | 399 BITAGAP cnum 6755 |
Location in volume | f. II:63v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4622 Paio Gomes Charinho. “Senhor sempre os olhos meus [B 815 : V 399 : T/LP 114,23]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor sempr'os olhos meus [V 399] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 150 , n. 399 |
Specific witness ID no. | 400 BITAGAP cnum 6756 |
Location in volume | ff. II:63v-64r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5320 Paio Gomes Charinho. “Oí eu sempre minha senhor dizer [A 248 : A 253 : B 816 : V 400 : T/LP 114,12]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oy eu sempre mha senhor dizer [V 400] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 212-14 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 150-51 , n. 400 |
Specific witness ID no. | 401 BITAGAP cnum 6757 |
Location in volume | f. II:64r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4950 Paio Gomes Charinho. “As flores do meu amigo [B 817 : V 401 : T/LP 114,4]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: As ffroles do meu amigo [V 401] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 2, 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 151 , n. 401 |
Specific witness ID no. | 402 BITAGAP cnum 6758 |
Location in volume | f. II:64r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5135 Paio Gomes Charinho. “Por Deus senhor de grado queria [B 818 : V 402 : T/LP 114,14]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus senhor de grado q̃ria [V 402] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 151 , n. 402 |
Specific witness ID no. | 403 BITAGAP cnum 6759 |
Location in volume | f. II:64r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4385 Fernão Velho. “Vedes amigo o que hoje oí [T/LP 50,12]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes amigo que oi'oy [V 403] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 151 , n. 403 |
Specific witness ID no. | 404 BITAGAP cnum 6760 |
Location in volume | f. II:64v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5427 Desconhecido. “Nojo tome e quer prazer [V 404 : T/LP 50,5]” |
Date | escrito/a 1375 ? - 1425 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Noio come q̃r prazer [V 404] |
Poetic Stanza | 1 x 2, 1 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 152 , n. 404 |
Specific witness ID no. | 405 BITAGAP cnum 6761 |
Location in volume | f. II:64v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4894 Vasco Peres Pardal. “Amigo que cuidades a fazer [B 820 : V 405 : T/LP 154,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo que cuydades a fazer [V 405] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 152 , n. 405 |
Specific witness ID no. | 406 BITAGAP cnum 6762 |
Location in volume | f. II:64v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4164 Vasco Peres Pardal. “Coitada sejo no meu coração [B 821 : V 406 : T/LP 154,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Coytada seio no meu coraçon [V 406] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 152 , n. 406 |
Specific witness ID no. | 407 BITAGAP cnum 6763 |
Location in volume | ff. II:64v-65r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5256 Vasco Peres Pardal. “Por Deus amiga provado um dia [B 822 : V 407 : T/LP 154,9]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amiga prouad'un dia [V 407] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 152-53 , n. 407 |
Specific witness ID no. | 408 BITAGAP cnum 6764 |
Location in volume | f. II:65r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4910 Vasco Peres Pardal. “Amigo vós ides dizer [B 823 : V 408 : T/LP 154,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo uos hides dizer [V 408] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 153 , n. 408 |
Specific witness ID no. | 409 BITAGAP cnum 6765 |
Location in volume | f. II:65r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4855 Vasco Peres Pardal. “Amiga bem cuido eu do meu amigo [B 824 : V 409 : T/LP 154,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga ben cuyd'eu do meu amigo [V 409] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 153 , n. 409 |
Specific witness ID no. | 410 BITAGAP cnum 6766 |
Location in volume | f. II:65r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4245 Álvaro Afonso, capelão do rei. “Luís Vasques depois que parti [V 410 : T/LP 20,1]” |
Date | escrito/a 1440 - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Luis uaãsq̃ depois q̃ parti [V 410] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 153 , n. 410 |
Specific witness ID no. | 411 BITAGAP cnum 6767 |
Location in volume | f. II:66r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4801 Afonso Eanes do Coton. “Ai meu amigo e meu lume e meu bem [B 825 : V 411 : T/LP 2,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigu e meu lum'e meu ben [V 411] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 155 , n. 411 |
Note | Affonseanes de cordu |
Specific witness ID no. | 412 BITAGAP cnum 6768 |
Location in volume | f. II:66r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4512 Afonso Eanes do Coton. “Se gradoedes amigo [T/LP 2,21” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se gradoedes amigo [V 412] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 155 , n. 412 |
Specific witness ID no. | 413 BITAGAP cnum 6769 |
Location in volume | f. II:66r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5002 Afonso Eanes do Coton. “Quando se foi meu amigo [B 640 e 827 : V 241 e V 413 : T/LP 2,20 e 115,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando sse foy meu amigo [V 413] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Afonso Eanes do Coton, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 155 , n. 413 |
Specific witness ID no. | 414 BITAGAP cnum 6770 |
Location in volume | f. II:66r-66v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5758 Pedro Eanes Solaz. “Dizia la bem talhada [B 828 : V 414 : T/LP 117,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizia la ben talhada [V 414] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 155-56 , n. 414 |
Specific witness ID no. | 415 BITAGAP cnum 6771 |
Location in volume | f. II:66v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4727 Pedro Eanes Solaz. “Eu velida não dormia [B 829 : V 415 : T/LP 117,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu uelida nõ dormia [V 415] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 4 x 3, 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 156 , n. 415 |
Specific witness ID no. | 416 BITAGAP cnum 6772 |
Location in volume | f. II:66v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4478 Pedro Eanes Solaz. “Jurava-me hoje o meu amigo [B 830 : V 416 : T/LP 117,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jurana m'oge o meu amigo [V 416] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 5, 1 x 2, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 156 , n. 416 |
Specific witness ID no. | 417 BITAGAP cnum 6773 |
Location in volume | f. II:67r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4415 Pero da Ponte. “Vistes madre o escudeiro [B 831 : V 417 : T/LP 120,52]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes madr'o escudeyro [V 417] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 157 , n. 417 |
Specific witness ID no. | 418 BITAGAP cnum 6774 |
Location in volume | f. II:67r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4416 Pero da Ponte. “Vistes madre o que dizia [B 832 : V 418 : T/LP 120,53]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes madr'o que dizia [V 418] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 157 , n. 418 |
Specific witness ID no. | 419 BITAGAP cnum 6775 |
Location in volume | f. II:67r-67v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5599 Pero da Ponte. “Minha madre pois se foi daqui [B 833 : V 419 : T/LP 120,26]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha madre poys se foy daqui [V 419] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 157-58 , n. 419 |
Specific witness ID no. | 420 BITAGAP cnum 6776 |
Location in volume | f. II:67v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4278 Pero da Ponte. “Foi-se o meu amigo daqui | na hoste [B 834 : V 420 : T/LP 120,18]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'o meu amigo daqi [V 420] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 158 , n. 420 |
Specific witness ID no. | 421 BITAGAP cnum 6777 |
Location in volume | f. II:67v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5247 Pero da Ponte. “Pois vós ides daqui ai meu amigo [B 835 : V 421 : T/LP 120,37]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys uos hides daqui ay meu amigo [V 421] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 158 , n. 421 |
Specific witness ID no. | 422 BITAGAP cnum 6778 |
Location in volume | f. II:67v-68r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5262 Pero da Ponte. “Por Deus amigo e que será de mim [B 836 : V 422 : T/LP 120,39]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amigu'e que sera de mi [V 422] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 158-59 , n. 432 |
Specific witness ID no. | 423 BITAGAP cnum 6779 |
Location in volume | f. II:68r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4794 Pero da Ponte. “Ai madre o que me namorou [B 837 : V 423 : T/LP 120,2]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madr'o que me namorou [V 423] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 159 , n. 428 |
Specific witness ID no. | 424 BITAGAP cnum 6780 |
Location in volume | f. II:68r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5730 Paio Gomes Charinho. “Disseram-me hoje ai amiga que não [B 838 : V 424 : T/LP 114,7]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disseron m'oi'ay amiga que nõ [V 424] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 159 , n. 424 |
Specific witness ID no. | 425 BITAGAP cnum 6781 |
Location in volume | f. II:68r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5054 Paio Gomes Charinho. “Que muitas vezes eu cuido no bem [B 839 : V 425 : T/LP 114,19]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muytas uezes eu cuydo no ben [V 425] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 159 , n. 425 |
Specific witness ID no. | 426 BITAGAP cnum 6782 |
Location in volume | f. II:68v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5597 Paio Gomes Charinho. “Minha filha não hei eu prazer [B 840 : V 426 : T/LP 114,10]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha filha non ey eu prazer [V 426] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 160 , n. 426 |
Specific witness ID no. | 427 BITAGAP cnum 6783 |
Location in volume | f. II:68v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4432 Paio Gomes Charinho. “Vosso amigo que vos sempre serviu [B 841 : V 427 : T/LP 114,27]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Voss'amigo que uos sempre seruyu [V 427] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 160 , n. 427 |
Specific witness ID no. | 428 BITAGAP cnum 6784 |
Location in volume | f. II:68v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4853 Paio Gomes Charinho. “A minha senhor que por mal destes meus [A 255 : B 842 : V 428 : T/LP 114,3]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mha senhor que por mal destes meus [V 428] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 160 , n. 428 |
Specific witness ID no. | 429 BITAGAP cnum 6785 |
Location in volume | f. II:68v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4819 Paio Gomes Charinho. “Ai Santiago padrão sabido [B 843 : V 429 : T/LP 114,2]” |
Date | escrito/a (depois da conquista de Xaém) 1246 a quo - 1295 |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay santiago padron sabido uos [V 429] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 160 , n. 429 |
Specific witness ID no. | 430 BITAGAP cnum 6786 |
Location in volume | f. II:69r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4435 Paio Gomes Charinho. “Vou-me eu senhor e quero-vos leixar [B 844 : V 430 : T/LP 114,28]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vou meu senhor e q̃ro uos leixar [V 430] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 161 , n. 430 |
Specific witness ID no. | 431 BITAGAP cnum 6787 |
Location in volume | f. II:69r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5806 João Garcia. “Donas fizeram ir daqui [T/LP 69,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Donas fezeron hir daqui [V 431] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 161 , n. 431 |
Specific witness ID no. | 432 BITAGAP cnum 6788 |
Location in volume | f. II:69r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4840 João Garcia. “A meu amigo que eu sempre amei [T/LP 69,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A meu amigo que eu senpr'amey [V 432] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 161 , n. 432 |
Specific witness ID no. | 433 BITAGAP cnum 6789 |
Location in volume | ff. II:69r-69v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4288 Reimon Gonçalves. “Fostes-vos vós meu amigo daqui | noutro dia [B 847 : V 433 : T/LP 138,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foste uos uos meu amigo daqi [V 433] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 161-62 , n. 4330 |
Specific witness ID no. | 434 BITAGAP cnum 6790 |
Location in volume | f. II:69v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4266 Garcia Soares. “Filha do vosso amigo me é grão bem [T/LP 55,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Filha do uoss'amigo m'e gram ben [V 434] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 162 , n. 434 |
Specific witness ID no. | 435 BITAGAP cnum 6791 |
Location in volume | f. II:69v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5509 Garcia Soares. “Madre se meu amigo viesse [T/LP 55,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre se meu amigo uehesse [V 435] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 4 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 162 , n. 435 |
Specific witness ID no. | 436 BITAGAP cnum 6792 |
Location in volume | ff. II:69v-70r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5014 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Quanto durou este dia [B 850 : V 436 : T/LP 155,9]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quanto durou este dia [V 436] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 162-63 , n. 436 |
Specific witness ID no. | 437 BITAGAP cnum 6793 |
Location in volume | f. II:70r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4303 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Roguei-vos eu madre há y grão sazão [B 851 : V 437 : T/LP 155,10]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Roguey uos eu madre a'y grã sazon [V 437] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 163 , n. 437 |
Specific witness ID no. | 438 BITAGAP cnum 6794 |
Location in volume | f. II:70r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4496 Mendinho. “Sedia-me eu na ermida de São Simão [B 852 : V 438 : T/LP 98,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Seria meu na ermida ᵭ sã simhõ [V 438] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 163 , n. 438 |
Specific witness ID no. | 439 BITAGAP cnum 6795 |
Location in volume | f. II:70r-70v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5224 Afonso Pais, de Braga. “Pois minha senhor de mim não quer pensar [T/LP 8,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys mha senhor de mi nõ quer pensar [V 439] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 163-64 , n. 439 |
Specific witness ID no. | 440 BITAGAP cnum 6796 |
Location in volume | f. II:70v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4809 Afonso Pais, de Braga. “Ai minha senhor quero eu provar [T/LP 8,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay mha senhor quer'eu prouar [V 440] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 164 , n. 440 |
Specific witness ID no. | 441 BITAGAP cnum 6797 |
Location in volume | f. II:70v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4935 Afonso Pais, de Braga. “A que eu quero grão bem dês que a vi [T/LP 8,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A que eu quero gram ben des que a ui [V 441] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 164 , n. 441 |
Specific witness ID no. | 442 BITAGAP cnum 6798 |
Location in volume | ff. II:70v-71r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4812 Afonso Pais, de Braga. “Ai minha senhor sempre eu a Deus roguei [T/LP 8,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay mia senhor sempr'u a deus rogey [V 442] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 164-65 , n. 442 |
Specific witness ID no. | 443 BITAGAP cnum 6799 |
Location in volume | f. II:71r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5369 Afonso Pais, de Braga. “Ora entendo eu quanto me dizia [T/LP 8,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora entend'eu quanto me dizia [V 443] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 165 , n. 443 |
Specific witness ID no. | 444 BITAGAP cnum 6800 |
Location in volume | f. II:71r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4395 João Mendes de Briteiros. “Vieram-me meus amigos dizer [B 858 : V 444 : T/LP 100,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Veherõ me meus amigus dizer [V 444] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 165 , n. 444 |
Specific witness ID no. | 445 BITAGAP cnum 6801 |
Location in volume | f. II:71r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4349 João Mendes de Briteiros. “Tal ventura quis Deus a mim senhor [T/LP 73,8]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tal uentar qis ᵭs a mĩ senõ [V 445] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 165 , n. 445 |
Specific witness ID no. | 446 BITAGAP cnum 6802 |
Location in volume | f. II:71r-71v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4533 João Mendes de Briteiros. “Senhor comigo não posso eu pôr [T/LP 73,7]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Semhor comigo nõ posso cuprer [V 446] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 165-66 , n. 446 |
Specific witness ID no. | 447 BITAGAP cnum 6803 |
Location in volume | f. II:71v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4663 João Mendes de Briteiros. “Eia senhor aque-vos mim aqui [T/LP 73,3]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eya senhor a q̃ uos mi aqui [V 447] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 166 , n. 447 |
Specific witness ID no. | 448 BITAGAP cnum 6804 |
Location in volume | f. II:71v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5080 João Mendes de Briteiros. “Que perto esteve de me fazer bem [T/LP 73,6]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que pẽt'esteue de me faz̃ bem [V 448] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 166 , n. 448 |
Specific witness ID no. | 449 BITAGAP cnum 6805 |
Location in volume | ff. II:71v-72r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4713 João Mendes de Briteiros. “Estranho mal e estranho pesar [T/LP 73,4]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estranho mal e estranho pesar [V 449] |
Poetic Stanza | 2 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 166-67 , n. 449 |
Specific witness ID no. | 450 BITAGAP cnum 6806 |
Location in volume | f. II:72r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4858 João Mendes de Briteiros. “Amiga bem sei que não há [T/LP 73,1]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga ben ey que nou a [V 450] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 167 , n. 450 |
Specific witness ID no. | 451 BITAGAP cnum 6807 |
Location in volume | f. II:72r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5706 João Mendes de Briteiros. “Deus que leda que me esta noite vi [T/LP 73,2]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Deus que leda que m'esta noyte uy [V 451] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 167 , n. 451 |
Specific witness ID no. | 452 BITAGAP cnum 6808 |
Location in volume | f. II:72r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5392 João Mendes de Briteiros. “Ora vejo eu que não há verdade [T/LP 73,5]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora uei'eu que nõ a uerdade [V 452] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 167 , n. 452 |
Specific witness ID no. | 453 BITAGAP cnum 6809 |
Location in volume | f. II:72v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4419 João Mendes de Briteiros. “Vistes tal coisa senhor que me avem [T/LP 73,9]” |
Date | escrito/a 1288 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes tal cousa senhor que mh'aven [V 453] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 168 , n. 453 |
Specific witness ID no. | 454 BITAGAP cnum 6810 |
Location in volume | f. II:72v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5327 Airas Nunes. “Oí hoje eu uma pastor cantar [T/LP 14,9]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oy og'eu huã pastor cantar [V 454] |
Poetic Stanza | 4 x 5+3 |
References (most recent first) | Bortolanza (2001), Cantiga em diacronia 7:[n.p.] Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 168 , n. 454 |
Specific witness ID no. | 455 BITAGAP cnum 6811 |
Location in volume | ff. II:72v-73r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5287 Airas Nunes. “Porque no mundo mengou a verdade [V 455 : T/LP 14,12]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Porq̃ no mundo mengou a ũdade [V 455] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 168-69 , n. 455 |
Specific witness ID no. | 456 BITAGAP cnum 6812 |
Location in volume | f. II:73r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5057 Airas Nunes. “Que muito me eu pago deste verão [T/LP 14,14]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muyto meu pago deste ueraõ [V 456] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 169 , n. 456 |
Specific witness ID no. | 457 BITAGAP cnum 6813 |
Location in volume | ff. II:73r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4922 Airas Nunes. “Amor faz a mim amar tal senhor [T/LP 14,2]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amor faz a min amar tal senhor [V 457] |
Poetic Stanza | 1 x 9, 1 x 7, 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 169 , n. 457 |
Specific witness ID no. | 458 BITAGAP cnum 6814 |
Location in volume | f. II:73r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4948 Airas Nunes. “A Santiago em romaria vem [T/LP 14,3]” |
Date | escrito/a 1286 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A santiagu em rromaria uẽ [V 458] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 169 , n. 458 |
Specific witness ID no. | 459 BITAGAP cnum 6816 |
Location in volume | ff. II:73r-73v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4409 Airas Nunes. “Vi eu senhor vosso bom parecer [T/LP 14,15]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vy eu senhor uosso bon parecer [V 459 - 460 - 461] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 3, 1 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 169-70 , n. 459-61 |
Specific witness ID no. | 460 BITAGAP cnum 6817 |
Location in volume | f. II:73v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4208 Airas Nunes. “Bailemos nós já todas três ai amigas [T/LP 14,5]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Baylemos nos ia todas ᵵs ay amigas [V 462] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Barreto et al. (2020), “Rotacismo e lambdacismo no português: o processo de padronização ortográfica e as consoantes líquidas”,
Falange Miúda 45-46 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 170 , n. 462 |
Specific witness ID no. | 461 BITAGAP cnum 6818 |
Location in volume | f. II:73v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5125 Airas Nunes. “Por Deus coração mal me matades [T/LP 14,11]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus coraçon mal me matades [V 463] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 170 , n. 463 |
Specific witness ID no. | 462 BITAGAP cnum 6819 |
Location in volume | ff. II:73v-74r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4206 Airas Nunes. “Bailade hoje ai filha que prazer vejades [T/LP 14,4]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Baylade oie ay filha q̃ prazer ueiades [V 464] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 170-71 , n. 464 |
Specific witness ID no. | 463 BITAGAP cnum 6820 |
Location in volume | f. II:74r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5477 Airas Nunes. “Nostro Senhor e porque foi ver [T/LP 14,8]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nrõ senhor e porq̃ foy ueer [V 465] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 171 , n. 465 |
Specific witness ID no. | 464 BITAGAP cnum 6821 |
Location in volume | f. II:74r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5685 Airas Nunes. “Desfiar enviaram ora de Tudela [T/LP 14,6]” |
Date | escrito/a 1289 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Desfiar enuiarom ora de tudela [V 466] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 171 , n. 466 |
Specific witness ID no. | 465 BITAGAP cnum 6822 |
Location in volume | f. II:74r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4249 Airas Nunes. “Falei noutro dia com minha senhor [T/LP 14,7]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Faley noutro dia com mha senhor [V 467] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 171 , n. 467 |
Specific witness ID no. | 466 BITAGAP cnum 6823 |
Location in volume | f. II:74r-74v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5353 Airas Nunes. “O meu senhor o bispo na Redondela um dia [T/LP 14,10]” |
Date | escrito/a 1285 ? - 1288 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu senhor o bpõ na redõdela huũ dia [V 468] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 171-72 , n. 468 |
Specific witness ID no. | 467 BITAGAP cnum 6824 |
Location in volume | f. II:74v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5228 Airas Nunes. “Pois mim amor não quer leixar [T/LP 14,13]” |
Date | compilado/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oys mĩ amor nõ q̃r leyx̃ [V 469] |
Poetic Stanza | 1 x 12, 1 x 7, 1 x 9 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 172 , n. 469 |
Specific witness ID no. | 468 BITAGAP cnum 6825 |
Location in volume | f. II:75r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5553 Afonso Gomes de Sarria. “Martim Moxa a minha alma se perca [T/LP 5,1]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Martĩ moia a mha alma se p̃ca [V 470] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 173 , n. 470 |
Specific witness ID no. | 469 BITAGAP cnum 6826 |
Location in volume | f. II:75r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5165 Martim Moxa. “Por como achamos na Santa Escritura [B 887 : V 471 : T/LP 94,13]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Per como achamos na scã sop̃cura [V 471] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 173 , n. 471 |
Specific witness ID no. | 470 BITAGAP cnum 6827 |
Location in volume | f. II:75r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4428 Martim Moxa. “Vós que soedes em corte morar [B 888 : V 472 : T 94,20 : LP 118,11 bis]” |
Date | escrito/a 1328 ? - 1335 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vos q̃ soedes ẽ corte morar [V 472] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 173 , n. 472 |
Specific witness ID no. | 471 BITAGAP cnum 6828 |
Location in volume | f. II:75r-75v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4898 Martim Moxa. “Amigos cuido eu que Nostro Senhor [B 889 : V 473 : T/LP 94,2]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigos cuyd'eu q̃ nor̃ senhor [V 473] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 173 , n. 473 |
Specific witness ID no. | 472 BITAGAP cnum 6829 |
Location in volume | f. II:75v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5294 Martim Moxa. “Por vós senhor formosa pois vos vi [B 890 : V 474 : T/LP 94,16]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por uos senhor fremosa poys uos uy [V 474] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 174 , n. 474 |
Specific witness ID no. | 473 BITAGAP cnum 6830 |
Location in volume | f. II:75v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5317 Martim Moxa. “O grão prazer e grão viço em cuidar [B 891 : V 475 : T/LP 94,12]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O gram prazer e gram uic'en cuydar [V 475] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 174 , n. 475 |
Specific witness ID no. | 474 BITAGAP cnum 6831 |
Location in volume | ff. II:75v-76r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4920 Martim Moxa. “Amor de vós bem me posso loar [B 892 : V 476 : T/LP 94,3]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amor de uos ben me posso loar [V 476] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 174-75 , n. 476 |
Specific witness ID no. | 475 BITAGAP cnum 6832 |
Location in volume | f. II:76r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5193 Martim Moxa. “Pero me fez e faz Amor [B 893 : V 477 : T/LP 94,14]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero mi fez e faz amor [V 477] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 175 , n. 477 |
Specific witness ID no. | 476 BITAGAP cnum 6833 |
Location in volume | f. II:76r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4403 Martim Moxa. “Venho-vos minha senhor rogar [B 893bis : V 478 : T/LP 94,19]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Venho uos mha senhor roguar [V 478] |
Poetic Stanza | 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 175 , n. 478 |
Specific witness ID no. | 477 BITAGAP cnum 6834 |
Location in volume | f. II:76r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4966 Martim Moxa. “Atanto queria saber [B 894 : V 479 : T/LP 94,5]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A tanto queria saber [V 479] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 175 , n. 479 |
Specific witness ID no. | 478 BITAGAP cnum 6835 |
Location in volume | ff. II:76r-76v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4924 Martim Moxa. “Amor não quedo eu amando [A 307 : B 895 : V 480 : T/LP 94,4]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amor nõ qued'eu amando [V 480] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 8, 1 x 6, 1 x 7, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 175-76 , n. 480 |
Specific witness ID no. | 479 BITAGAP cnum 6836 |
Location in volume | ff. II:76v-77r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5208 Martim Moxa. “Por quanto eu vejo [B 896 : V 481 : T/LP 94,15]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Per quant'eu ueio [V 481] |
Poetic Stanza | 1 x 13, 1 x 14, 1 x 16, 1 x 14, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 176-77 , n. 481 |
Specific witness ID no. | 480 BITAGAP cnum 6837 |
Location in volume | f. II:77r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4213 Martim Moxa. “Bem posso Amor e seu mal endurar [B 897 : V 482 : T/LP 94,6]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ben poss'amor e sseu mal endurar [V 482] |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 7, 1 x 8, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 177 , n. 482 |
Specific witness ID no. | 481 BITAGAP cnum 6838 |
Location in volume | f. II:77r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5033 Martim Moxa. “Que grave coita que me é dizer [B 898 : V 483 : T/LP 94,17]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que graue coita que me dizer [V 483] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 177 , n. 483 |
Specific witness ID no. | 482 BITAGAP cnum 6839 |
Location in volume | f. II:77r-77v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5008 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Quantas coitas senhor sofri [B 899 : V 484 : T/LP 143,15]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quantas coytas senhor sofri [V 484] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 4, 1 x 3, 1 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Brea et al. (2021), “Transcribiendo los cancioneros gallego-portugueses para una base de datos”, Patrimonio textual y humanidades
digitales, III. Edad Media 69-72 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 177-78 , n. 484 |
Specific witness ID no. | 483 BITAGAP cnum 6840 |
Location in volume | f. II:77v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4630 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Se homem houvesse de morrer [A 308 : B 900 : V 485 : T/LP 143,18]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se homo uuesse de morrer [V 485] |
Poetic Stanza | 4 x 8, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 178 , n. 485 |
Specific witness ID no. | 484 BITAGAP cnum 6841 |
Location in volume | f. II:77v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5367 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Ora começa o meu mal [A 309 : B 901 : V 486 : T/LP 143,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora começa o meu mal [V 486] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 178 , n. 486 |
Specific witness ID no. | 485 BITAGAP cnum 6842 |
Location in volume | f. II:78r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5048 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Que mui grão prazer hoje eu vi [A 310 : B 902 : V 487 : T/LP 143,17]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muy gram prazer o'eu uj [V 487] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 179 , n. 487 |
Specific witness ID no. | 486 BITAGAP cnum 6843 |
Location in volume | f. II:78r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4991 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Quando eu vejo las ondas [B 903 : V 488 : T/LP 143,14]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu ueio las ondas [V 488] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 179 , n. 488 |
Specific witness ID no. | 487 BITAGAP cnum 6844 |
Location in volume | f. II:78r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4437 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Já eu não amo a quem soia [B 904 : V 489 : T/LP 143,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ja eu nõ am'a quen soya [V 489] |
Poetic Stanza | 3 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 179 , n. 489 |
Specific witness ID no. | 488 BITAGAP cnum 6845 |
Location in volume | f. II:78r-78v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4649 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Aí logo senhor que vos vi [B 904bis : V 490 : T/LP 143,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hy logo senhor q̃ uos ui [V 490] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 179 , n. 490 |
Specific witness ID no. | 489 BITAGAP cnum 6846 |
Location in volume | f. II:78v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5692 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Dês que eu vi [B 905 : V 491 : T/LP 143,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Des que eu ui [V 491] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 180 , n. 491 |
Specific witness ID no. | 490 BITAGAP cnum 6847 |
Location in volume | f. II:78v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5192 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Pero minha senhor nula rem [B 906 : V 492 : T/LP 143,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero mha senhor nulha rẽ [V 492] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 180 , n. 492 |
Specific witness ID no. | 491 BITAGAP cnum 6848 |
Location in volume | f. II:78v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5660 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “De grão coita faz grão lezer [B 906bis : V 493 : T/LP 143,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De gram coyta faz gram lezer [V 493] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 180 , n. 493 |
Specific witness ID no. | 492 BITAGAP cnum 6849 |
Location in volume | ff. II:78v-79r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4986 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Quando eu não podia ver [B 907 : V 494 : T/LP 143,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu nõ podia ueer [V 494] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 180-81 , n. 494 |
Specific witness ID no. | 493 BITAGAP cnum 6850 |
Location in volume | f. II:79r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5030 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Que dó que agora hei [B 908 : V 495 : T/LP 143,16]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que doo que agora ey [V 495] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 181 , n. 495 |
Specific witness ID no. | 494 BITAGAP cnum 6851 |
Location in volume | f. II:79r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5374 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Ora me o tenham a mal-sen [B 909 : V 496 : T/LP 143,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora mh'o tenham a mal sen [V 496] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 181 , n. 496 |
Specific witness ID no. | 495 BITAGAP cnum 6852 |
Location in volume | ff. II:79v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4745 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “A dona que eu quero bem [B 910 : V 497 : T/LP 143,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona que eu quero ben [V 497] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 182 , n. 497 |
Specific witness ID no. | 496 BITAGAP cnum 6853 |
Location in volume | f. II:79v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4701 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Esta senhor que ora filhei [B 911 : V 498 : T/LP 143,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Esta senhor que ora filhey [V 498] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 182 , n. 498 |
Specific witness ID no. | 497 BITAGAP cnum 6854 |
Location in volume | f. II:79v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5204 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Pero tanto é o meu mal de amor [B 912 : V 499 : T/LP 143,12]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero tant'e o meu mal d'amor [V 499] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 182 , n. 499 |
Specific witness ID no. | 498 BITAGAP cnum 6855 |
Location in volume | f. II:80r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4939 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Aqueste mui grão mal de amor [B 913 : V 500 : T/LP 143,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Aqueste muy gram mal d'amor [V 500] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 183 , n. 500 |
Specific witness ID no. | 499 BITAGAP cnum 6856 |
Location in volume | f. II:80r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5402 Rui Fernandes de Santiago, clérigo. “Os meus olhos que viram minha senhor [B 914 : V 501 : T/LP 143,10]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os meus olhos que uyrõ mha senhor [V 501] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 183 , n. 501 |
Specific witness ID no. | 500 BITAGAP cnum 6857 |
Location in volume | f. II:80r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4683 Martim Moxa. “Em muito andando cheguei a logar [B 915 : V 502 : T/LP 94,9]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En muyto andando cheguey a logar [V 502] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 183 , n. 502 |
Specific witness ID no. | 501 BITAGAP cnum 6858 |
Location in volume | f. II:80r-80v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5513 Martim Moxa. “Maestre Acenço direito faria [B 916 : V 503 : T/LP 94,10]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maestr'açenzo dereyto faria [V 503] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 183-84 , n. 503 |
Specific witness ID no. | 502 BITAGAP cnum 6859 |
Location in volume | f. II:80v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5666 Martim Moxa. “De Martim Moxa posfaçam as gentes [B 917 : V 504 : T/LP 94,8]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De martin moya posffatam as gentes [V 504] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 184 , n. 504 |
Specific witness ID no. | 503 BITAGAP cnum 6860 |
Location in volume | f. II:80v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5124 Pero Gonçalves de Porto Carreiro. “Por Deus coitada vivo [B 918 : V 505 : T/LP 128,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus coytada uiuo [V 505] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 184 , n. 505 |
Specific witness ID no. | 504 BITAGAP cnum 6861 |
Location in volume | f. II:80v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5565 Pero Gonçalves de Porto Carreiro. “Meu amigo quando se ia [B 919 : V 506 : T/LP 128,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo quando ss'ya [V 506] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 184 , n. 506 |
Specific witness ID no. | 505 BITAGAP cnum 6862 |
Location in volume | f. II:81r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5310 Pero Gonçalves de Porto Carreiro. “O anel do meu amigo [B 920 : V 507 : T/LP 128,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O anel do meu amigo [V 507] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 185 , n. 507 |
Specific witness ID no. | 506 BITAGAP cnum 6863 |
Location in volume | f. II:81r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4802 Pero Gonçalves de Porto Carreiro. “Ai meu amigo e meu senhor [B 920bis : V 508 : T/LP 128,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigo ue meu señ [V 508] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 185 , n. 508 |
Specific witness ID no. | 507 BITAGAP cnum 6864 |
Location in volume | f. II:81r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5637 Pero Goterres. “Muitos a que Deus quis dar mui bom sen [B 921 : V 509 : T/LP 129,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytus a que des quis der muy bõ ssen [V 509] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 185 , n. 509 |
Specific witness ID no. | 508 BITAGAP cnum 6865 |
Location in volume | f. II:81r-81v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4368 Pero Goterres. “Todos dizem que Deus nunca pecou [B 922 : V 510 : T/LP 129,2]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Todos dizẽ q̃ deus nũca pecou [V 510] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 185-86 , n. 510 |
Note | Riscado |
Specific witness ID no. | 509 BITAGAP cnum 6866 |
Location in volume | f. II:81v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4623 Estêvão Froião. “Senhor se o outro mundo passar [T/LP 34,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senho se o outro mundo pasar [V 511] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 10, 1 x 9 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 186 , n. 511 |
Specific witness ID no. | 510 BITAGAP cnum 6867 |
Location in volume | f. II:81v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4974 Gomes Garcia, abade de Valladolid. “A vossa mesura senhor [T/LP 59,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1286 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A uosa mesura senhor [V 512] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 188 , n. 512 |
Specific witness ID no. | 511 BITAGAP cnum 6868 |
Location in volume | f. II:81v-82r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5763 Gomes Garcia, abade de Valladolid. “Diz meu amigo que me serve bem [T/LP 59,2]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1286 |
Incipits & explicits in MS | texto: Diz meu amigo que me serue bem [V 513] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 7, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 186-87 , n. 513 |
Specific witness ID no. | 512 BITAGAP cnum 6869 |
Location in volume | f. II:82r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4189 Rui Fernandes. “Conheço-me meu amigo [B 926 : V 514 : T/LP 142,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Conhosco me meu amigo [V 514] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 187 , n. 514 |
Specific witness ID no. | 513 BITAGAP cnum 6870 |
Location in volume | f. II:82r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4637 Rui Fernandes. “Se vos não pesar ende [B 927 : V 515 : T/LP 142,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se uos nõ pesar ende [V 515] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 187 , n. 515 |
Specific witness ID no. | 514 BITAGAP cnum 6871 |
Location in volume | f. II:82r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4647 Rui Fernandes. “Ido é meu amigo daqui [B 928 : V 516 : T/LP 142,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Id'e meu amigo daqui [V 516] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 187 , n. 516 |
Specific witness ID no. | 515 BITAGAP cnum 6872 |
Location in volume | f. II:82r-82v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4790 Rui Fernandes. “Ai madre que queixume hei [B 929 : V 517 : T/LP 142,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madre que muy [V 517] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 187-88 , n. 517 |
Specific witness ID no. | 516 BITAGAP cnum 6873 |
Location in volume | f. II:82v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5505 Rui Fernandes. “Madre pois amor hei migo [B 930 : V 518 : T/LP 142,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre poys amor ey migo [V 518] | Condition | O MS indica que faltam os versos 4-6 dos 7 da primeira estrofe |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 188 , n. 518 |
Specific witness ID no. | 517 BITAGAP cnum 6874 |
Location in volume | f. II:82v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5375 Rui Fernandes. “Ora não devo eu preçar parecer [B 931 : V 519 : T/LP 142,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora nõ deu'eu precar parecer [V 519] | Condition | O MS indica que faltam os versos 5-9 da primeira estrofe |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 188 , n. 519 |
Specific witness ID no. | 518 BITAGAP cnum 6875 |
Location in volume | f. II:82v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5508 Rui Fernandes. “Madre quero hoje eu ir ver [B 932 : V 520 : T/LP 142,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre quer'og'eu yr ueer [V 520] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 188 , n. 520 |
Specific witness ID no. | 519 BITAGAP cnum 6876 |
Location in volume | f. II:83r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4390 Pai de Cana. “Vedes que grão desmesura [B 933 : V 521 : T/LP 113,2]” |
Date | escrito/a 1226 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes que gram desmesura [V 521] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 189 , n. 521 |
Specific witness ID no. | 520 BITAGAP cnum 6877 |
Location in volume | f. II:83r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4868 Pai de Cana. “Amiga o vosso amigo [B 934 : V 522 : T/LP 113,1]” |
Date | escrito/a 1226 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga o uoss'amigo [V 522] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 189 , n. 522 |
Specific witness ID no. | 521 BITAGAP cnum 6878 |
Location in volume | f. II:83r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4220 Pero Anes Marinho. “Boa senhor o que me foi mostrar [B 935 : V 523 : T/LP 119,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Boa ssenhor o q̃ me fay mistr̃ [V 523] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 189 , n. 523 |
Specific witness ID no. | 522 BITAGAP cnum 6879 |
Location in volume | f. II:83v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4857 Sancho Sanches, clérigo. “Amiga bem sei do meu amigo [B 936 : V 524 : T/LP 150,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga ben sey do meu amigo [V 524] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 190 , n. 524 |
Specific witness ID no. | 523 BITAGAP cnum 6880 |
Location in volume | f. II:83v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4862 Sancho Sanches, clérigo. “Amiga do meu amigo [B 937 : V 525 : T/LP 150,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga do meu amigo [V 525] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 190 , n. 525 |
Specific witness ID no. | 524 BITAGAP cnum 6881 |
Location in volume | f. II:83v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4655 Sancho Sanches, clérigo. “Ir-vos queredes ai meu amigo aí [B 938 : V 526 : T/LP 150,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hir uos quereᵭs ay meu amigo [V 526] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 190 , n. 526 |
Specific witness ID no. | 525 BITAGAP cnum 6882 |
Location in volume | f. II:83v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5050 Sancho Sanches, clérigo. “Que mui grão torto me fez amiga [B 939 : V 527 : T/LP 150,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muy gram torto me fez amiga [V 527] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 190 , n. 527 |
Specific witness ID no. | 526 BITAGAP cnum 6883 |
Location in volume | f. II:84r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4684 Sancho Sanches, clérigo. “Em outro dia em São Salvador [B 940 : V 528 : T/LP 150,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En outro dia en san saluador [V 528] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 191 , n. 528 |
Specific witness ID no. | 527 BITAGAP cnum 6884 |
Location in volume | f. II:84r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5628 Sancho Sanches, clérigo. “Muito atendi eu bem da minha senhor [B 941 : V 529 : T/LP 150,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muyt'atendi eu ben da mha senhor [V 529] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 191 , n. 529 |
Specific witness ID no. | 528 BITAGAP cnum 6885 |
Location in volume | f. II:84r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5667 João Airas de Santiago. “De me perguntar hão sabor [T/LP 63,18]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De me preguntar an sabor [V 530] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 191 , n. 530 |
Specific witness ID no. | 529 BITAGAP cnum 6886 |
Location in volume | f. II:84r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4352 João Airas de Santiago. “Tão grave me é senhor que morrerei [T/LP 63,73]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tan graue m'e senhor que morrerey [V 531] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 191 , n. 531 |
Specific witness ID no. | 530 BITAGAP cnum 6887 |
Location in volume | f. II:84v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5753 João Airas de Santiago. “Dizem senhor que não hei eu poder [T/LP 63,24]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen senhor que non ey eu poder [V 532] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 192 , n. 532 |
Specific witness ID no. | 531 BITAGAP cnum 6888 |
Location in volume | f. II:84v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4185 João Airas de Santiago. “Com coitas de amor se Deus me perdoar [T/LP 63,17]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Con coytas d'amor sse deus mi perdon [V 533] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 192 , n. 533 |
Specific witness ID no. | 532 BITAGAP cnum 6889 |
Location in volume | f. II:84v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4406 João Airas de Santiago. “Vi eu donas senhor em casa de el-rei [T/LP 63,81]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vy eu donas senhor en cas d'elrey [V 534] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 192 , n. 534 |
Specific witness ID no. | 533 BITAGAP cnum 6890 |
Location in volume | f. II:84v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5463 João Airas de Santiago. “Não vi mulher dês que nasci [T/LP 63,43]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non ui molher des que nag [V 535] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 192 , n. 535 |
Specific witness ID no. | 534 BITAGAP cnum 6891 |
Location in volume | ff. II:85r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4926 João Airas de Santiago. “Andei senhor Leão e Castela [T/LP 63,14]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Andey senhor leon e castela [V 536] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 193 , n. 536 |
Specific witness ID no. | 535 BITAGAP cnum 6892 |
Location in volume | f. II:85r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5203 João Airas de Santiago. “Pero tal coita hei de amor [T/LP 63,60]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero tal coyta ey d'amor [V 537] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 193 , n. 537 |
Specific witness ID no. | 536 BITAGAP cnum 6893 |
Location in volume | f. II:85r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5412 João Airas de Santiago. “Ouço dizer dos que não hão amor [T/LP 63,51]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ouço dizer deus que non am amor [V 538] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 193 , n. 538 |
Specific witness ID no. | 537 BITAGAP cnum 6894 |
Location in volume | f. II:85r-85v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5530 João Airas de Santiago. “Maravilho-me eu se Deus me dê bem [T/LP 63,34]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Marauylho m'eu ssy deus mi de ben [V 539] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 193-94 , n. 539 |
Specific witness ID no. | 538 BITAGAP cnum 6895 |
Location in volume | f. II:85v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4559 João Airas de Santiago. “Senhor formosa hei-vos grande amor [T/LP 63,72]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa ey uos grãd'amor [V 540] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 194 , n. 540 |
Specific witness ID no. | 539 BITAGAP cnum 6896 |
Location in volume | f. II:85v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5683 João Airas de Santiago. “Desejo eu bem haver de minha senhor [T/LP 63,19]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Desei'eu ben auer de mha senhor [V 541] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 194 , n. 541 |
Specific witness ID no. | 540 BITAGAP cnum 6897 |
Location in volume | ff. II:85v-86r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5036 João Airas de Santiago. “Que grave me é ora de vos fazer [T/LP 63,64]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que graue m'est ora de uos fazer [V 542] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 194-95 , n. 542 |
Specific witness ID no. | 541 BITAGAP cnum 6898 |
Location in volume | f. II:86r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4557 João Airas de Santiago. “Senhor formosa do bom parecer [T/LP 63,71]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa do bon parecer [V 543] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 195 , n. 543 |
Specific witness ID no. | 542 BITAGAP cnum 6899 |
Location in volume | f. II:86r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5029 João Airas de Santiago. “Que de bem me ora podia fazer [T/LP 63,63]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que de ben mh'ora podia fazer [V 544] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 195 , n. 544 |
Specific witness ID no. | 543 BITAGAP cnum 6900 |
Location in volume | f. II:86r-86v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5452 João Airas de Santiago. “Não quero a Deus em conto receber [T/LP 63,42]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non quer'a deus en conto receber [V 545] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 195-96 , n. 545 |
Specific witness ID no. | 544 BITAGAP cnum 6901 |
Location in volume | f. II:86v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4851 João Airas de Santiago. “A minha senhor que me tem em poder [T/LP 63,9]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mha senhor que me ten eu poder [V 546] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 196 , n. 546 |
Specific witness ID no. | 545 BITAGAP cnum 6902 |
Location in volume | f. II:86v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4933 João Airas de Santiago. “A por que perco o dormir [T/LP 63,15]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A por que perzo o dormir [V 547] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 196 , n. 547 |
Specific witness ID no. | 546 BITAGAP cnum 6903 |
Location in volume | ff. II:86v-87r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5415 João Airas de Santiago. “Houve agora de minha prol grão sabor [T/LP 63,52]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Onu'hagora de mha p̃l grã sabor [V 548] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 196-97 , n. 548 |
Specific witness ID no. | 547 BITAGAP cnum 6904 |
Location in volume | f. II:87r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4827 João Airas de Santiago. “Algum bem me deve cedo a fazer [T/LP 63,5]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Algun ben mi deue ced'a fazer [V 549] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 197 , n. 549 |
Specific witness ID no. | 548 BITAGAP cnum 6905 |
Location in volume | f. II:87r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4365 João Airas de Santiago. “Todas as coisas eu vejo partir [T/LP 63,74]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Todalas cousas eu ueio partir [V 550] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 197 , n. 550 |
Specific witness ID no. | 549 BITAGAP cnum 6906 |
Location in volume | f. II:87r-87v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5746 João Airas de Santiago. “Dizem-me a mim quantos amigos hei [T/LP 63,22]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen mh'a mi quantos amigus ey [V 551] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 197-98 , n. 551 |
Specific witness ID no. | 550 BITAGAP cnum 6907 |
Location in volume | f. II:87v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4849 João Airas de Santiago. “A minha senhor que eu sei muito amar [T/LP 63,8]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mha senhor que eu sey muyt'amar [V 552] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 198 , n. 552 |
Specific witness ID no. | 551 BITAGAP cnum 6908 |
Location in volume | f. II:87v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5593 João Airas de Santiago. “Meu senhor rei de Castela [T/LP 63,38]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu senhor rey de castela [V 553] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 198 , n. 553 |
Specific witness ID no. | 552 BITAGAP cnum 6909 |
Location in volume | f. II:87v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5157 João Airas de Santiago. “Pelo souto de Crexente [T/LP 63,58]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pelo souto de crexente [V 554] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 198 , n. 554 |
Specific witness ID no. | 553 BITAGAP cnum 6910 |
Location in volume | f. II:88r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4952 Afonso Eanes do Coton. “As minhas jornadas vedes quaes são [B 968 : V 555 : T/LP 2,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: As mhas iornadas uedes quaes son [V 555] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 199 , n. 555 |
Specific witness ID no. | 554 BITAGAP cnum 6911 |
Location in volume | f. II:88r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5176 Afonso Eanes do Coton. “Pero da Ponte em um vosso cantar [B 969 : V 556 : T/LP 2,18 : GVL 72]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero da pont'e hũ uosso cãtar [V 556] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: González (2021), “Del manuscrito a la edición crítica: los debates de los trovadores gallego-portugueses”, Patrimonio textual
y humanidades digitales, III. Edad Media 225-31 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 199 , n. 556 |
Specific witness ID no. | 555 BITAGAP cnum 6912 |
Location in volume | f. II:88r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4934 Afonso Eanes do Coton. “A quantos sabem trovar [B 970 : V 557 : T/LP 2,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A quantos sabem trobar [V 557] | Condition | Fragmento |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 199 , n. 557 |
Specific witness ID no. | 556 BITAGAP cnum 6913 |
Location in volume | f. II:88v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4759 Afonso Eanes do Coton. “A grão direito lazerei [B 971 : V 558 : T/LP 2,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O gram dereyto laçerey [V 558] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Airas Engeitado, trovador - jogral |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 200 , n. 558 |
Specific witness ID no. | 557 BITAGAP cnum 6914 |
Location in volume | f. II:88v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4944 Airas Engeitado. “A rem que me a mim mais valer [T/LP 12,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A rem que mh'a mi mays ualer [V 559] |
Poetic Stanza | 4 x 8, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 200 , n. 559 |
Specific witness ID no. | 558 BITAGAP cnum 6915 |
Location in volume | ff. II:88v-89r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4351 Airas Engeitado. “Tão grave dia vos eu vi [T/LP 12,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tan graue dia uos eu ui [V 560] |
Poetic Stanza | 2 x 9, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 200-201 , n. 560 |
Specific witness ID no. | 559 BITAGAP cnum 6916 |
Location in volume | f. II:89r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5498 Airas Engeitado. “Nunca tão grão coita sofri [T/LP 12,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nunca tam gram coyta sofri [V 561] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 201 , n. 561 |
Specific witness ID no. | 560 BITAGAP cnum 6917 |
Location in volume | f. II:89r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4765 Rodrigo Eanes de Álvares. “Ai amiga tenho eu por de bom sen [B 975 : V 562 : T/LP 139,1]” |
Date | escrito/a 1258 ? - 1290 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay amiga tenh'eu por de bon sen [V 562] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 7 |
References (most recent first) | Ferreiro (1993), “A cantiga de Rodrigu'Eanes d'Alvares. Edição crítica”, Actas do IV Congresso da Associação Hispânica de
Literatura Medieval Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 201 , n. 562 |
Specific witness ID no. | 561 BITAGAP cnum 6918 |
Location in volume | f. II:89r-89v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4639 Fernão Padrom. “Se vos prouguesse Amor bem me devia [T/LP 45,3]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se uos prouguess'amor ben mi deuya [V 563] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 201-02 , n. 563 |
Specific witness ID no. | 562 BITAGAP cnum 6919 |
Location in volume | f. II:89v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5488 Fernão Padrom. “Nulo homem não pode saber [T/LP 45,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nulh'ome nõ pode saber [V 564] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 202 , n. 564 |
Specific witness ID no. | 563 BITAGAP cnum 6920 |
Location in volume | ff. II:89v-90r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5401 Fernão Padrom. “Os meus olhos que minha senhor [T/LP 45,2]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os meus olhos que mha senhor [V 565] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 202-03 , n. 565 |
Specific witness ID no. | 564 BITAGAP cnum 6921 |
Location in volume | f. II:90r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4356 Pero da Ponte. “Tão muito vos amo eu senhor [A 288 : B 979 : V 566 : T/LP 120,50]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tam muyto uos am'eu senhor [V 566] |
Poetic Stanza | 3 x 9 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 203 , n. 566 |
Specific witness ID no. | 565 BITAGAP cnum 6922 |
Location in volume | f. II:90r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4508 Pero da Ponte. “Se eu pudesse desamar [A 289 : B 980 : V 567 : T/LP 120,46]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu podesse desamar [V 567] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 203 , n. 567 |
Specific witness ID no. | 566 BITAGAP cnum 6923 |
Location in volume | f. II:90v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4754 Pero da Ponte. “Agora me parto eu mui sem meu grado [A 290 : B 981 : V 568 : T/LP 120,1]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Agora me part'eu mui sen meu grado [V 568] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 204 , n. 568 |
Specific witness ID no. | 567 BITAGAP cnum 6924 |
Location in volume | f. II:90v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4846 Pero da Ponte. “A minha senhor que eu mais doutra rem [A 291 : B 982 : V 569 : T 120,3 e 150,1 : LP 120,3]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mha senhor que eu mays doutra ren [V 569] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pero da Ponte, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 204 , n. 569 |
Specific witness ID no. | 568 BITAGAP cnum 6925 |
Location in volume | ff. II:90v-91r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4541 Pero da Ponte. “Senhor do corpo delgado [A 292 : B 983 : V 570 : T/LP 120,47]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor do corpo delgado [V 570] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 204-05 , n. 570 |
Specific witness ID no. | 569 BITAGAP cnum 6926 |
Location in volume | f. II:91r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5218 Pero da Ponte. “Pois de minha morte grão sabor havedes [B 984 : V 571 : T/LP 120,35]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys de mha morte gram sabor auedes [V 571] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 205 , n. 571 |
Specific witness ID no. | 570 BITAGAP cnum 6927 |
Location in volume | f. II:91r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5354 Pero da Ponte. “O mui bom rei que conquis a fronteira [B 985 : V 572 : T/LP 120,30]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O muy bon rey que conquis a fronteyra [V 572] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 8, 1 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 205 , n. 572 |
Specific witness ID no. | 571 BITAGAP cnum 6928 |
Location in volume | f. II:91r-91v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5472 Pero da Ponte. “Nostro Senhor Deus que prol vos tem ora [B 985bis : V 573 : T/LP 120,28]” |
Date | escrito/a 1235 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor deus que prol uos ten ora [V 573] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 205-06 , n. 573 |
Specific witness ID no. | 572 BITAGAP cnum 6929 |
Location in volume | f. II:91v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5024 Pero da Ponte. “Que bem se soube acompanhar [B 986 : V 574 : T/LP 120,41]” |
Date | escrito/a 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que ben sse soub'acompanhar [V 574] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 206 , n. 574 |
Specific witness ID no. | 573 BITAGAP cnum 6930 |
Location in volume | f. II:91v-92r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5372 Pero da Ponte. “Ora já não posso eu crer [B 987 : V 575 : T/LP 120,32]” |
Date | escrito/a 1237 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora ia non poss'eu creer [V 575] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 206-07 , n. 575 |
Specific witness ID no. | 574 BITAGAP cnum 6931 |
Location in volume | f. II:92r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5042 Pero da Ponte. “Que mal se este mundo guisou [B 988 : V 576 : T/LP 120,42]” |
Date | escrito/a 1238 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que mal s'este mũdo guysou [V 576] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 207 , n. 576 |
Specific witness ID no. | 575 BITAGAP cnum 6932 |
Location in volume | f. II:92r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5223 Pero da Ponte. “Pois me tanto mal fazedes [B 989 : V 577 : T/LP 120,36]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys me tanto mal fazedes [V 577] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 207 , n. 577 |
Specific witness ID no. | 576 BITAGAP cnum 6933 |
Location in volume | f. II:92v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5363 Pero da Ponte. “O que Valença conquereu [B 990 : V 578 : T/LP 120,31]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O que ualença cõq̃reu [V 578] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 208 , n. 578 |
Specific witness ID no. | 577 BITAGAP cnum 6934 |
Location in volume | f. II:92v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5296 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Pouco vos nembra minha senhor [A 300 : B 991 : V 579 : T/LP 155,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pouco uos nenbra mha senhr [V 579] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 208 , n. 579 |
Specific witness ID no. | 578 BITAGAP cnum 6935 |
Location in volume | f. II:92v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5447 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Não perco eu coita do meu coração [A 298 : B 992 : V 580 : T/LP 155,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non perç'eu coyta do meu coraçon [V 580] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 201-02 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 208 , n. 580 |
Specific witness ID no. | 579 BITAGAP cnum 6936 |
Location in volume | ff. II:92v-93r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4507 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Se eu ousasse a Mayor Gil dizer [A 301 : B 993 : V 581 : T/LP 155,11]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu ousass' a mayor gil dizer [V 581] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 202-04 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 208-09 , n. 581 |
Specific witness ID no. | 580 BITAGAP cnum 6937 |
Location in volume | f. II:93r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4421 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Vivo coitado em tal coita de amor [A 293 : B 993bis : V 582 : T/LP 155,13]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Viuo coytad'en tal coyta d'amor [V 582] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 209 , n. 582 |
Specific witness ID no. | 581 BITAGAP cnum 6938 |
Location in volume | f. II:93r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5687 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Dês quando eu a minha senhor entendi [A 294 : B 994 : V 583 : T/LP 155,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Des quand'eu a mha senhor entendi [V 583] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 209 , n. 583 |
Specific witness ID no. | 582 BITAGAP cnum 6939 |
Location in volume | f. II:93r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5210 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Por vos ver vim eu senhor [A 295 : B 995 : V 584 : T/LP 155,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por uos ueer uin eu senhor [V 584] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 209 , n. 584 |
Specific witness ID no. | 583 BITAGAP cnum 6940 |
Location in volume | f. II:93r-93v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5581 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Meus amigos pese-vos do meu mal [A 296 : B 996 : V 585 : T/LP 155,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meus amigus pese uos de meu mal [V 585] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 209-10 , n. 585 |
Specific witness ID no. | 584 BITAGAP cnum 6941 |
Location in volume | f. II:93v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5288 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Porque não ouso a minha senhor dizer [A 297 : B 997 : V 586 : T/LP 155,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Porque nõ ous'a mha senhor dizer [V 586] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 210 , n. 586 |
Specific witness ID no. | 585 BITAGAP cnum 6942 |
Location in volume | f. II:93v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4167 Vasco Rodrigues de Calvelo. “Coitado vivo de amor [B 998 : V 587 : T/LP 155,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Coytado uyuo d'amor [V 587] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 210 , n. 587 |
Specific witness ID no. | 586 BITAGAP cnum 6943 |
Location in volume | f. II:93v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5731 Rui Martins de Ulveira. “Disseram-vos formosa minha senhor [B 999 : V 588 : T/LP 146,2]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diseron uos fremosa mha senhor [V 588] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 210 , n. 588 |
Specific witness ID no. | 587 BITAGAP cnum 6944 |
Location in volume | f. II:94r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5321 Rui Martins de Ulveira. “Hoje mais amiga quero eu já falar [B 1000 : V 589 : T/LP 146,3]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oy mays amiga quer'eu ia falar [V 589] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 211 , n. 589 |
Specific witness ID no. | 588 BITAGAP cnum 6945 |
Location in volume | f. II:94v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4321 Rui Martins de Ulveira. “Um há que diz que morrerá de amor [B 1001 : V 590 : T/LP 146,4]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dun ha que diz que morrera d'amor [V 590] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 211 , n. 590 |
Specific witness ID no. | 589 BITAGAP cnum 6946 |
Location in volume | f. II:94r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4791 Rui Martins de Ulveira. “Ai madre o meu amigo morre assim [V 591 : T/LP 146,1]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madr'o meu amigo morr'assy [V 591] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 211 , n. 591 |
Specific witness ID no. | 590 BITAGAP cnum 6947 |
Location in volume | f. II:94v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5814 Pero Gomes Barroso. “Do que sabia nula rem não sei [V 592 e 593 : T/LP 127,4]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Do que sabia nulha rrem non sey [V 592 - 593] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 212 , n. 592-93 |
Specific witness ID no. | 591 BITAGAP cnum 6948 |
Location in volume | f. II:94v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5743 João Airas de Santiago. “Dizem amigo que outra senhor [T/LP 63,21]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen amigo que outra senhor [V 594] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 212 , n. 594 |
Specific witness ID no. | 592 BITAGAP cnum 6949 |
Location in volume | ff. II:94v-95r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5362 João Airas de Santiago. “O que soia minha filha morrer [T/LP 63,49]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O que soya mha filha morrer [V 595] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 212-13 , n. 595 |
Specific witness ID no. | 593 BITAGAP cnum 6950 |
Location in volume | f. II:95r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5131 João Airas de Santiago. “Por Deus minha madre o que me grão bem quer [T/LP 63,56]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus mha madr'o que mi gram bẽ quer [V 596] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 213 , n. 596 |
Specific witness ID no. | 594 BITAGAP cnum 6951 |
Location in volume | f. II:95r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5342 João Airas de Santiago. “O meu amigo novas sabe já [T/LP 63,47]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo nouas sabe ia [V 597] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 213 , n. 597 |
Specific witness ID no. | 595 BITAGAP cnum 6952 |
Location in volume | f. II:95r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4893 João Airas de Santiago. “Amigo quando me levou [T/LP 63,11]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo quando me leuou [V 598] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 213-14 , n. 598 |
Specific witness ID no. | 596 BITAGAP cnum 6953 |
Location in volume | f. II:95v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4804 João Airas de Santiago. “Ai minha filha por Deus guisade vós [T/LP 63,3]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay mha filha por deus guysade uos [V 599] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 214 , n. 599 |
Specific witness ID no. | 597 BITAGAP cnum 6954 |
Location in volume | f. II:95v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5341 João Airas de Santiago. “O meu amigo não pode haver bem [T/LP 63,46]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo non pod'auer ben [V 600] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 214 , n. 600 |
Specific witness ID no. | 598 BITAGAP cnum 6955 |
Location in volume | ff. II:95v-96r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5405 João Airas de Santiago. “Os que dizem que vêem bem e mal [T/LP 63,50]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os q̃ dizem q̃ ueẽ bẽ e mal [V 601] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 214-15 , n. 601 |
Specific witness ID no. | 599 BITAGAP cnum 6956 |
Location in volume | f. II:96r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5570 João Airas de Santiago. “Meu amigo vós morredes [T/LP 63,37]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1388 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo uos morredes [V 602] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 215 , n. 602 |
Specific witness ID no. | 600 BITAGAP cnum 6957 |
Location in volume | f. II:96r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4691 João Airas de Santiago. “Entendo eu amiga por boa fé [T/LP 63,29]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Entend'eu amiga per boã fe [V 603] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 215 , n. 603 |
Specific witness ID no. | 601 BITAGAP cnum 6958 |
Location in volume | f. II:96r-96v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5351 João Airas de Santiago. “O meu amigo que se me assanhou [T/LP 63,48]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo que xi m'assanhou [V 604] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 215-16 , n. 604 |
Specific witness ID no. | 602 BITAGAP cnum 6959 |
Location in volume | f. II:96v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5416 João Airas de Santiago. “O vosso amigo há de vós grão pavor [T/LP 63,53]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amig'a de uos grã pauor [V 605] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 216 , n. 605 |
Specific witness ID no. | 603 BITAGAP cnum 6960 |
Location in volume | f. II:96v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5566 João Airas de Santiago. “Meu amigo quero-vos perguntar [T/LP 63,36]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo quero uos preguntar [V 606] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 216 , n. 606 |
Specific witness ID no. | 604 BITAGAP cnum 6961 |
Location in volume | ff. II:96v-97r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5121 João Airas de Santiago. “Por Deus amigo não sei eu que é [T/LP 63,55]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amigo nõ sey eu que e [V 607] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 216-17 , n. 607 |
Specific witness ID no. | 605 BITAGAP cnum 6962 |
Location in volume | f. II:97r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5132 João Airas de Santiago. “Por Deus minha madre houvestes grão prazer [T/LP 63,57]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus mha madr'ouuestes grã prazer [V 608] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 217 , n. 608 |
Specific witness ID no. | 606 BITAGAP cnum 6963 |
Location in volume | f. II:97r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5051 João Airas de Santiago. “Que mui leda que eu minha madre vi [T/LP 63,67]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que mui leda que eu mha madre ui [V 609] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 217 , n. 609 |
Specific witness ID no. | 607 BITAGAP cnum 6964 |
Location in volume | f. II:97r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4379 João Airas de Santiago. “Vai-se amiga meu amigo daqui [T/LP 63,79]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vay ss'amiga meu amigo daqui [V 610] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 217 , n. 610 |
Specific witness ID no. | 608 BITAGAP cnum 8171 |
Location in volume | f. II:97v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5038 João Airas de Santiago. “Queixoso andades amigo de amor [T/LP 63,65]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Queixos'andades amigo d'amor [V 611] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 218 , n. 611 |
Specific witness ID no. | 609 BITAGAP cnum 6965 |
Location in volume | f. II:97v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4839 João Airas de Santiago. “A meu amigo mandado enviei [T/LP 63,7]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A meu amigo mandad'enuiey [V 612] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 218 , n. 612 |
Specific witness ID no. | 610 BITAGAP cnum 6966 |
Location in volume | f. II:97v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5083 João Airas de Santiago. “Queredes ir meu amigo eu o sei [T/LP 63,68]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Queredes hir meu amigo eu o sey [V 613] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 218 , n. 613 |
Specific witness ID no. | 611 BITAGAP cnum 6967 |
Location in volume | ff. II:97v-98r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5765 João Airas de Santiago. “Diz meu amigo tanto bem de mim [T/LP 63,26]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diz meu amigo tanto ben de mi [V 614] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 218-19 , n. 614 |
Specific witness ID no. | 612 BITAGAP cnum 6968 |
Location in volume | f. II:98r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4803 João Airas de Santiago. “Ai minha filha de vós saber quero eu [T/LP 63,2]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay mha filha de uos saber q̃r'eu [V 615] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 219 , n. 615 |
Specific witness ID no. | 613 BITAGAP cnum 6969 |
Location in volume | f. II:98r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4994 João Airas de Santiago. “Quando eu fui um dia vosco falar [T/LP 63,61]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu fui hun dia uosco falar [V 616] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 219 , n. 616 |
Specific witness ID no. | 614 BITAGAP cnum 6970 |
Location in volume | f. II:98r-98v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4909 João Airas de Santiago. “Amigo viestes-me um dia aqui [T/LP 63,13]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo uehestes m'un di'aqui [V 617] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 219-20 , n. 617 |
Specific witness ID no. | 615 BITAGAP cnum 6971 |
Location in volume | f. II:98v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5467 João Airas de Santiago. “Não vos sabedes amigo guardar [T/LP 63,44]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non uos sabedes amigo guardar [V 618] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 220 , n. 618 |
Specific witness ID no. | 616 BITAGAP cnum 6972 |
Location in volume | f. II:98v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5434 João Airas de Santiago. “Não hei eu poder do meu amigo [T/LP 63,41]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nen ey eu poder do meu amigo [V 619] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 220 , n. 619 |
Specific witness ID no. | 617 BITAGAP cnum 6973 |
Location in volume | ff. II:98v-99r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5598 João Airas de Santiago. “Minha madre pois atal é vosso sen [T/LP 63,39]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha madre poys tal e uosso sen [V 620] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 220-21 , n. 620 |
Specific witness ID no. | 618 BITAGAP cnum 6974 |
Location in volume | f. II:99r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5764 João Airas de Santiago. “Diz meu amigo que u não jaz al [T/LP 63,25]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fiz meu amigo que hu nõ iaz al [V 621] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 221 , n. 621 |
Specific witness ID no. | 619 BITAGAP cnum 6975 |
Location in volume | f. II:99r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4431 João Airas de Santiago. “Vosso amigo quer-vos suas donas dar [T/LP 63,82]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Voss'amigo quer uos sas donas dar [V 622] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 221 , n. 622 |
Specific witness ID no. | 620 BITAGAP cnum 6976 |
Location in volume | f. II:99r-99v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5339 João Airas de Santiago. “O meu amigo forçado é de amor [T/LP 63,45]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo forçado d'amor [V 623] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 221-22 , n. 623 |
Specific witness ID no. | 621 BITAGAP cnum 6977 |
Location in volume | f. II:99v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5091 João Airas de Santiago. “Quer meu amigo de mim um preito [T/LP 63,69]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quer meu amigo de mi hũ preyto [V 624] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 2 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 222 , n. 624 |
Specific witness ID no. | 622 BITAGAP cnum 6978 |
Location in volume | f. II:99v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5735 João Airas de Santiago. “Dize amiga o que me grão bem quer [T/LP 63,20]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diz amiga o q̃ mi gram ben quer [V 625] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 222 , n. 625 |
Specific witness ID no. | 623 BITAGAP cnum 6979 |
Location in volume | f. II:100r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5046 João Airas de Santiago. “Que mui de grado eu faria [T/LP 63,66]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que mui de grad'eu faria [V 626] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 223 , n. 626 |
Specific witness ID no. | 624 BITAGAP cnum 6980 |
Location in volume | f. II:100r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4384 João Airas de Santiago. “Vedes amigo onde hei grão pesar [T/LP 63,80]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes amigo ond'ey gram pesar [V 627] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 223 , n. 627 |
Specific witness ID no. | 625 BITAGAP cnum 8188 |
Location in volume | f. II:100r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5618 João Airas de Santiago. “Morreredes se vos não fizer bem [T/LP 63,40]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Morreredes se uos nõ fezer ben [V 628] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 223 , n. 628 |
Specific witness ID no. | 626 BITAGAP cnum 6981 |
Location in volume | f. II:100r-100v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4826 João Airas de Santiago. “Alguém vos disse amigo e sei-o eu [T/LP 63,4]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigueu uos diss'amig'e sei o eu [V 629] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 223-24 , n. 629 |
Specific witness ID no. | 627 BITAGAP cnum 6982 |
Location in volume | f. II:100v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4877 João Airas de Santiago. “Amigas o que me quer bem [T/LP 63,10]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas o q̃ mi quer ben [V 630] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 224 , n. 630 |
Specific witness ID no. | 628 BITAGAP cnum 6983 |
Location in volume | f. II:100v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5422 João Airas de Santiago. “O vosso amigo que se a casa de el-rei [T/LP 63,54]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amigo que ss'a cas d'elrey [V 631] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 224 , n. 631 |
Specific witness ID no. | 629 BITAGAP cnum 6984 |
Location in volume | ff. II:100v-101r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4377 João Airas de Santiago. “Vai meu amigo com el-rei morar [T/LP 63,77]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vay meu amigo cõ elrey mona [V 632] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 224-25 , n. 632 |
Specific witness ID no. | 630 BITAGAP cnum 6985 |
Location in volume | f. II:101r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4896 João Airas de Santiago. “Amigo queredes-vos ir [T/LP 63,12]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo q̃redes uos hir [V 633] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 225 , n. 633 |
Specific witness ID no. | 631 BITAGAP cnum 6986 |
Location in volume | f. II:101r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4276 João Airas de Santiago. “Foi-se o meu amigo a casa de el-rei [T/LP 63,30]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foi ss'o meu amigo a cas d'elrei [V 634] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 225 , n. 634 |
Specific witness ID no. | 632 BITAGAP cnum 6987 |
Location in volume | f. II:101r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4837 João Airas de Santiago. “Amei-vos sempre amigo [T/LP 63,6]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amey uos sempr'amigo [V 635] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 225 , n. 635 |
Specific witness ID no. | 633 BITAGAP cnum 6988 |
Location in volume | f. II:101v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5572 João Airas de Santiago. “Meu amigo e meu bem e meu amor [T/LP 63,35]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigu e meu ben e meu amor [V 636] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 226 , n. 636 |
Specific witness ID no. | 634 BITAGAP cnum 6989 |
Location in volume | f. II:101v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4936 João Airas de Santiago. “A que me a mim meu amigo filhou [T/LP 63,16]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A que mh'a mi meu amigo filhou [V 637] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 226 , n. 637 |
Specific witness ID no. | 635 BITAGAP cnum 6990 |
Location in volume | ff. II:101v-102r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4378 João Airas de Santiago. “Vai meu amigo morar com el-rei [T/LP 63,78]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vay meu amigo morar cõ elrey [V 638] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 226-27 , n. 638 |
Specific witness ID no. | 636 BITAGAP cnum 6991 |
Location in volume | f. II:102r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5083 João Airas de Santiago. “Queredes ir meu amigo eu o sei [T/LP 63,68]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Queredes hir meu amigo eu o sey [V 639] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 227 , n. 639 |
Specific witness ID no. | 637 BITAGAP cnum 6992 |
Location in volume | f. II:102r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4660 João Airas de Santiago. “Ir-vos queredes e não hei poder [T/LP 63,32]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jr uos queredes e nõ ey poder [V 640] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 227 , n. 640 |
Specific witness ID no. | 638 BITAGAP cnum 6993 |
Location in volume | f. II:102v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4658 João Airas de Santiago. “Ir-vos queredes amigo [T/LP 63,31]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hir uos queredes amigo [V 641] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 228 , n. 641 |
Specific witness ID no. | 639 BITAGAP cnum 6994 |
Location in volume | f. II:102v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4306 João Airas de Santiago. “Rui Martins pois que vos está assim [T/LP 63,70]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Bui martq̃ pois q̃ est assi [V 642] | Condition | Fragmento |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 228 , n. 642 |
Specific witness ID no. | 640 BITAGAP cnum 6995 |
Location in volume | f. II:102v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5521 Martim Peres Alvim. “Mais desguisadamente me vem mal [B 1053 : V 643 : T/LP 96,4]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mais desaguysadamẽte mi uen mal [V 643] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 228 , n. 643 |
Specific witness ID no. | 641 BITAGAP cnum 6996 |
Location in volume | ff. II:102v-103r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5755 Martim Peres Alvim. “Dizer-vos quero a grão coita de amor [B 1054 : V 644 : T/LP 96,1]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizer uos q̃r a gram coyta d'amor [V 644] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 228-29 , n. 644 |
Specific witness ID no. | 642 BITAGAP cnum 6997 |
Location in volume | f. II:103r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4597 Martim Peres Alvim. “Senhor não posso eu já por nula rem [B 1055 : V 645 : T/LP 96,7]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor nõ poss'eu ia p̃ nulha rẽ [V 645] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 229 , n. 645 |
Specific witness ID no. | 643 BITAGAP cnum 6998 |
Location in volume | f. II:103r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4444 Martim Peres Alvim. “Já me eu queria leixar de cuidar [B 1056 : V 646 : T/LP 96,3]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ja m'eu queria leixar de cuydar [V 646] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 229 , n. 646 |
Specific witness ID no. | 644 BITAGAP cnum 6999 |
Location in volume | f. II:103r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4583 Martim Peres Alvim. “Senhor formosa que de coração [B 1057 : V 647 : T/LP 96,5]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa que de corazon [V 647] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 229 , n. 647 |
Specific witness ID no. | 645 BITAGAP cnum 7000 |
Location in volume | f. II:103v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4587 Martim Peres Alvim. “Senhor formosa se veja prazer [B 1058 : V 648 : T/LP 96,6]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa sy ueia prazer [V 648] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 230 , n. 648 |
Specific witness ID no. | 646 BITAGAP cnum 7001 |
Location in volume | f. II:103v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4669 Martim Peres Alvim. “E eu minha senhor não hei poder [B 1059 : V 649 : T/LP 96,2]” |
Date | escrito/a 1292 ? - 1326 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu mha senhor nõ ei poder [V 649] | Condition | Fragmento |
Poetic Stanza | 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 230 , n. 649 |
Specific witness ID no. | 647 BITAGAP cnum 7002 |
Location in volume | f. II:103v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5604 Pero de Ver. “Minha senhor formosa por Deus [B 1060 : V 650 : T/LP 123,6]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha senhor fremosa por deus [V 650] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 230 , n. 650 |
Specific witness ID no. | 648 BITAGAP cnum 7003 |
Location in volume | ff. II:103v-104r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5457 Pero de Ver. “Não sei eu tempo quando em nula rem [B 1061 : V 651 e 652 : T/LP 123,7]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non sey eu tenpo quand'en nulha ren [V 651 - 652] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 230-31 , n. 651-52 |
Specific witness ID no. | 649 BITAGAP cnum 7004 |
Location in volume | f. II:104r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4771 Bernal de Bonaval. “Ai Deus e quem me tolherá [T/LP 22,4]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay deus e quen mi tolhera [V 653] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 231 , n. 653 |
Specific witness ID no. | 650 BITAGAP cnum 7005 |
Location in volume | f. II:104r-104v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5189 Bernal de Bonaval. “Pero me eu moiro minha senhor [T/LP 22,10]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero m'eu moyro mha senhor [V 654] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 231-32 , n. 654 |
Specific witness ID no. | 651 BITAGAP cnum 7006 |
Location in volume | ff. II:104v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4919 Bernal de Bonaval. “Amor bem sei o que me ora faredes [T/LP 22,6]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amor ben sey o que m'ora fareᵭs [V 655] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 232 , n. 655 |
Specific witness ID no. | 652 BITAGAP cnum 7007 |
Location in volume | f. II:104v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4570 Bernal de Bonaval. “Senhor formosa pois assim Deus quer [T/LP 22,17]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa poys assy ᵭus quer [V 656] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 232 , n. 656 |
Specific witness ID no. | 653 BITAGAP cnum 7008 |
Location in volume | f. II:104v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4744 Bernal de Bonaval. “A dona que eu amo e tenho por senhor [T/LP 22,3]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona que eu am'e tenho por senhor [V 657] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 232 , n. 657 |
Specific witness ID no. | 654 BITAGAP cnum 7009 |
Location in volume | ff. II:104v-105r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5190 Bernal de Bonaval. “Pero me vós dizedes minha senhor [T/LP 22,11]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero me uos dizedes mha senhor [V 658] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 232-33 , n. 658 |
Specific witness ID no. | 655 BITAGAP cnum 7010 |
Location in volume | f. II:105r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4589 Bernal de Bonaval. “Senhor formosa tão grão coita hei [T/LP 22,18]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa tan gram coyta ey [V 659] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 233 , n. 659 |
Specific witness ID no. | 656 BITAGAP cnum 7011 |
Location in volume | ff. II:105r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4734 Bernal de Bonaval. “A Bonaval quero eu minha senhor ir [T/LP 22,1]” |
Date | compilado/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A bonaual quer eu mha senhr hir [V 660] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 233 , n. 660 |
Specific witness ID no. | 657 BITAGAP cnum 7012 |
Location in volume | f. II:105r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5205 Bernal de Bonaval. “Pero me eu vejo donas bem parecer [T/LP 22,12]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero m'eu ueio donas mui ben parecer [V 661] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 233 , n. 661 |
Specific witness ID no. | 658 BITAGAP cnum 7013 |
Location in volume | f. II:105r-105v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5285 Bernal de Bonaval. “Por quanta coita me faz minha senhor [T/LP 22,14]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por quanta coyta mi faz mha senhor [V 662] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 233-34 , n. 662 |
Specific witness ID no. | 659 BITAGAP cnum 7014 |
Location in volume | f. II:105v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4735 Bernal de Bonaval. “Abril Peres muito hei eu grão pesar [B 1072 : V 663 : T/LP 22,2 : GVL 2]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Abril perez muyt'ei eu grã pesar [V 663] |
Poetic Stanza | 6 x 7 |
References (most recent first) | Referido em: Brea (2013), “La parodia (meta)literaria en la lírica gallego-portuguesa: el debate entre Abril Perez y Bernal de Bonaval
(B1072, V663)”, Formes et fonctions de la parodie dans les littératures médiévales 85 e segs. Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 234 , n. 663 |
Specific witness ID no. | 660 BITAGAP cnum 7015 |
Location in volume | f. II:106r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4332 João Servando. “Um dia vi minha senhor [T/LP 77,23]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun dia ui mha senhor [V 664] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 235 , n. 664 |
Specific witness ID no. | 661 BITAGAP cnum 7016 |
Location in volume | f. II:106r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4899 João Servando. “Amigos cuido sempre em minha senhor [T/LP 77,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigus cuydo sempr'en mha senhor [V 665] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 235 , n. 665 |
Specific witness ID no. | 662 BITAGAP cnum 7017 |
Location in volume | f. II:106r-106v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4178 Diogo Gonçalves de Montemor-o-Novo. “Como homem ferido com ferro e sem pão [B 1075bis : V 666 : T/LP 26,1]” |
Date | escrito/a 1401 ? - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: E o homen ferido com ferro e san paaõ [V 666] |
Poetic Stanza | 2 x 9 |
References (most recent first) | Referido em: Barberini (2021), “Per l'edizione critica della pregunta di Diogo Gonçalves de Montemor-o-Novo (B1075bis/V666)”, eHumanista passim Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 235-36 , n. 666 |
Specific witness ID no. | 663 BITAGAP cnum 7018 |
Location in volume | f. II:106v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4814 Juião Bolseiro. “Ai minha senhor todo bem me a mim fal [B 1076 : V 667 : T/LP 85,4]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay mha senhor todo ben mh'a mi fal [V 667] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 236 , n. 667 |
Specific witness ID no. | 664 BITAGAP cnum 7019 |
Location in volume | f. II:106v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5805 Juião Bolseiro. “Dona e senhora de grande valia [V 668 : T/LP 85,8 e 157,19]” |
Date | escrito/a 1450 ca. ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Donna da senhora de grande uallia [V 668] |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 236 , n. 668 |
Specific witness ID no. | 665 BITAGAP cnum 7020 |
Location in volume | ff. II:106v-107r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5664 Pero de Armea. “Dês o dia em que me eu quitei [B 1077 : V 669 : T/LP 121,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pelo dia'em que m'eu quytei [V 669] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pero de Armea, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 236-37 , n. 669 |
Specific witness ID no. | 666 BITAGAP cnum 7021 |
Location in volume | f. II:107r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5395 Pero de Armea. “Ora vos pudesse eu dizer [B 1078 : V 670 : T/LP 121,14]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora uos podess'eu dizer [V 670] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pero de Armea, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 237 , n. 670 |
Specific witness ID no. | 667 BITAGAP cnum 7022 |
Location in volume | f. II:107r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5606 Pero de Armea. “Minha senhor por Nostro Senhor [B 1079 : V 671 : T/LP 121,12]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha senhor por nostro senhr [V 671] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pero de Armea, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 237 , n. 671 |
Specific witness ID no. | 668 BITAGAP cnum 7023 |
Location in volume | f. II:107r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4200 Pero de Armea. “Cuidades vós que me faz a mim Deus [B 1080 : V 672 : T/LP 121,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cydades uos q̃ mi faz a mi deus [V 672] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 237 , n. 672 |
Specific witness ID no. | 669 BITAGAP cnum 7024 |
Location in volume | f. II:107v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4833 Pero de Armea. “A maior coita que Deus quis fazer [B 1081 : V 673 : T/LP 121,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mayor coyta que deus quis fazer [V 673] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 238 , n. 673 |
Specific witness ID no. | 670 BITAGAP cnum 7025 |
Location in volume | f. II:107v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4187 Pero de Armea. “Com grão coita sol não posso dormir [B 1082 : V 674 : T/LP 121,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Con g̃m coyta sol nõ posso dormir [V 674] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 238 , n. 674 |
Specific witness ID no. | 671 BITAGAP cnum 7026 |
Location in volume | f. II:107v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4554 Pero de Armea. “Senhor formosa dês aquel dia [B 1083 : V 675 : T/LP 121,16]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa des aquel dia [V 675] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 238 , n. 675 |
Specific witness ID no. | 672 BITAGAP cnum 7027 |
Location in volume | ff. II:107v-108r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4973 Pero de Armea. “A vós fez Deus formosa minha senhor [B 1084 : V 676 : T/LP 121,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A uos fez deus fremosa mha senhor [V 676] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 238-39 , n. 676 |
Specific witness ID no. | 673 BITAGAP cnum 7028 |
Location in volume | f. II:108r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5643 Pero de Armea. “Muitos me vêm perguntar [B 1085 : V 677 : T/LP 121,13]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytus me ueen preguntar [V 677] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 239 , n. 677 |
Specific witness ID no. | 674 BITAGAP cnum 7029 |
Location in volume | f. II:108r-108v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4626 Pero de Armea. “Senhor vejo eu que havedes sabor [B 1086 : V 678 : T/LP 121,18]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor uei'eu que auedes sabor [V 678] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 239-40 , n. 678 |
Specific witness ID no. | 675 BITAGAP cnum 7030 |
Location in volume | f. II:108v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4566 Pero de Armea. “Senhor formosa não pode homem osmar [B 1087 e 1088 : V 679 : T/LP 121,17]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa nõ pod'om'osmar [V 679] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 240 , n. 679 |
Specific witness ID no. | 676 BITAGAP cnum 7031 |
Location in volume | f. II:108v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5584 Pero de Armea. “Meus amigos quero-vos eu dizer [B 1089 : V 680 : T/LP 121,10]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meus amigus quero uos eu dizer [V 680] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 240 , n. 680 |
Specific witness ID no. | 677 BITAGAP cnum 7032 |
Location in volume | ff. II:108v-109r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4678 Pero de Armea. “Em grave dia me fez Deus nascer [B 1090 : V 681 : T/LP 121,9]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En graue dia me fez deus nacer [V 681] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 240-41 , n. 681 |
Specific witness ID no. | 678 BITAGAP cnum 7033 |
Location in volume | f. II:109r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5349 Estêvão Fernandes de Elvas. “O meu amigo que por mim o sen [T/LP 33,6]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo q̃ por min o ssen [V 682] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 241 , n. 682 |
Specific witness ID no. | 679 BITAGAP cnum 7034 |
Location in volume | f. II:109r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4253 Estêvão Fernandes de Elvas. “Farei eu filha que vos não veja [T/LP 33,4]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Farey eu filha q̃ uos nõ ueia [V 683] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 241 , n. 683 |
Specific witness ID no. | 680 BITAGAP cnum 7035 |
Location in volume | f. II:109r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5500 Estêvão Fernandes de Elvas. “Madre chegou meu amigo hoje aqui [T/LP 33,5]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madre chegou meu amig'oi'aquy [V 684] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 241 , n. 684 |
Specific witness ID no. | 681 BITAGAP cnum 7036 |
Location in volume | f. II:109v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4513 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Sei bem que quantos eno mundo amaram [B 1094 : V 685 : T/LP 116,33]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sey ben que quantus eno mund'amarõ [V 685] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 242 , n. 685 |
Specific witness ID no. | 682 BITAGAP cnum 7037 |
Location in volume | f. II:109v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4168 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Coitado vivo mais de quantos são [B 1095 : V 686 : T/LP 116,5]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Coytado uyuo mays de quãtus son [V 686] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 242 , n. 686 |
Specific witness ID no. | 683 BITAGAP cnum 7038 |
Location in volume | ff. II:109v-110r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5589 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Meu Senhor Deus pois me tão muito amar [B 1096 : V 687 : T/LP 116,17]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu senhor deus poys me tã muyt'amar [V 687] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 242-43 , n. 687 |
Specific witness ID no. | 684 BITAGAP cnum 7039 |
Location in volume | f. II:110r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4992 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Quando eu vi a dona que não cuidava [B 1097 : V 688 : T/LP 116,30]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu ui a dona que nõ cuydaua [V 688] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 243 , n. 688 |
Specific witness ID no. | 685 BITAGAP cnum 7040 |
Location in volume | f. II:110r-110v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4990 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Quando eu um dia fui em Compostela [B 1098 : V 689 : T/LP 116,29]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu hun dia fuy en conpostela [V 689] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 243-44 , n. 689 |
Specific witness ID no. | 686 BITAGAP cnum 7041 |
Location in volume | f. II:110v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5790 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Dom Foão em grão cordura [B 1099 : V 690 : T/LP 116,9]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don foao eu gran curdura [V 690] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 244 , n. 690 |
Specific witness ID no. | 687 BITAGAP cnum 7042 |
Location in volume | f. II:110v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5749 Airas Pais. “Dizem pela terra senhor ca vos amei [T/LP 15,1]” |
Date | escrito/a 1281 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen pela terra senhor ca uos amey [V 691] |
Poetic Stanza | 2 x 4, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 244 , n. 691 |
Specific witness ID no. | 688 BITAGAP cnum 7043 |
Location in volume | f. II:110v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5518 Airas Pais. “Maior guarda vos deram ca soiam senhor [T/LP 15,2]” |
Date | escrito/a 1281 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mayor guarda uos derom ca soyam senhor [V 692] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 244 , n. 692 |
Specific witness ID no. | 689 BITAGAP cnum 7044 |
Location in volume | f. II:111r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4568 Lourenço. “Senhor formosa oí eu dizer [B 1102: V 693 : T/LP 88,15]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa oy eu dizer [V 693] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 245 , n. 693 |
Specific witness ID no. | 690 BITAGAP cnum 7045 |
Location in volume | f. II:111r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5579 João Baveca. “Meus amigos não posso eu mais negar [T/LP 64,16]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meus amigus non poss'eu mais negar [V 694] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 245 , n. 694 |
Specific witness ID no. | 691 BITAGAP cnum 7046 |
Location in volume | f. II:111r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4201 João Baveca. “Cuidara eu a minha senhor dizer [T/LP 64,9]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cuydara eu a mha senhor dizer [V 695] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 245 , n. 695 |
Specific witness ID no. | 692 BITAGAP cnum 7047 |
Location in volume | ff. II:111r-111v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4344 João Baveca. “U vos não vejo senhor sol poder [T/LP 64,29]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hu uos no uero senhor sol poder [V 696] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 245-46 , n. 696 |
Specific witness ID no. | 693 BITAGAP cnum 7048 |
Location in volume | f. II:111v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5621 João Baveca. “Mui desguisado tenho de haver bem [T/LP 64,17]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mui desguisado tenho d'auer ben [V 697] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 246 , n. 697 |
Specific witness ID no. | 694 BITAGAP cnum 7049 |
Location in volume | f. II:111v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5639 João Baveca. “Muitos dizem que grão coita de amor [T/LP 64,18]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muytus dizen que gram coyta d'amor [V 698] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 246 , n. 698 |
Specific witness ID no. | 695 BITAGAP cnum 7050 |
Location in volume | ff. II:111v-112r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5407 João Baveca. “Os que não amam nem sabem de amor [T/LP 64,20]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os que non amam nen saben d'amor [V 699] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 246-47 , n. 699 |
Specific witness ID no. | 696 BITAGAP cnum 7051 |
Location in volume | f. II:112r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4611 João Baveca. “Senhor por vós hei as coitas que hei [T/LP 64,27]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor por uos ey as coytas que ey [V 700] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 247 , n. 700 |
Specific witness ID no. | 697 BITAGAP cnum 7052 |
Location in volume | f. II:112r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5747 Galisteu Fernandes. “Dizem-me ora que nula rem não sei [T/LP 51,2]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen mh'ora que nulha ren nõ sey [V 701] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 247 , n. 701 |
Specific witness ID no. | 698 BITAGAP cnum 7053 |
Location in volume | f. II:112v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5583 Galisteu Fernandes. “Meus amigos querem de mim saber [T/LP 51,4]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: […] Teen m'en tal coita q̃ nũca ui [V 702] | Condition | Falta a primeira estrofe |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 248 , n. 702 |
Specific witness ID no. | 699 BITAGAP cnum 7054 |
Location in volume | f. II:112v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4722 Lopo. “Eu mui coitado não acho razão [B 1112 : V 703 : T/LP 86,5]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu muy coytado non acho razon [V 703] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 248 , n. 703 |
Specific witness ID no. | 700 BITAGAP cnum 7055 |
Location in volume | f. II:112v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5142 Lopo. “Por Deus senhor muito aguisado hei [B 1113 : V 704 : T/LP 86,7]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus senhor muyt'aguisad'ey [V 704] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 248 , n. 704 |
Specific witness ID no. | 701 BITAGAP cnum 7056 |
Location in volume | ff. II:112v-113 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4216 Lopo. “Bem vejo eu que dizia minha senhor [B 1114 : V 705 : T/LP 86,3]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ben uei'eu que dizia mha senhor [V 705] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 248-49 , n. 705 |
Specific witness ID no. | 702 BITAGAP cnum 7057 |
Location in volume | f. II:113r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4705 Lourenço. “Estes com que eu venho perguntei [B 1115 : V 706 : T/LP 88,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estes con que eu uenho preguntei [V 706] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 249 , n. 706 |
Specific witness ID no. | 703 BITAGAP cnum 7058 |
Location in volume | f. II:113r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4949 João. “A sua vida seja muita [T/LP 62,1]” |
Date | escrito/a 1335 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: A sa uida seia muyta [V 707] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 249 , n. 707 |
Specific witness ID no. | 704 BITAGAP cnum 7059 |
Location in volume | f. II:113r-113v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5403 João. “Os namorados que trobam de amor [T/LP 62,2. V 708]” |
Date | escrito/a 1325-01-07 a quo |
Incipits & explicits in MS | texto: Os namorados que crabam d'amor [V 708] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 6, 1 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 249-50 , n. 250 |
Specific witness ID no. | 705 BITAGAP cnum 7060 |
Location in volume | f. II:113v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4487 Pero de Berdia. “Sanhudo me é meu amigo e não sei [B 1118 : V 709 : T/LP 122,5]” |
Date | escrito/a 1289 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sanhuda m'e meu amigu e non sey [V 709] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 250 , n. 709 |
Specific witness ID no. | 706 BITAGAP cnum 7061 |
Location in volume | f. II:113v-114r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4477 Pero de Berdia. “Jurava-me o meu amigo [B 1119 : V 710 : T/LP 122,4]” |
Date | escrito/a 1289 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Juraua mh'o meu amigo [V 710] |
Poetic Stanza | 4 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 250-51 , n. 710 |
Specific witness ID no. | 707 BITAGAP cnum 7062 |
Location in volume | f. II:114r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5698 Pero de Berdia. “Deus o sabe coitada [B 1120 : V 711 : T/LP 122,2]” |
Date | escrito/a 1289 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Deu lo sabe coytada uyuo [V 711] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 251 , n. 711 |
Specific witness ID no. | 708 BITAGAP cnum 7063 |
Location in volume | f. II:114r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4957 Pero de Berdia. “Assanhou-se o meu amigo [B 1120bis : V 712 : T/LP 122,1]” |
Date | escrito/a 1289 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assanhou ss'o meu amigo [V 712] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 251 , n. 712 |
Specific witness ID no. | 709 BITAGAP cnum 7064 |
Location in volume | f. II:114r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4277 Pero de Berdia. “Foi-se o meu amigo daqui | sanhudo [B 1121 : V 713 : T/LP 122,3]” |
Date | escrito/a 1289 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'o meu amigo daqui [V 713] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 251 , n. 713 |
Specific witness ID no. | 710 BITAGAP cnum 7065 |
Location in volume | f. II:114r-114v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5144 Pero Mendes da Fonseca. “Por Deus senhor quero-me eu ir [B 1122 : V 714 : T/LP 133,2]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1294 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus senhor quero m'eu hir [V 714] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 251-52 , n. 714 |
Specific witness ID no. | 711 BITAGAP cnum 7066 |
Location in volume | f. II:114v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4594 Pero Mendes da Fonseca. “Senhor formosa vou-me alhur morar [B 1123 : V 715 : T/LP 133,5]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1294 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor fremosa uou mh'alhur morar [V 715] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 252 , n. 715 |
Specific witness ID no. | 712 BITAGAP cnum 7067 |
Location in volume | f. II:114v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4618 Pero Mendes da Fonseca. “Senhor que forte coração [B 1124 : V 716 : T/LP 133,6]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1294 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor q̃ forte corazon [V 716] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 252 , n. 716 |
Specific witness ID no. | 713 BITAGAP cnum 7068 |
Location in volume | ff. II:114v-115r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4489 Pero Mendes da Fonseca. “Sazão sei eu que não ousei dizer [B 1125 : V 717 : T/LP 133,3]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1294 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sazon sey eu que non ousey dizer [V 717] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 252-53 , n. 717 |
Specific witness ID no. | 714 BITAGAP cnum 7069 |
Location in volume | f. II:115r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4535 Pero Mendes da Fonseca. “Senhor de mim e destes olhos meus [B 1126 : V 718 : T/LP 133,4]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1294 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor de mi e desses olhos meus [V 718] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 253 , n. 718 |
Specific witness ID no. | 715 BITAGAP cnum 7070 |
Location in volume | f. II:115r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4650 Nuno Porco. “Irei a lo mar vê-lo meu amigo [B 1127 : V 719 : T/LP 108,1]” |
Date | escrito/a 1226 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hirey a lo mar uee lo meu amigo [V 719] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 253 , n. 719 |
Specific witness ID no. | 716 BITAGAP cnum 7071 |
Location in volume | f. II:115r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4773 Pero de Ver. “Ai Deus que dó que eu de mim hei [B 1128 : V 270 : T/LP 123,1]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay deus q̃ doo que eu de mi ey [V 270] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 253 , n. 720 |
Specific witness ID no. | 717 BITAGAP cnum 7072 |
Location in volume | f. II:115v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4955 Pero de Ver. “Assanhei-me-vos amigo, noutro dia [B 1129 : V 721 : T/LP 123,4]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assanhey me uos amigo noutro dia [V 721] | Condition | Fragmento ? |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 254 , n. 721 |
Specific witness ID no. | 718 BITAGAP cnum 7073 |
Location in volume | f. II:115v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4856 Pero de Ver. “A Santa Maria fiz ir meu amigo [B 1130 : V 722 : T/LP 123,2]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A santa maria fiz hir meu amigo [V 722] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 254 , n. 722 |
Specific witness ID no. | 719 BITAGAP cnum 7074 |
Location in volume | f. II:115v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5767 Pero de Ver. “Do meu amigo a que eu quero bem [B 1131 e 1132 : V 723 : T/LP 123,5]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Do meu amiga que eu quero ben [V 723] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 254 , n. 723 |
Specific witness ID no. | 720 BITAGAP cnum 7075 |
Location in volume | f. II:115v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4954 Pero de Ver. “Assanhei-me-vos amigo, per boa fé [B 1133 : V 724 : T/LP 123,3]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assanhey me uos amigo [V 724] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 254 , n. 724 |
Specific witness ID no. | 721 BITAGAP cnum 7076 |
Location in volume | f. II:115v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4401 Pero de Ver. “Vejo-vos filha tão de coração [B 1134 : V 725 : T/LP 123,8]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Veio uos filha tã de corazõ [V 725] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 254 , n. 725 |
Specific witness ID no. | 722 BITAGAP cnum 7077 |
Location in volume | ff. II:115v-116r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4290 Bernal de Bonaval. “Formosas a Deus grado [T/LP 22,9]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fremosas a deus grado [V 726] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Referido em: Barberini (2021), “Bernal de Bonaval, Fremosas, a Deus grad', é tan bon dia comigo (B1135/V726)”, Estudios Románicos Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 254-55 , n. 726 |
Specific witness ID no. | 723 BITAGAP cnum 7078 |
Location in volume | f. II:116r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5095 Bernal de Bonaval. “Quero-vos eu minha irmana rogar [T/LP 22,15]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quero uos eu mha irmana roguar [V 727] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 255 , n. 727 |
Specific witness ID no. | 724 BITAGAP cnum 7079 |
Location in volume | f. II:116r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4786 Bernal de Bonaval. “Ai formosinha se bem hajades [T/LP 22,5]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay fremosmha se ben aiades [V 728] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 255 , n. 728 |
Specific witness ID no. | 725 BITAGAP cnum 7080 |
Location in volume | f. II:116r-116v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5227 Bernal de Bonaval. “Pois me dizedes amigo [T/LP 22,13]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys mi dizedes amigo [V 729] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 255-56 , n. 729 |
Specific witness ID no. | 726 BITAGAP cnum 7081 |
Location in volume | f. II:116v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4633 Bernal de Bonaval. “Se viesse o meu amigo [T/LP 22,19]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se uehess'o meu amigo [V 730] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 256 , n. 730 |
Specific witness ID no. | 727 BITAGAP cnum 7082 |
Location in volume | f. II:116v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5720 Bernal de Bonaval. “Disse a formosa em Bonaval assim [V 731 : T/LP 22,7]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diss'a fremosa en bonaual assy [V 731] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 256 , n. 731 |
Specific witness ID no. | 728 BITAGAP cnum 7083 |
Location in volume | f. II:116v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4301 Bernal de Bonaval. “Rogar-vos quero eu minha madre e minha senhor [T/LP 22,16]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Rogar uos quero'u mha madr'e mha sẽhor [V 732] |
Poetic Stanza | 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 256 , n. 732 |
Specific witness ID no. | 729 BITAGAP cnum 7084 |
Location in volume | f. II:116v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4267 Bernal de Bonaval. “Filha formosa vedes que vos digo [T/LP 22,8]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Filha fremosa uedes q̃ uos digo [V 733] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 256 , n. 733 |
Specific witness ID no. | 730 BITAGAP cnum 7085 |
Location in volume | f. II:117r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4980 João Servando. “Quando eu a São Servando [T/LP 77,20]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu a san seruando [V 734] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 8, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 257 , n. 734 |
Specific witness ID no. | 731 BITAGAP cnum 7086 |
Location in volume | f. II:117r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4654 João Servando. “Ir-se quer o meu amigo [T/LP 77,15]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hir se quer o meu amigo [V 735] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 257 , n. 735 |
Specific witness ID no. | 732 BITAGAP cnum 7087 |
Location in volume | f. II:117r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4945 João Servando. “A São Servando em oração [T/LP 77,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A san seruand'eu orazon [V 736] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 257 , n. 736 |
Specific witness ID no. | 733 BITAGAP cnum 7088 |
Location in volume | f. II:117v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4946 João Servando. “A São Servando foi meu amigo [T/LP 77,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A san seruando foy meu amigo [V 737] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 258 , n. 737 |
Specific witness ID no. | 734 BITAGAP cnum 7089 |
Location in volume | f. II:117v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5386 João Servando. “Ora vão a São Servando [V 738 : T/LP 77,19]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora uan a san seruando [V 738] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 258 , n. 738 |
Specific witness ID no. | 735 BITAGAP cnum 7090 |
Location in volume | f. II:117v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4947 João Servando. “A São Servando u ora vão todas orar [V 739 : T/LP 77,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A san seruand'u ora uan todas orar [V 739] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 258 , n. 739 |
Specific witness ID no. | 736 BITAGAP cnum 7091 |
Location in volume | f. II:117v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4522 João Servando. “Se meu amigo a São Servando for [V 740 : T/LP 77,21]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se meu amig'a san seruando for [V 740] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 258 , n. 740 |
Specific witness ID no. | 737 BITAGAP cnum 7092 |
Location in volume | ff. II:117v-118r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5600 João Servando. “Minha madre velida e não me guardedes [V 741 : T/LP 77,17]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha madre uelida e nõ me guardedes [V 741] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 258-59 , n. 741 |
Specific witness ID no. | 738 BITAGAP cnum 7093 |
Location in volume | f. II:118r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4374 João Servando. “Triste ando eu velida e bem vo-lo digo [V 742 : T/LP 77,22]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Trist'and'eu uelida e ben uolo digo [V 742] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 259 , n. 742 |
Specific witness ID no. | 739 BITAGAP cnum 7094 |
Location in volume | f. II:118r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4275 João Servando. “Foi-se agora meu amigo e por én [V 743 : T/LP 77,14]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'agora meu amigu e por ẽ [V 743] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 259 , n. 743 |
Specific witness ID no. | 740 BITAGAP cnum 7095 |
Location in volume | f. II:118r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4273 João Servando. “Fui eu a São Servando [V 744 : T/LP 77,13]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fuy eu a san seruando [V 744] |
Poetic Stanza | 2 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 259 , n. 744 |
Specific witness ID no. | 741 BITAGAP cnum 7096 |
Location in volume | f. II:118r-118v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5762 João Servando. “Diz meu amigo que lhe faça bem [V 745 : T/LP 77,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diz meu amigo q̃ lhi faça ben [V 745] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 259-60 , n. 745 |
Specific witness ID no. | 742 BITAGAP cnum 7097 |
Location in volume | f. II:118v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4268 João Servando. “Filha o que queredes bem [V 746 : T/LP 77,12]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Filha o que queredes ben [V 746] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 4 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 260 , n. 746 |
Specific witness ID no. | 743 BITAGAP cnum 7098 |
Location in volume | f. II:118v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5727 João Servando. “Disseram-me ca se queria ir [V 747 : T/LP 77,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disseron mi ca sse queria hir [V 747] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 4 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 260 , n. 747 |
Specific witness ID no. | 744 BITAGAP cnum 7099 |
Location in volume | ff. II:118v-119r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5344 João Servando. “O meu amigo que me faz viver [V 748 : T/LP 77,18]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigo q̃ me faz uiuer [V 748] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 260-61 , n. 748 |
Specific witness ID no. | 745 BITAGAP cnum 7100 |
Location in volume | f. II:119r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5807 João Servando. “Donas vão a São Servando [V 749 : T.LP 77,9]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Donas uan a san seruãdo [V 749] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 261 , n. 749 |
Specific witness ID no. | 746 BITAGAP cnum 7101 |
Location in volume | f. II:119r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4657 João Servando. “Ir-vos queredes amigo [V 750 : T/LP 77,16]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ir uos queredes amigo [V 750] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 261 , n. 750 |
Specific witness ID no. | 747 BITAGAP cnum 7102 |
Location in volume | f. II:119r-119v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5073 João Zorro. “Quem visse andar formosinha [B 1148a : V 751 : T/LP 83,11]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quem uile andar fremosinha [V 751] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 261-62 , n. 751 |
Specific witness ID no. | 748 BITAGAP cnum 7103 |
Location in volume | f. II:119v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5400 João Zorro. “Os meus olhos e o meu coração [B 1149a : V 752 : T/LP 83,7]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meus olhos o meu corazõ [V 752] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 262 , n. 752 |
Specific witness ID no. | 749 BITAGAP cnum 7104 |
Location in volume | f. II:119v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5209 João Zorro. “Por ribeira do rio [B 1150a : V 753 : T/LP 83,10]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Per ribeira de rrio [V 753] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 262 , n. 753 |
Specific witness ID no. | 750 BITAGAP cnum 7105 |
Location in volume | f. II:119v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4681 João Zorro. “Em Lisboa sobre lo mar [B 1151a - 1152a : V 754 : T/LP 83,4]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En lixboa sobre lo mar [V 754] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 262 , n. 754 |
Specific witness ID no. | 751 BITAGAP cnum 7106 |
Location in volume | f. II:119v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4665 João Zorro. “El-Rei de Portugal [B 1153 : V 755 : T/LP 83,3]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Elrey de portugale [V 755] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 3, 1 x 2, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 262 , n. 755 |
Specific witness ID no. | 752 BITAGAP cnum 7107 |
Location in volume | f. II:120r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4149 João Zorro. “Cabelos os meus cabelos [B 1174 : V 756 : T/LP 83,2]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cabelas los meus cabelos [V 756] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 263 , n. 756 |
Specific witness ID no. | 753 BITAGAP cnum 7108 |
Location in volume | f. II:120r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5154 João Zorro. “Pela ribeira do rio [B 1155 : V 757 : T/LP 83,8]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pela ribeyra do rrio [V 757] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 263 , n. 757 |
Specific witness ID no. | 754 BITAGAP cnum 7109 |
Location in volume | f. II:120r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5561 João Zorro. “Mete el-rei barcas no rio forte [B 1156 : V 758 : T/LP 83,6]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mete el rey barq̃s no rio forte [V 758] |
Poetic Stanza | 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 263 , n. 758 |
Specific witness ID no. | 755 BITAGAP cnum 7110 |
Location in volume | f. II:120r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4480 João Zorro. “Juso a lo mar e o rio [B 1157 : V 759 : T/LP 83,5]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jus'a lo mar e o ryo [V 759] |
Poetic Stanza | 4 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 263 , n. 759 |
Specific witness ID no. | 756 BITAGAP cnum 7111 |
Location in volume | f. II:120r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5155 João Zorro. “Pela ribeira do rio salido [B 1158 : V 760 : T/LP 83,9]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pela ribeira do rio salido [V 760] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 263 , n. 760 |
Specific witness ID no. | 757 BITAGAP cnum 7112 |
Location in volume | f. II:120r-120v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4207 João Zorro. “Bailemos agora por Deus ai velidas [B 1158bis : V 761 : T/LP 83,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Baylemus agora por ᵭs ay uelidas [V 761] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 263-64 , n. 761 |
Specific witness ID no. | 758 BITAGAP cnum 7113 |
Location in volume | f. II:120v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5624 Rui Martins do Casal. “Mui grão tempo há que servo uma senhor [B 1159 : V 762 : T/LP 145,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mui gran temp̃ a que seruo huã senhor [V 762] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 264 , n. 762 |
Specific witness ID no. | 759 BITAGAP cnum 7114 |
Location in volume | f. II:120v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5055 Rui Martins do Casal. “Que muito bem fez Deus a minha senhor [B 1160 : V 763 : T/LP 145,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muyto ben fiz deus a mha senhor [V 763] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 264 , n. 763 |
Specific witness ID no. | 760 BITAGAP cnum 7115 |
Location in volume | f. II:120v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5737 Rui Martins do Casal. “Dizede amigo se prazer vejades [B 1161 : V 764 : T/LP 145,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dized amigo se prazer ueiades [V 764] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 264 , n. 764 |
Specific witness ID no. | 761 BITAGAP cnum 7116 |
Location in volume | ff. II:120v-121r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4302 Rui Martins do Casal. “Rogo-te ai Amor que queiras migo morar [B 1162 : V 765 : T/LP 145,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Rogote ay amor que queyras migo morar [V 765] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 264-65 , n. 765 |
Specific witness ID no. | 762 BITAGAP cnum 7117 |
Location in volume | f. II:121r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5629 Rui Martins do Casal. “Muito hei ai Amor que te gradecer [B 1163 : V 766 : T/LP 145,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muyt'ey ay amor que te gradescer [V 766] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 265 , n. 766 |
Specific witness ID no. | 763 BITAGAP cnum 7118 |
Location in volume | f. II:121r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5381 Rui Martins do Casal. “Ora senhor mui bem leda ficade [B 1164 : V 767 : T/LP 145,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora senhor muy leda fycade [V 767] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 265 , n. 767 |
Specific witness ID no. | 764 BITAGAP cnum 7119 |
Location in volume | f. II:121r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4958 Rui Martins do Casal. “Assaz é desassisado [B 1164bis : V 768 : T 145,1 e 157,6 : LP 145,1]” |
Date | escrito/a 1401 ? - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Asaz he desassisado [V 768] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 265 , n. 768 |
Specific witness ID no. | 765 BITAGAP cnum 7120 |
Location in volume | f. II:121r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4519 Rui Martins do Casal. “Se me deras galardão [B 1164 ter : V 768 bis : T 145,9 e 157,53 : LP 145,9]” |
Date | escrito/a 1401 ? - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se me deras galarᵭo [V 768 bis] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 265 , n. 768 |
Specific witness ID no. | 766 BITAGAP cnum 7121 |
Location in volume | f. II:121r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5065 Rui Martins do Casal. “Quem de mim saber quiser [B 1164 quarter : V 769 : T 145,7 e 157,49: LP 145,7]” |
Date | escrito/a 1401 ? - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quẽ de uiy sabr̃ qirer [V 769] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 265 , n. 769 |
Specific witness ID no. | 767 BITAGAP cnum 7122 |
Location in volume | f. II:121v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4314 Rui Martins do Casal. “Uma donzela sei eu [B 1164 quinquies : V 770 : T 145,10 e 157,63 : LP 145,10]” |
Date | escrito/a 1401 ? - 1450 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Huida out donzella sey eu [V 770] |
Poetic Stanza | 1 x 2, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 266 , n. 770 |
Specific witness ID no. | 768 BITAGAP cnum 7123 |
Location in volume | f. II:121v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4627 Juião Bolseiro. “Sem meu amigo manho eu senlheira [B 1165 : V 771 : T/LP 85,18]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sen meu amigo manh'eu senlheyra [V 771] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 266 , n. 771 |
Specific witness ID no. | 769 BITAGAP cnum 7124 |
Location in volume | f. II:121v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5655 Juião Bolseiro. “Da noite de eire poderão fazer [B 1166 : V 772 : T/LP 85,7]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Da noyte d'eyre poderam fazer [V 772] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 266 , n. 772 |
Specific witness ID no. | 770 BITAGAP cnum 7125 |
Location in volume | ff. II:121v-122r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4296 Juião Bolseiro. “Fui hoje eu madre ver meu amigo [B 1167 : V 773 : T/LP 85,10]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fuy oi'eu madre ueer meu amigo [V 773] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 266-67 , n. 773 |
Specific witness ID no. | 771 BITAGAP cnum 7126 |
Location in volume | f. II:122r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4728 Juião Bolseiro. “Nas barcas novas foi-se o meu amigo daqui [B 1168 : V 774 : T/LP 85,14]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nas barcas nouas foy ss'o meu amigo daqui [V 774] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 267 , n. 774 |
Specific witness ID no. | 772 BITAGAP cnum 7127 |
Location in volume | f. II:122r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4399 Juião Bolseiro. “Vejo eu minha filha quanto é meu cuidar [B 1169 : V 775 : T/LP 85,19]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vei'eu mha filha quant'e meu cuydar [V 775] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 4, 1 x 3, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 267 , n. 775 |
Specific witness ID no. | 773 BITAGAP cnum 7128 |
Location in volume | f. II:122r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5077 Juião Bolseiro. “Que olhos são que vergonha não hão [B 1170 : V 776 : T/LP 85,17]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que olhos son que uergonha nõ am [V 776] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 267 , n. 776 |
Specific witness ID no. | 774 BITAGAP cnum 7129 |
Location in volume | f. II:122v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5525 Juião Bolseiro. “Mal me trazedes ai filha [B 1173 : V 777 : T/LP 85,13]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mal me tragedes ay filha [V 777] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 268 , n. 777 |
Specific witness ID no. | 775 BITAGAP cnum 7130 |
Location in volume | f. II:122v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4223 Juião Bolseiro. “Buscastes-me ai amigo muito mal [B 1172 : V 778 : T/LP 85,6]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Buscades m'ay amigo muyto mal [V 778] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 268 , n. 778 |
Specific witness ID no. | 776 BITAGAP cnum 7131 |
Location in volume | f. II:122v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4263 Juião Bolseiro. “Fez uma cantiga de amor [B 1173 : V 779 : T/LP 85,9]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fez hunha cantiga d'amor [V 779] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 268 , n. 779 |
Specific witness ID no. | 777 BITAGAP cnum 7132 |
Location in volume | f. II:123r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4789 Juião Bolseiro. “Ai madre nunca mal sentiu [B 1174 : V 780 : T/LP 85,1]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay madre nunca mal senti [V 780] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 269 , n. 780 |
Specific witness ID no. | 778 BITAGAP cnum 7133 |
Location in volume | f. II:123r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4797 Juião Bolseiro. “Ai meu amigo meu por boa fé [B 1175 : V 781 : T/LP 85,3]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1285 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigo meu per boã fe [V 781] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 269 , n. 781 |
Specific witness ID no. | 779 BITAGAP cnum 7134 |
Location in volume | f. II:123r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4938 Juião Bolseiro. “Aquestas noites tão longas [B 1176 : V 782 : T/LP 85,5]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Aquestas noytes tan longas [V 782] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 269 , n. 782 |
Specific witness ID no. | 780 BITAGAP cnum 7135 |
Location in volume | f. II:123r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4795 Juião Bolseiro. “Ai meu amigo havedes vós por mim [B 1178 : V 783 : T/LP 85,2]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigo auedes uos por mi [V 783] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 269 , n. 783 |
Specific witness ID no. | 781 BITAGAP cnum 7136 |
Location in volume | f. II:123v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5147 Juião Bolseiro. “Partir quer migo minha madre hoje aqui [B 1179 : V 784 : T/LP 85,16]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Partir quer migo mha madr'oi'aqui [V 784] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 270 , n. 784 |
Specific witness ID no. | 782 BITAGAP cnum 7137 |
Location in volume | f. II:123v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5448 Juião Bolseiro. “Não perdi eu meu amigo [B 1180 : V 785 : T/LP 85,15]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non perdi eu meu amigo [V 785] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 270 , n. 785 |
Specific witness ID no. | 783 BITAGAP cnum 7138 |
Location in volume | ff. II:123v-124r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4467 Juião Bolseiro. “João Soares de prão as melhores [B 1181 : V 786 : T/LP 85,11]” |
Date | escrito/a 1249 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joã ssoarez de pram az melhores [V 786] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 270-71 , n. 786 |
Specific witness ID no. | 784 BITAGAP cnum 7139 |
Location in volume | f. II:124r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5336 Martim Campina. “O meu amigo amiga vejo andar [B 1182 : V 787 : T/LP 90,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amig'amiga uei'andar [V 787] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 271 , n. 787 |
Specific witness ID no. | 785 BITAGAP cnum 7140 |
Location in volume | f. II:124r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5760 Martim Campina. “Diz meu amigo que eu o mandei [B 1183 : V 788 : T/LP 90,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Diz meu amigo que eu o mandey [V 788] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 271 , n. 788 |
Specific witness ID no. | 786 BITAGAP cnum 7141 |
Location in volume | f. II:124r-124v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5337 Pero Meogo. “O meu amigo a que preito talhei [B 1184 : V 789 : T/LP 134,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amig'a que preyto talhei [V 789] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 271-72 , n. 789 |
Specific witness ID no. | 787 BITAGAP cnum 7142 |
Location in volume | f. II:124v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5281 Pero Meogo. “Por mui formosa que sanhuda estou [B 1185 : V 790 : T/LP 134,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por muy fremosa que sanhuda estou [V 790] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 272 , n. 790 |
Specific witness ID no. | 788 BITAGAP cnum 7143 |
Location in volume | f. II:124v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4348 Pero Meogo. “Tal vai o meu amigo [B 1186 : V 791 : T/LP 134,9]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tal uay o meu amigo [V 791] |
Poetic Stanza | 4 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Malkiel (1939), “Transmisión y recreación de temas grecolatinos en la poesía lírica española”, Revista de Filología Hispánica 1:32-46 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 272 , n. 791 |
Specific witness ID no. | 789 BITAGAP cnum 7144 |
Location in volume | f. II:124v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4768 Pero Meogo. “Ai cervas do monte vim-vos perguntar [B 1187 : V 792 : T/LP 134,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay ceruos de mõte uin uos preguntar [V 792] |
Poetic Stanza | 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 272 , n. 792 |
Specific witness ID no. | 790 BITAGAP cnum 7145 |
Location in volume | ff. II:124v-125r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4236 Pero Meogo. “Levou-se a louçana levou-se a velida [B 1188 : V 793 : T/LP 134,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Leuou ss'a uenda [V 793] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 2 x 3 |
References (most recent first) | Malkiel (1939), “Transmisión y recreación de temas grecolatinos en la poesía lírica española”, Revista de Filología Hispánica 1:32-46 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 272-73 , n. 793 |
Specific witness ID no. | 791 BITAGAP cnum 7146 |
Location in volume | f. II:125r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4673 Pero Meogo. “Em as verdes ervas [B 1189 : V 794 : T/LP 134,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En as uerdes eruas [V 794] |
Poetic Stanza | 8 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 273 , n. 794 |
Specific witness ID no. | 792 BITAGAP cnum 7147 |
Location in volume | f. II:125r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5300 Pero Meogo. “Perguntar-vos quero eu madre [B 1190 : V 795 : T/LP 134,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Preguntar uos quer'eu madre [V 795] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Malkiel (1939), “Transmisión y recreación de temas grecolatinos en la poesía lírica española”, Revista de Filología Hispánica 1:32-46 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 273 , n. 795 |
Specific witness ID no. | 793 BITAGAP cnum 7148 |
Location in volume | f. II:125r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4287 Pero Meogo. “Fostes filha eno bailar [B 1191 : V 796 : T/LP 134,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fostes filha eno baylar [V 796] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 273 , n. 796 |
Specific witness ID no. | 794 BITAGAP cnum 7149 |
Location in volume | f. II:125r-125v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5713 Pero Meogo. “Digades filha minha filha velida [B 1192 : V 797 : T/LP 134,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Digades filha ma filha nenaa [V 797] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Malkiel (1939), “Transmisión y recreación de temas grecolatinos en la poesía lírica española”, Revista de Filología Hispánica 1:32-46 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 273-74 , n. 797 |
Specific witness ID no. | 795 BITAGAP cnum 7150 |
Location in volume | f. II:125v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5207 Martim de Caldas. “Por quaes novas hoje eu aprendi [B 1193 : V 798 : T/LP 92,6]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Per quaes nouas oi'eu aprendi [V 798] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 274 , n. 798 |
Specific witness ID no. | 796 BITAGAP cnum 7151 |
Location in volume | f. II:125v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5510 Martim de Caldas. “Madre e senhor leixade-me ir ver [B 1194 : V 799 : T/LP 92,3]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madr'e senhor leixade m'ir ueer [V 799] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 274 , n. 799 |
Specific witness ID no. | 797 BITAGAP cnum 7152 |
Location in volume | ff. II:125v-126r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5527 Martim de Caldas. “Mandado hei migo qual eu desejei [B 1195 : V 800 : T/LP 92,4]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mandad'ey migo qual eu deseiey [V 800] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 274-75 , n. 800 |
Specific witness ID no. | 798 BITAGAP cnum 7153 |
Location in volume | f. II:126r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4283 Martim de Caldas. “Foi-se um dia meu amigo daqui | triste [B 1196 : V 801 : T/LP 92,2]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'un dia meu amigo daqui [V 801] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 275 , n. 801 |
Specific witness ID no. | 799 BITAGAP cnum 7154 |
Location in volume | f. II:126r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4800 Martim de Caldas. “Ai meu amigo e lume destes meus [B 1197 : V 802 : T/LP 92,1]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigu e lume destes meus [V 802] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 275 , n. 802 |
Specific witness ID no. | 800 BITAGAP cnum 7155 |
Location in volume | f. II:126r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5473 Martim de Caldas. “Nostro Senhor e como poderei [B 1198 : V 803 : T/LP 92,5]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor e como poderey [V 803] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 275 , n. 803 |
Specific witness ID no. | 801 BITAGAP cnum 7156 |
Location in volume | ff. II:126r-126v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4389 Martim de Caldas. “Vedes qual preito eu queria trager [B 1199 : V 804 : T/LP 92,7]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes q̃l preyt'eu q̃rria trager [V 804] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 275-76 , n. 804 |
Specific witness ID no. | 802 BITAGAP cnum 7157 |
Location in volume | f. II:126v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5689 Nuno Treez. “Dês quando vos fostes daqui [B 1200 : V 805 : T/LP 110,1]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Des quando uos fostes daqui [V 805] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 276 , n. 805 |
Specific witness ID no. | 803 BITAGAP cnum 7158 |
Location in volume | f. II:126v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4485 Nuno Treez. “São Clemenço do Mar [B 1201 : V 806 : T/LP 110,4]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: San cremenzo do mal [V 806] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 276 , n. 806 |
Specific witness ID no. | 804 BITAGAP cnum 7159 |
Location in volume | ff. II:126v-127r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5464 Nuno Treez. “Não vou eu a São Clemenço [B 1202 : V 807 : T/LP 110,3]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non uou eu a san clemento [V 807] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 10, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 276-77 , n. 807 |
Specific witness ID no. | 805 BITAGAP cnum 7160 |
Location in volume | f. II:127r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4702 Nuno Treez. “Estava-me em São Clemenço [B 1203 : V 808 : T/LP 110,2]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Estauam en san clemenço [V 808] |
Poetic Stanza | 6 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 277 , n. 808 |
Specific witness ID no. | 806 BITAGAP cnum 7161 |
Location in volume | f. II:127r-127v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4517 Pero de Armea. “Seja eu formosa com mui grão pesar [B 1204 : V 809 : T/LP 121,15]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sei'eu fremosa cõ mui grã pesar [V 809] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 277-78 , n. 809 |
Specific witness ID no. | 807 BITAGAP cnum 7162 |
Location in volume | f. II:127v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4864 Pero de Armea. “Amiga grande engano houve a prender [B 1205 : V 810 : T/LP 121,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga grand'engan'ouu'aprender [V 810] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 278 , n. 810 |
Specific witness ID no. | 808 BITAGAP cnum 7163 |
Location in volume | f. II:127v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5602 Pero de Armea. “Minhas amigas quero-me eu dês aqui [B 1206 : V 811 : T/LP 121,11]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mhas amigas quero m'eu des aqui [V 811] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 278 , n. 811 |
Specific witness ID no. | 809 BITAGAP cnum 7164 |
Location in volume | f. II:127v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4887 Pero de Armea. “Amigo mando-vos migo falar [B 1207 : V 812 : T/LP 121,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo mando uos migo falar [V 812] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 278 , n. 812 |
Specific witness ID no. | 810 BITAGAP cnum 7165 |
Location in volume | f. II:128r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5732 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Disseram-vos meu amigo [B 1208 : V 813 : T/LP 116,6]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disseron uos meu amigo [V 813] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 279 , n. 813 |
Specific witness ID no. | 811 BITAGAP cnum 7166 |
Location in volume | f. II:128r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4866 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Amiga muitos amigos são [B 1209 : V 814 : T/LP 116,2]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga muyt'amigos son [V 814] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 279 , n. 814 |
Specific witness ID no. | 812 BITAGAP cnum 7167 |
Location in volume | f. II:128r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4884 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Amiga vistes amigo [B 1210 : V 815 : T/LP 116,3]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga uistes amigo [V 815] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 279 , n. 815 |
Specific witness ID no. | 813 BITAGAP cnum 7168 |
Location in volume | f. II:128r-128v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5611 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Moiro amiga desejando [B 1211 : V 816 : T/LP 116,18]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Moyr'amigo deseiando [V 816] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 279-80 , n. 816 |
Specific witness ID no. | 814 BITAGAP cnum 7169 |
Location in volume | f. II:128v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5348 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “O meu amigo que me grão bem quer [T 81,13 116,21. LP 81,13]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O meu amigue que mi gram ben quer [V 817] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 280 , n. 817 |
Specific witness ID no. | 815 BITAGAP cnum 7170 |
Location in volume | f. II:128v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5278 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Por meu amigo amiga perguntar [B 1213 : V 818 : T/LP 116,28]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por meu amig'amiga preguntar [V 818] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 280 , n. 818 |
Specific witness ID no. | 816 BITAGAP cnum 7171 |
Location in volume | f. II:129r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4323 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Um cantar novo de amigo [B 1214 : V 819 : T/LP 116,36]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun cantar nouo d'amigo [V 819] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 281 , n. 819 |
Specific witness ID no. | 817 BITAGAP cnum 7172 |
Location in volume | f. II:129r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4885 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Amiga vosso amigo vi falar [B 1215 : V 820 : T/LP 116,4]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga uoss'amigo ui falar [V 820] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 2 x 6, 2 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 281 , n. 820 |
Specific witness ID no. | 818 BITAGAP cnum 7173 |
Location in volume | f. II:129r-129v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5117 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Por Deus amiga podedes saber [B 1216 : V 821 : T/LP 116,22]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amiga podedes saber [V 821] |
Poetic Stanza | 4 x 6, 2 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 281-82 , n. 821 |
Specific witness ID no. | 819 BITAGAP cnum 7174 |
Location in volume | f. II:129v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4515 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Sei eu donas que não quer tão grão bem [B 1217 : V 822 : T/LP 116,34]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sey eu donas que nõ quer tã gram ben [V 822] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 8, 1 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 282 , n. 822 |
Specific witness ID no. | 820 BITAGAP cnum 7175 |
Location in volume | ff. II:129v-130r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5738 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Dizede madre porque me metestes [B 1218 : V 823 : T/LP 116,7]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizede madre porque me metestes [V 823] |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 4, 1 x 5, 2 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 282-83 , n. 823 |
Specific witness ID no. | 821 BITAGAP cnum 7176 |
Location in volume | f. II:130r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5435 Pedro Eanes Solaz. “Não é a de Nogueira [A 282 : B 1219 : V 824 : T/LP 117,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: E non est a de nogueyra [V 824] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 3 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 204-07 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 283 , n. 824 |
Specific witness ID no. | 822 BITAGAP cnum 7177 |
Location in volume | f. II:130r-130v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4940 Pedro Eanes Solaz. “A que vi entre as amenas [A 283 : B 1220 : V 825 : T/LP 117,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A que ui antr'as amenas [V 825] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Arbor Aldea (2017), “Variae lectiones en la tradición manuscrita galego-portuguesa: ¿divergencias solo textuales?”, I confini
della lirica. Tempi, luoghi, tradizione della poesia romanza 207-08 Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 283-84 , n. 825 |
Specific witness ID no. | 823 BITAGAP cnum 7178 |
Location in volume | ff. II:130v-131r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5152 João Baveca. “Pedro Amigo quero ora uma rem [T/LP 64,22]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pedr'amigo quer'ora huã rrẽ [V 826] |
Poetic Stanza | 7 x 8 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pedro Eanes Solaz, trovador Galiza |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 284-85 , n. 826 |
Specific witness ID no. | 824 BITAGAP cnum 7179 |
Location in volume | f. II:131r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4861 João Baveca. “Amiga dizem que meu amigo há [T/LP 64,2]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga dizen que meu amig'a [V 827] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 285 , n. 827 |
Specific witness ID no. | 825 BITAGAP cnum 7180 |
Location in volume | f. II:131r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5255 João Baveca. “Por Deus amiga perguntar-vos-ei [T/LP 64,26]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amiga preguntar uos ey [V 828] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 285 , n. 828 |
Specific witness ID no. | 826 BITAGAP cnum 7181 |
Location in volume | f. II:131r-131v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4761 João Baveca. “Ai amiga hoje falou comigo [T/LP 64,1]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay amiga oie falou comiguo [V 829] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 285-86 , n. 829 |
Specific witness ID no. | 827 BITAGAP cnum 7182 |
Location in volume | f. II:131v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4902 João Baveca. “Amigo sei que há mui grão sazão [T/LP 64,5]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo sey que a mui gram sazon [V 830] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 286 , n. 830 |
Specific witness ID no. | 828 BITAGAP cnum 7183 |
Location in volume | f. II:131v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5211 João Baveca. “Pesa-me amiga por vos não mentir [T/LP 64,25]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pesa mh'amiga por uos nõ mẽtir [V 831] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 286 , n. 831 |
Specific witness ID no. | 829 BITAGAP cnum 7184 |
Location in volume | ff. II:131v-132r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4264 João Baveca. “Filha de grado queria saber [T/LP 64,12]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Filha de grado queria saber [V 832] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 286-87 , n. 832 |
Specific witness ID no. | 830 BITAGAP cnum 7185 |
Location in volume | f. II:132r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4430 João Baveca. “Vossa ameaça amigo não é rem [T/LP 64,30]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Voss'amenai'amigo nõ e ren [V 833] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 287 , n. 833 |
Specific witness ID no. | 831 BITAGAP cnum 7186 |
Location in volume | f. II:132r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4914 João Baveca. “Amigo entendo que não houvestes [T/LP 64,3]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigu entendo que nõ ouuestes [V 834] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 287 , n. 834 |
Specific witness ID no. | 832 BITAGAP cnum 7187 |
Location in volume | f. II:132r-132v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4175 João Baveca. “Como cuidades amiga fazer [T/LP 64,8]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Como cuydades amiga fazer [V 835] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 287-88 , n. 835 |
Specific witness ID no. | 833 BITAGAP cnum 7188 |
Location in volume | f. II:132v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4911 João Baveca. “Amigo vós não queredes catar [T/LP 64,6]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo uos nõ queredes catar [V 836] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 288 , n. 836 |
Specific witness ID no. | 834 BITAGAP cnum 7189 |
Location in volume | f. II:132v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5512 João Baveca. “Madre o que sei que me quer mui grão bem [T/LP 64,14]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madr'o que sey que mi quer mui gram ben [V 837] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 288 , n. 837 |
Specific witness ID no. | 835 BITAGAP cnum 7190 |
Location in volume | ff. II:132v-133r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5394 João Baveca. “Ora verei amiga que fará [T/LP 64,19]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora ueerey amiga que fara [V 838] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 288-89 , n. 838 |
Specific witness ID no. | 836 BITAGAP cnum 7191 |
Location in volume | f. II:133r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4886 João Baveca. “Amigo mal soubestes encobrir [T/LP 64,4]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo mal soubestes encoprir [V 839] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 289 , n. 839 |
Specific witness ID no. | 837 BITAGAP cnum 7192 |
Location in volume | f. II:133r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4798 Pero Garcia de Ambroa. “Ai meu amigo pero vós andades [B 1235 : V 840 : T/LP 126,1]” |
Date | escrito/a 1228 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigo p̃o uos andades [V 840] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 289 , n. 840 |
Specific witness ID no. | 838 BITAGAP cnum 7193 |
Location in volume | f. II:133r-133v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4281 Pai Calvo. “Foi-se o namorado [B 1236 : V 841 : T/LP 112,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'o namorado [V 841] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 289-90 , n. 841 |
Specific witness ID no. | 839 BITAGAP cnum 7194 |
Location in volume | f. II:133v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4280 Pai Calvo. “Foi-se o meu perjurado [B 1237 : V 842 : T/LP 112,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy ss'o meu periurado [V 842] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 290 , n. 842 |
Specific witness ID no. | 840 BITAGAP cnum 7195 |
Location in volume | f. II:133v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4719 Martim de Padrozelos, clérigo. “Eu louçana enquanto eu viva for [B 1238 : V 843 : T/LP 95,5]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu louçana en quant'eu uiua for [V 843] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 290 , n. 843 |
Specific witness ID no. | 841 BITAGAP cnum 7196 |
Location in volume | f. II:133v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4228 Martim de Padrozelos, clérigo. “Grão sazão há meu amigo [B 1239 : V 844 : T/LP 95,7]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Gram sazon a meu amigo [V 844] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 290 , n. 844 |
Specific witness ID no. | 842 BITAGAP cnum 7197 |
Location in volume | ff. II:133v-134r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4883 Martim de Padrozelos, clérigo. “Amiga havia queixume [B 1240 : V 845 : T/LP 95,3]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amig'auya queixume [V 845] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 290-91 , n. 845 |
Specific witness ID no. | 843 BITAGAP cnum 7198 |
Location in volume | f. II:134r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5503 Martim de Padrozelos, clérigo. “Madre enviou-vo-lo meu amigo [B 1241 : V 846 : T/LP 95,9]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Madr'enuyou uo'lo meu amigo [V 846] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 291 , n. 846 |
Specific witness ID no. | 844 BITAGAP cnum 7199 |
Location in volume | f. II:134r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4796 Martim de Padrozelos, clérigo. “Ai meu amigo coitada [B 1242 : V 847 : T/LP 95,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay meu amigo coytada [V 847] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 291 , n. 847 |
Specific witness ID no. | 845 BITAGAP cnum 7200 |
Location in volume | f. II:134r-134v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5265 Martim de Padrozelos, clérigo. “Por Deus que vos não pes [B 1243 : V 848 : T/LP 95,10]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus q̃ uos non pes [V 848] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 291-92 , n. 848 |
Specific witness ID no. | 846 BITAGAP cnum 7201 |
Location in volume | f. II:134v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4881 Martim de Padrozelos, clérigo. “Amigas sejo cuidando [B 1244 : V 849 : T/LP 95,2]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas seio cuydando [V 849] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 292 , n. 849 |
Specific witness ID no. | 847 BITAGAP cnum 7202 |
Location in volume | f. II:134v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4289 Martim de Padrozelos, clérigo. “Fostes-vos vós meu amigo daqui | sem meu mandado [B 1245 : V 850 : T/LP 95,6]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fostes uos uos meu amigo daqi [V 850] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 292 , n. 850 |
Specific witness ID no. | 848 BITAGAP cnum 7203 |
Location in volume | f. II:134v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4648 Martim de Padrozelos, clérigo. “Id hoje ai meu amigo [B 1246 : V 851 : T/LP 95,8]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hido l'ay meu amigo [V 851] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 292 , n. 851 |
Specific witness ID no. | 849 BITAGAP cnum 7204 |
Location in volume | f. II:135r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5703 Martim de Padrozelos, clérigo. “Deus e que cuidei a fazer [B 1247 : V 852 : T/LP 95,4]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Deus e que cuydey a fazer [V 852] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 293 , n. 852 |
Specific witness ID no. | 850 BITAGAP cnum 7205 |
Location in volume | f. II:135r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5248 Lopo. “Pois vós meu amigo morar [B 1248 : V 853 : T/LP 86,8]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por uos meu amigo morar [V 853] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 293 , n. 853 |
Specific witness ID no. | 851 BITAGAP cnum 7206 |
Location in volume | f. II:135r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5252 Lopo. “Pelo meu mal filhou agora el-rei [B 1249 : V 854 : T/LP 86,9]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Polo meu mal filhou elrey [V 854] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 293 , n. 854 |
Specific witness ID no. | 852 BITAGAP cnum 7207 |
Location in volume | ff. II:135r-135v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4928 Lopo. “Ando ora triste formosa [B 1250 : V 855 : T/LP 86,1]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: And'ora triste fremosa [V 855] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 293-94 , n. 855 |
Specific witness ID no. | 853 BITAGAP cnum 7208 |
Location in volume | f. II:135v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5290 Lopo. “Porque se foi meu amigo [B 1251 : V 856 : T/LP 86,11]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Porque se foy meu amigo [V 856] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 294 , n. 856 |
Specific witness ID no. | 854 BITAGAP cnum 7209 |
Location in volume | f. II:135v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4269 Lopo. “Filha se gradoedes [B 1252 : V 857 : T/LP 86,6]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Filha se gradoedes [V 857] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 294 , n. 857 |
Specific witness ID no. | 855 BITAGAP cnum 7210 |
Location in volume | f. II:135v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5271 Lopo. “Por Deus vos rogo madre que me digades [B 1253 : V 858 : T/LP 86,10]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus uus rogo madre que mi digades [V 858] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 294 , n. 858 |
Specific witness ID no. | 856 BITAGAP cnum 7211 |
Location in volume | f. II:135v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5725 Lopo. “Disseram-me agora do meu namorado [B 1254 : V 859 : T/LP 86,4]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Disseron m'agora do meu namorado [V 859] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 294 , n. 859 |
Specific witness ID no. | 857 BITAGAP cnum 7212 |
Location in volume | f. II:136r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4956 Lopo. “Assanhou-se madre o que me quer grão bem [B 1255 : V 860 : T/LP 86,2]” |
Date | escrito/a 1231 ? - 1252 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assanhu sse madr'o que mi q̃r grã bẽ [V 860] |
Poetic Stanza | 2 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 295 , n. 860 |
Specific witness ID no. | 858 BITAGAP cnum 7213 |
Location in volume | f. II:136r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5421 Galisteu Fernandes. “O vosso amigo foi-se hoje daqui [T/LP 51,5]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uoss'amigo foy ss'oie daqi [V 861] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 295 , n. 861 |
Specific witness ID no. | 859 BITAGAP cnum 7214 |
Location in volume | f. II:136r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5567 Galisteu Fernandes. “Meu amigo sei ca se foi daqui [T/LP 51,3]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu amigo sey ca sse foy daqui [V 862] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 295 , n. 862 |
Specific witness ID no. | 860 BITAGAP cnum 7215 |
Location in volume | f. II:136r-136v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5258 Galisteu Fernandes. “Por Deus amiga que pode ser [T/LP 51,6]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por deus amiga que pode seer [V 863] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6,1 x 2, 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 295-96 , n. 863 |
Specific witness ID no. | 861 BITAGAP cnum 7216 |
Location in volume | f. II:136v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5744 Galisteu Fernandes. “Dizem do meu amigo ca me fez pesar [T/LP 51,1]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen do meu amigo ca mi fez pesar [V 864] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 296 , n. 864 |
Specific witness ID no. | 862 BITAGAP cnum 7217 |
Location in volume | f. II:136v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4656 Lourenço. “Ir-vos queredes amigo [B 1260 : V 865 : T/LP 88,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hyr uos queredes amigo [V 865] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 2 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 296 , n. 865 |
Specific witness ID no. | 863 BITAGAP cnum 7218 |
Location in volume | f. II:137r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4315 Lourenço. “Uma moça namorada [B 1261 : V 866 : T/LP 88,17]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha moça namorada [V 866] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 297 , n. 866 |
Specific witness ID no. | 864 BITAGAP cnum 7219 |
Location in volume | f. II:137r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4372 Lourenço. “Três moças cantavam de amor [B 1262 : V 867 : T/LP 88,16]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tres moças cantauam d'amor [V 867] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 297 , n. 867 |
Specific witness ID no. | 865 BITAGAP cnum 7220 |
Location in volume | f. II:137r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4959 Lourenço. “Assaz é meu amigo trovador [B 1263 : V 868 : T/LP 88,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Assaz e meu amigo trobador [V 868] |
Poetic Stanza | 3 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 297 , n. 868 |
Specific witness ID no. | 866 BITAGAP cnum 7221 |
Location in volume | f. II:137v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4860 Lourenço. “Amiga dês que meu amigo vi [B 1264 : V 869 : T/LP 88,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga des que meu amigo ui [V 869] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 298 , n. 869 |
Specific witness ID no. | 867 BITAGAP cnum 7222 |
Location in volume | f. II:137v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4436 Lourenço. “Já agora meu amigo filharia [B 1265 : V 870 : T/LP 88,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: J'agora meu amigo filharia [V 870] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 2 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 298 , n. 870 |
Specific witness ID no. | 868 BITAGAP cnum 7223 |
Location in volume | f. II:137v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4872 Lourenço. “Amiga quero-me ora cousecer [B 1265bis : V 871 : T/LP 88,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga quero m'ora cousecer [V 871] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 298 , n. 871 |
Specific witness ID no. | 869 BITAGAP cnum 7224 |
Location in volume | ff. II:137v-138r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5524 Golparro. “Mal faço velida que ora não vou [T/LP 58,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mal faç'eu uelida que ora nõ uou [V 872] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Referido em: Striker (2017), “La devoción a San Treeçon en la cantiga de romería del juglar Golparro”, ArtyHum Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 298-99 , n. 872 |
Specific witness ID no. | 870 BITAGAP cnum 7225 |
Location in volume | f. II:138r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4688 João de Cangas. “Em São Mamede u sabedes [T/LP 65,2]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En san momed'u sabedes [V 873] |
Poetic Stanza | 4 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 299 , n. 873 |
Specific witness ID no. | 871 BITAGAP cnum 7226 |
Location in volume | f. II:138r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4293 João de Cangas. “Fui eu madre a São Mamede u me cuidei [T/LP 65,3]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fuy eu madr'a san momed'u me cuydey [V 874] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 299 , n. 874 |
Specific witness ID no. | 872 BITAGAP cnum 7227 |
Location in volume | f. II:138r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4903 João de Cangas. “Amigo se me grão bem queredes [T/LP 65,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigo se mi gram ben queredes [V 875] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 299 , n. 875 |
Specific witness ID no. | 873 BITAGAP cnum 7228 |
Location in volume | f. II:138v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4181 Martim de Ginzo. “Como vivo coitada madre por meu amigo [B 1270 : V 876 : T/LP 93,3]” |
Date | compilado/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: E Como uyuo coytada madre por meu amigo [V 876] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 2 x 5, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 300 , n. 876 |
Specific witness ID no. | 874 BITAGAP cnum 7229 |
Location in volume | f. II:138v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4638 Martim de Ginzo. “Se vos prouguer madre hoje este dia [B 1271 : V 877 : T/LP 93,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se uos prouguer madr'oi'este dia [V 877] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 300 , n. 877 |
Specific witness ID no. | 875 BITAGAP cnum 7230 |
Location in volume | f. II:138v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4370 Martim de Ginzo. “Treides ai minha madre em romaria [B 1272 : V 878 : T/LP 93,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Treydes ay mha madr'en romaria [V 878] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 300 , n. 878 |
Specific witness ID no. | 876 BITAGAP cnum 7231 |
Location in volume | ff. II:138v-139r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5450 Martim de Ginzo. “Não posso eu madre ir a Santa Cecília [B 1273 : V 879 : T/LP 93,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non poss'eu madre ir a scã cecilia [V 879] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 300-01 , n. 879 |
Specific witness ID no. | 877 BITAGAP cnum 7232 |
Location in volume | f. II:139r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4821 Martim de Ginzo. “Ai virtudes de Santa Cecília [B 1274 : V 880 : T/LP 93,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay uertudes de scã cecilia [V 880] |
Poetic Stanza | 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 301 , n. 880 |
Specific witness ID no. | 878 BITAGAP cnum 7233 |
Location in volume | f. II:139r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5445 Martim de Ginzo. “Não me digades madre mal e irei [B 1275 : V 881 : T/LP 93,4]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non mi digades madre mal e irey [V 881] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 301 , n. 881 |
Specific witness ID no. | 879 BITAGAP cnum 7234 |
Location in volume | f. II:139r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5494 Martim de Ginzo. “Nunca eu vi melhor ermida nem mais santa [B 1276 : V 882 : T/LP 93,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nunca eu ui melhor ermida nẽ mays scã [V 882] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Referido em: Martins (1957), Peregrinações e Livros de Milagres na Nossa Idade Média 19 Referido em: Martins (1951), “Peregrinações e livros de milagres na nossa Idade Média”, Revista Portuguesa de História 87 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 301 , n. 882 |
Specific witness ID no. | 880 BITAGAP cnum 7235 |
Location in volume | ff. II:139r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4740 Martim de Ginzo. “A do mui bom parecer [B 1277 : V 883 : T/LP 93,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A do muy bon pareçer [V 883] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 301 , n. 883 |
Specific witness ID no. | 881 BITAGAP cnum 7236 |
Location in volume | f. II:139v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1015 Martín Codax. “Ondas do mar de Vigo [B 1278 : V 884 : T/LP 91,6]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: Ondas do mar de uigo [V 884] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 36 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 302 , n. 884 |
Specific witness ID no. | 882 BITAGAP cnum 7237 |
Location in volume | f. II:139v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1016 Martín Codax. “Mandado hei comigo [B 1279 : V 885 : T/LP 91,4]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: Mandad'e comigo [V 885] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 38 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 302 , n. 885 |
Specific witness ID no. | 883 BITAGAP cnum 7238 |
Location in volume | f. II:139v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1017 Martín Codax. “Minha irmana formosa treides comigo [B 1280 : V 886 : T/LP 91,5]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: Mha irmana fremosa treydes comygo [V 886] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 3 x 5 |
References (most recent first) | Fassanelli (2017), “(Ri)costruzioni nella prazzi ecdotica della lirica galeg-portoghese”, Forme litterarie del Medioevo romanza:
testo, interpretazione e storia. XI Congresso Società Italiana de Filologia Romanza (Catania, 22-26 settembre 2015) 199-200 Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”, Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 40 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 302 , n. 886 |
Specific witness ID no. | 884 BITAGAP cnum 7239 |
Location in volume | ff. II:139v-140r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1018 Martín Codax. “Ai Deus se sabe ora meu amigo [B 1281 : V 887 : T/LP 91,1]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay deus se sab'ora meu amigo [V 887] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 302-03 , n. 887 |
Specific witness ID no. | 885 BITAGAP cnum 7240 |
Location in volume | f. II:140r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1019 Martín Codax. “Quantas sabedes amar amigo [B 1282 : V 888 : T/LP 91,7]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: Quantas sabedes amar amigo [V 888] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 44 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 303 , n. 888 |
Specific witness ID no. | 886 BITAGAP cnum 7241 |
Location in volume | f. II:140r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1020 Martín Codax. “Em o sagrado en Vigo [B 1283 : V 889 : T/LP 91,3]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: En o sagrad'e uigo [V 889] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 46 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 303 , n. 889 |
Specific witness ID no. | 887 BITAGAP cnum 7242 |
Location in volume | f. II:140r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1021 Martín Codax. “Ai ondas que eu vim ver [B 1284 : V 890 : T/LP 91,2]” |
Date | escrito/a 1251 - 1275 |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay ondas que eu uin ueer [V 890] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Tavani (2014), “Martim Codax. Cantigas. Cancioneiro da Biblioteca Vaticana. Cancioneiro da Biblioteca nacional de Lisboa”,
Martim Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas / O Pergamiño Vindel 48 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 303 , n. 890 |
Specific witness ID no. | 888 BITAGAP cnum 7243 |
Location in volume | f. II:140r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5090 Airas Pais. “Quero ir a Santa Maria de Reça [V 891 : T/LP 15,4]” |
Date | escrito/a 1281 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quer hyr a scã maria de reça [V 891] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 303 , n. 891 |
Specific witness ID no. | 889 BITAGAP cnum 7244 |
Location in volume | f. II:140v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5293 Airas Pais. “Por vê-lo namorado [V 892 : T/LP 15,3]” |
Date | escrito/a 1281 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por uello namorado [V 892] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 304 , n. 892 |
Specific witness ID no. | 890 BITAGAP cnum 7245 |
Location in volume | f. II:140v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5714 Fernão do Lago. “De ir a Santa Maria do Lago hei grão sabor [V 893 : T/LP 39,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: D'ir a scã maria do lagu ey grã sabor [V 893] |
Poetic Stanza | 1 x 3, 1 x 5, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 304 , n. 893 |
Specific witness ID no. | 891 BITAGAP cnum 7246 |
Location in volume | f. II:140v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4274 João de Requeixo. “Fui eu madre em romaria [T/LP 67,4]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fui eu madr'en romaria [V 894] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 304 , n. 894 |
Specific witness ID no. | 892 BITAGAP cnum 7247 |
Location in volume | ff. II:140v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4750 João de Requeixo. “A Faro um dia irei [T/LP 67,1]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A far'hun dia hirey [V 895] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 304 , n. 895 |
Specific witness ID no. | 893 BITAGAP cnum 7248 |
Location in volume | f. II:141r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5246 João de Requeixo. “Pois vós filha queredes mui grão bem [T/LP 67,5]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys uos filha queredes mui gram ben [V 896] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 305 , n. 896 |
Specific witness ID no. | 894 BITAGAP cnum 7249 |
Location in volume | f. II:141r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4967 João de Requeixo. “Atender quero eu mandado [T/LP 67,3]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Atender quer'eu mandado [V 897] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 305 , n. 897 |
Specific witness ID no. | 895 BITAGAP cnum 7250 |
Location in volume | f. II:141r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4870 João de Requeixo. “Amiga quem hoje houvesse [T/LP 67,2]” |
Date | escrito/a 1275 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Amiga quen oie soubesse [V 896] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 305 , n. 898 |
Specific witness ID no. | 896 BITAGAP cnum 7251 |
Location in volume | f. II:141v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5420 Fernando Esquio. “O vosso amigo assim Deus me ampar [T/LP 38,4]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: D uosso amigo assy ᵭs m'ẽpar [V 899] |
Poetic Stanza | 2 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 306 , n. 899 |
Specific witness ID no. | 897 BITAGAP cnum 7252 |
Location in volume | f. II:141v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4610 Fernando Esquio. “Senhor por que eu tanto afão levei [T/LP 38,7]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor por que eu tã cafam leuey [V 900] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 306 , n. 900 |
Specific witness ID no. | 898 BITAGAP cnum 7253 |
Location in volume | f. II:141v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5424 Fernando Esquio. “O vosso amigo triste e sem razão [T/LP 38,5]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O uos'amigo trist'e sem razom [V 901] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 306 , n. 901 |
Specific witness ID no. | 899 BITAGAP cnum 7254 |
Location in volume | ff. II:141v-142r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4376 Fernando Esquio. “Vayamos irmana vayamos dormir [T/LP 38,8]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vayamos irmana uayamos dormir [V 902] |
Poetic Stanza | 6 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 306-07 , n. 902 |
Specific witness ID no. | 900 BITAGAP cnum 7255 |
Location in volume | f. II:142r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5021 Fernando Esquio. “Que adubastes amigo [T/LP 38,6]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que adubastes amigo [V 903] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 307 , n. 903 |
Specific witness ID no. | 901 BITAGAP cnum 7256 |
Location in volume | f. II:142r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4969 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “A um corretor a que eu vi [T/LP 30,4]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A hu corretor a qu'e'uy [V 904] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 307 , n. 904 |
Specific witness ID no. | 902 BITAGAP cnum 7257 |
Location in volume | f. II:142r-142v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5819 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Duma grão vinha que tem em Valada [T/LP 30,14]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dua grã uinha q̃ tem en ualada [V 905] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 307-08 , n. 905 |
Specific witness ID no. | 903 BITAGAP cnum 7258 |
Location in volume | f. II:142v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4831 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Alvar Rodrigues vejo eu agravar [T/LP 30,2]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Aluar ueg'eu agrauar [V 906] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 308 , n. 906 |
Specific witness ID no. | 904 BITAGAP cnum 7259 |
Location in volume | f. II:142v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4917 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “A mulher de Alvar Rodrigues tomou [T/LP 30,3]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A molh d'aluar rroĩz tomou [V 907] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 308 , n. 907 |
Specific witness ID no. | 905 BITAGAP cnum 7260 |
Location in volume | ff. II:142v-143r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4685 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Em preito que dom Foão há [T/LP 30,15]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En preyto q̃ dom foã ha [V 908] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 308-09 , n. 908 |
Specific witness ID no. | 906 BITAGAP cnum 7261 |
Location in volume | f. II:143r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4327 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Um cavaleiro me disse em baldom [T/LP 30,34]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hum caualeiro me diss'en baldon [V 909] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 309 , n. 909 |
Specific witness ID no. | 907 BITAGAP cnum 7262 |
Location in volume | f. II:143r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5575 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Meu dano fiz por tal juiz pedir [T/LP 30,20]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu tano fiz por tal iujz pedir [V 910] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 309 , n. 910 |
Specific witness ID no. | 908 BITAGAP cnum 7263 |
Location in volume | f. II:143r-143v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5214 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Pois a todos aborrece [T/LP 30,26]” |
Date | escrito/a 1325 - 1336 |
Incipits & explicits in MS | texto: Pois a todos auortece [V 911] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 309-10 , n. 911 |
Specific witness ID no. | 909 BITAGAP cnum 7264 |
Location in volume | f. II:143v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5724 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Disse-me hoje assim um homem [T/LP 30,8]” |
Incipits & explicits in MS | texto: Dde moioli huũ home [V 912] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 310 , n. 912 |
Specific witness ID no. | 910 BITAGAP cnum 7265 |
Location in volume | f. II:143v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5245 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Pois teu preito anda juntando [T/LP 30,29]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pois teu preyt'anda iuntando [V 913] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 310 , n. 913 |
Specific witness ID no. | 911 BITAGAP cnum 7266 |
Location in volume | f. II:144r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5240 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Pois que te preças de haver sem comprido [T/LP 30,28]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pois que te prazas d'auer sem cõprido [V 914] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 8, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 311 , n. 9149140 |
Specific witness ID no. | 912 BITAGAP cnum 7267 |
Location in volume | f. II:144r-144v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4219 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Bispo senhor eu dou a Deus bom grado [T/LP 30,6]” |
Date | escrito/a 1330 - 1335 |
Incipits & explicits in MS | texto: Bispo senhor eu dou a deus bom grado [V 915] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 311-12 , n. 915 |
Specific witness ID no. | 913 BITAGAP cnum 7268 |
Location in volume | f. II:144v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5810 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Donzela quem quer que poser femença [T/LP 30,11]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Donzela q̃ quer que pos semẽça [V 916] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 312 , n. 916 |
Specific witness ID no. | 914 BITAGAP cnum 7269 |
Location in volume | f. II:144v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4305 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Rui Gonçalves pero vos agravece [T/LP 30,31]” |
Date | escrito/a 1325 a quo |
Incipits & explicits in MS | texto: Ruy gonzaluyz p̃o uos ag̃neçe [V 917] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 312 , n. 917 |
Specific witness ID no. | 915 BITAGAP cnum 7270 |
Location in volume | ff. II:144v-145r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5734 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Disse hoje el-rei Pois dom Foão mais val [T/LP 30,9]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dis'og'el rey poys dom foaõ mays ual [V 918] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 312-13 , n. 918 |
Specific witness ID no. | 916 BITAGAP cnum 7271 |
Location in volume | f. II:145r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5216 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Pois cata por u me espreite [B 1314; V 919; T/LP 30,27]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys cata rei u m'espeiᵵ [V 919] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 313 , n. 919 |
Specific witness ID no. | 917 BITAGAP cnum 7272 |
Location in volume | ff. II:145r-145v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4423 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Vós dom Josep venho eu perguntar [T 30,35 LP 30,35 84,1]” |
Date | escrito/a 1290 ? - 1310 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vos com Josep uenho eu p̃guntar [V 920] |
Poetic Stanza | 6 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 313-14 , n. 920 |
Specific witness ID no. | 918 BITAGAP cnum 7273 |
Location in volume | f. II:145v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5550 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Martim Gil um homem vil [T/LP 30,19]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Martim gil huũ homem uil [V 921] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 314 , n. 921 |
Specific witness ID no. | 919 BITAGAP cnum 7274 |
Location in volume | ff. II:145v-146r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4829 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Alvar Rodrigues dá preço de esforço [T/LP 30,1]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Aluar rrodrigiz da preco desforco [V 922] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 314-15 , n. 922 |
Specific witness ID no. | 920 BITAGAP cnum 7275 |
Location in volume | f. II:146r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5813 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Do que eu quis por sabedoria [T/LP 30,13]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Do que eu quigi per sabedoria [V 923] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 315 , n. 923 |
Specific witness ID no. | 921 BITAGAP cnum 7276 |
Location in volume | f. II:146r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5754 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Dizem senhor que um vosso parente [T/LP 30,10]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizem senhor que huũ uosso parẽte [V 924] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 315 , n. 924 |
Specific witness ID no. | 922 BITAGAP cnum 7277 |
Location in volume | f. II:146v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4689 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Em tal porfia qual eu nunca vi [T/LP 30,16]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En tal perfia qual eu nũca uy [V 925] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 10 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 316 , n. 925 |
Specific witness ID no. | 923 BITAGAP cnum 7278 |
Location in volume | f. II:146v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4634 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Se vós dom Foão dizedes [T/LP 30,33]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se uos dom foaaõ dizede [V 926] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 316 , n. 926 |
Specific witness ID no. | 924 BITAGAP cnum 7279 |
Location in volume | ff. II:146v-147r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5311 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “O caparão de marví [V 927; B 1322; T/LP 30,21]” |
Date | escrito/a 1328 ? - 1330 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O caparom do maruy [V 927] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 316-17 , n. 927 |
Specific witness ID no. | 925 BITAGAP cnum 7280 |
Location in volume | f. II:147r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4443 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Já Martim Vasques da astrologia [T/LP 30,18]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ja martim uaasquez da escrelogia [V 928 - 929] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 317 , n. 928-29 |
Specific witness ID no. | 926 BITAGAP cnum 7281 |
Location in volume | f. II:147v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4170 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Como avẽo a Merlim de morrer [T/LP 30,7]” |
Incipits & explicits in MS | texto: Com'aueẽo a merha de morrer [V 930] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Fernandes de Ardeleiro (Floruit 1301 - 1350) |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 318 , n. 930 |
Specific witness ID no. | 927 BITAGAP cnum 7282 |
Location in volume | f. II:147v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5368 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Ora é já Martim Vasques certo [T/LP 30,22]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora he ius mr̃ uaasq̃ cerco [V 931] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 318 , n. 931 |
Specific witness ID no. | 928 BITAGAP cnum 7283 |
Location in volume | ff. II:147v-148r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5180 Estêvão da Guarda, escrivão da Corte. “Pero el-rei há defeso [T/LP 30,25]” |
Date | escrito/a 1321 ? - 1340 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero el rey ha defeso [V 932] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 318-19 , n. 932 |
Specific witness ID no. | 929 BITAGAP cnum 7284 |
Location in volume | f. II:148r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5361 João Fernandes de Ardeleiro. “O que seja no pavio [V 933; B 1327; T/LP 68,2]” |
Date | escrito/a 1326 ? - 1350 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O que seia no rauyo [V 933] |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 2, 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 319 , n. 933 |
Specific witness ID no. | 930 BITAGAP cnum 7285 |
Location in volume | f. II:148r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4854 João Fernandes de Ardeleiro. “A mim dizem quantos amigos hei [T/LP 68,1]” |
Date | escrito/a 1326 ? - 1350 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mi dizẽ q̃ntos amigos ey [V 934] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 319 , n. 934 |
Specific witness ID no. | 931 BITAGAP cnum 7286 |
Location in volume | f. II:148v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5168 Mendo Rodrigues de Briteiros. “Pero Coelho é deitado [B 1329 : V 935 : T 68,3 e 100,1 : LP 100,1]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero collos e deytado [V 935] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Fernandes de Ardeleiro (Floruit 1301 - 1350) |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 320 , n. 935 |
Specific witness ID no. | 932 BITAGAP cnum 7287 |
Location in volume | f. II:148v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4342 João Fernandes de Ardeleiro. “Um sangrador de Leiria [B 1330 : V 936: T 68,4 e 100,2 : LP 100,2]” |
Date | escrito/a 1326 ? - 1350 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Huũ sãgrador de leirea [V 936] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 320 , n. 936 |
Specific witness ID no. | 933 BITAGAP cnum 7288 |
Location in volume | f. II:149r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5371 João Soares de Pávia. “Ora faz hoste o senhor de Navarra [T/LP 80,1]” |
Date | escrito/a 1196 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora faz ost'o senhor de nauarra [V 937] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 321 , n. 937 |
Specific witness ID no. | 934 BITAGAP cnum 7289 |
Location in volume | f. II:149r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5818 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Duma donzela ensanhada [T/LP 47,9]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dunha donzela enssanhada [V 938] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 321 , n. 938 |
Specific witness ID no. | 935 BITAGAP cnum 7290 |
Location in volume | f. II:149r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4756 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Agora oí duma dona falar [T/LP 47,1]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Agora oy dunha dona falar [V 939] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 321 , n. 939 |
Specific witness ID no. | 936 BITAGAP cnum 7291 |
Location in volume | f. II:149v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4418 Fernão Rodrigues de Calheiros. “Vistes o cavaleiro que dizia [T/LP 47,32]” |
Date | escrito/a 1201 ? - 1225 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vistes o caualejro que dizia [V 940] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 322 , n. 940 |
Specific witness ID no. | 937 BITAGAP cnum 7292 |
Location in volume | f. II:149v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4473 Fernão Pais de Talamancos, Tenente de Búbal. “Jogral Saco não tenho eu que fez razão [T/LP 46,4]” |
Date | escrito/a 1204 ? - 1242 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jograr sacco nõ tenh'eu que fez razõ [V 941] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 322 , n. 941 |
Specific witness ID no. | 938 BITAGAP cnum 7293 |
Location in volume | f. II:149v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4472 Fernão Pais de Talamancos, Tenente de Búbal. “Jogral Saco eu entendi [T/LP 46,3]” |
Date | escrito/a 1204 ? - 1242 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jograr sac'eu entendi |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 322 , n. 942 |
Specific witness ID no. | 939 BITAGAP cnum 7294 |
Location in volume | f. II:150r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5456 Fernão Pais de Talamancos, Tenente de Búbal. “Não sei dona que pudesse [T/LP 46,5]” |
Date | escrito/a 1204 ? - 1242 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non sey dona que podesse [V 943] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 323 , n. 943 |
Specific witness ID no. | 940 BITAGAP cnum 7295 |
Location in volume | f. II:150r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4987 Fernão Pais de Talamancos, Tenente de Búbal. “Quando eu passei por Dormãa [T/LP 46,6]” |
Date | escrito/a 1204 ? - 1242 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu passey per dormaa [V 944] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 323 , n. 944 |
Specific witness ID no. | 941 BITAGAP cnum 7296 |
Location in volume | f. II:150r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5652 Lopo Lias. “Da esteira vermelha cantarei [B 1338 : V 945 : T/LP 87,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Da esteyra uermelha cantarey [V 945] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 3, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 323 , n. 945 |
Specific witness ID no. | 942 BITAGAP cnum 7297 |
Location in volume | f. II:150r-150v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4364 Lopo Lias. “Tercer dia ante Natal [B 1339 : V 946 : T/LP 87,20]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tercer dia ante natal [V 946] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 323-24 , n. 946 |
Specific witness ID no. | 943 BITAGAP cnum 7298 |
Location in volume | f. II:150v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4682 Lopo Lias. “Enmentar quero eu do brial [B 1340 : V 947 : T/LP 87,10]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Enmentar quer'eu do brial [V 947] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 324 , n. 947 |
Specific witness ID no. | 944 BITAGAP cnum 7299 |
Location in volume | f. II:150v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4916 Lopo Lias. “A mim quer mal o infanção [B 1341 : V 948 : T/LP 87,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mi quer mal o infanzon [V 948] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 324 , n. 948 |
Specific witness ID no. | 945 BITAGAP cnum 7300 |
Location in volume | ff. II:150v-151r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4674 Lopo Lias. “Em este som de negrada [B 1342 : V 949 : T/LP 87,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En este son de negrada [V 949] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 7, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 324-25 , n. 949 |
Specific witness ID no. | 946 BITAGAP cnum 7301 |
Location in volume | f. II:151r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5695 Lopo Lias. “Disto são os zevrões [B 1343 : V 950 : T/LP 87,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Desto son os zeuroes [V 950] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 325 , n. 950 |
Specific witness ID no. | 947 BITAGAP cnum 7302 |
Location in volume | f. II:151r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5409 Lopo Lias. “Os zevroẽs foram buscar [B 1344 : V 951 : T/LP 87,15]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os zeuroes foram buscar [V 951] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 325 , n. 951 |
Specific witness ID no. | 948 BITAGAP cnum 7303 |
Location in volume | f. II:151r-151v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5385 Lopo Lias. “Ora tenho guisado [B 1345 : V 952 : T/LP 87,14]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora tenho guysado [V 952] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 325-26 , n. 952 |
Specific witness ID no. | 949 BITAGAP cnum 7304 |
Location in volume | f. II:151v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4518 Lopo Lias. “Sela aleivosa em mao dia te vi [B 1346 : V 953 : T/LP 87,18]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sela aleyuosa en mao dia te ui [V 953] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 326 , n. 953 |
Specific witness ID no. | 950 BITAGAP cnum 7305 |
Location in volume | f. II:151v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4931 Lopo Lias. “Ao lançar do pao [B 1347 : V 954 : T/LP 87,6]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ao lançar do pao [V 954] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 326 , n. 954 |
Specific witness ID no. | 951 BITAGAP cnum 7306 |
Location in volume | f. II:151v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4818 Lopo Lias. “Airas Moniz o zevron [B 1348 : V 955 : T/LP 87,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ayras moniz o zeuron [V 955] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 326 , n. 955 |
Specific witness ID no. | 952 BITAGAP cnum 7307 |
Location in volume | f. II:152r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5326 Lopo Lias. “O infanção houve atal [B 1349 : V 956 : T/LP 87,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O infanzon ouu'atal [V 956] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 6, 1 x 4, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 327 , n. 956 |
Specific witness ID no. | 953 BITAGAP cnum 7308 |
Location in volume | f. II:152r-152v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5632 Lopo Lias. “Muito me praz duma rem [B 1350 : V 957 : T/LP 87,12]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muyto mi praz dunha rẽ [V 957] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 327-28 , n. 957 |
Specific witness ID no. | 954 BITAGAP cnum 7309 |
Location in volume | ff. II:152v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4742 Lopo Lias. “A dona formosa do Soveral [B 1351 : V 958 : T/LP 87,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona fremosa do soueral [V 958] |
Poetic Stanza | 2 x 10 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 328 , n. 958 |
Specific witness ID no. | 955 BITAGAP cnum 7310 |
Location in volume | ff. II:152v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4741 Lopo Lias. “A dona de Bagüin [B 1352 : V 959 : T/LP 87,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona de baguyn [V 959] |
Poetic Stanza | 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 328 , n. 959 |
Specific witness ID no. | 956 BITAGAP cnum 7311 |
Location in volume | f. II:152v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4483 Lopo Lias. “Sabem em Morraz e em Salnês [B 1352bis : V 960 : T/LP 87,17]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Saben en morraz e en silues [V 960] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 328 , n. 960 |
Specific witness ID no. | 957 BITAGAP cnum 7312 |
Location in volume | f. II:152v-153r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4697 Lopo Lias. “Escudeiro pois armas queredes [B 1353 : V 961 : T/LP 87,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Escudeyro poys armas queredes [V 961] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 328-29 , n. 961 |
Specific witness ID no. | 958 BITAGAP cnum 7313 |
Location in volume | f. II:153r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4521 Lopo Lias. “Se me el-rei desse algo já me iria [B 1354 : V 962 : T/LP 87,19]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se m'el rey dess'algo ia m'iria [V 962] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 329 , n. 962 |
Specific witness ID no. | 959 BITAGAP cnum 7314 |
Location in volume | f. II:153r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5071 Lopo Lias. “Quem hoje houvesse [B 1355 : V 963 : T/LP 87,16]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen oi'ouuesse [V 963] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 4, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 329 , n. 963 |
Specific witness ID no. | 960 BITAGAP cnum 7315 |
Location in volume | ff. II:153v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4743 Lopo Lias. “À dona Maria saudade [B 1356 : V 964 : T/LP 87,3]” |
Date | compilado/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A dona maria soydade [V 964] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 330 , n. 964 |
Specific witness ID no. | 961 BITAGAP cnum 7316 |
Location in volume | f. II:153v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4153 Martim Soares. “Cavaleiro com vossos cantares [B 1357 : V 965 : T/LP 97,3]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Caualeyro con uossus cantares [V 965] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 330 , n. 965 |
Specific witness ID no. | 962 BITAGAP cnum 7317 |
Location in volume | ff. II:153v-154r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5469 Martim Soares. “Nostro Senhor como eu ando coitado [B 1358 : V 966 : T/LP 97,22]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor com'eu ando coytado [V 966] |
Poetic Stanza | 4 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 330-31 , n. 966 |
Specific witness ID no. | 963 BITAGAP cnum 7318 |
Location in volume | f. II:154r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4328 Martim Soares. “Um cavaleiro se comprou [B 1359 : V 967 : T/LP 97,45]” |
Date | escrito/a 1246 a quo |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun caualeyro se conprou [V 967] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 331 , n. 967 |
Specific witness ID no. | 964 BITAGAP cnum 7319 |
Location in volume | f. II:154r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5414 Martim Soares. “Houve Albardam cavalo sendeiro [B 1360 : V 968 : T/LP 97,27]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ouu'alhardar caualĩ seendeyro [V 968] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 331 , n. 968 |
Specific witness ID no. | 965 BITAGAP cnum 7320 |
Location in volume | f. II:154r-154v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4978 Martim Soares. “Quando Albardan fugia de além [B 1361 : V 969 : T/LP 97,37]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'albardar fogia d'aalen [V 969] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 331-32 , n. 969 |
Specific witness ID no. | 966 BITAGAP cnum 7321 |
Location in volume | f. II:154v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5196 Martim Soares. “Pero Peres se remeteu [B 1362 : V 970 : T/LP 97,29]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero perez se remeteu [V 970] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 332 , n. 970 |
Specific witness ID no. | 967 BITAGAP cnum 7322 |
Location in volume | f. II:154v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4271 Martim Soares. “Foi a cítola temprar [B 1363 : V 971 : T/LP 97,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy a citola tenpar [V 971] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 332 , n. 971 |
Specific witness ID no. | 968 BITAGAP cnum 7323 |
Location in volume | ff. II:154v-155r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4184 Martim Soares. “Com alguém é aqui Lopo desfiado [B 1364 : V 972 : T/LP 97,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Con alguen e'qui lopo desfiado [V 972] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 332-33 , n. 972 |
Specific witness ID no. | 969 BITAGAP cnum 7324 |
Location in volume | f. II:155r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4239 Martim Soares. “Lopo jogral es garganton [B 1365 : V 973 : T/LP 97,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Lopo iograr garganton [V 973] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 333 , n. 973 |
Specific witness ID no. | 970 BITAGAP cnum 7325 |
Location in volume | f. II:155r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4285 Martim Soares. “Foi um dia Lopo jogral [B 1366 : V 974 : T/LP 97,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy hun dia lopo iogral [V 974] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 333 , n. 974 |
Specific witness ID no. | 971 BITAGAP cnum 7326 |
Location in volume | f. II:155r-155v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4461 Martim Soares. “João Fernandes um mouro está aqui [B 1367 : V 975 : T/LP 97,12]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1244 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Johan fernandiz hun mour'est'aqui [V 975] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 333 , n. 975 |
Specific witness ID no. | 972 BITAGAP cnum 7327 |
Location in volume | f. II:155v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5202 Martim Soares. “Pero Rodrigues da vossa mulher [B 1368 : V 976 : T/LP 97,31]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero rodrigiriz da uossa molher [V 976] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 334 , n. 976 |
Specific witness ID no. | 973 BITAGAP cnum 7328 |
Location in volume | f. II:155v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4312 Martim Soares. “Uma donzela jaz aqui [B 1369 : V 977 : T/LP 97,44]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha donzela iaz aqui [V 977] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 334 , n. 977 |
Specific witness ID no. | 974 BITAGAP cnum 7329 |
Location in volume | f. II:156r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4459 Martim Soares. “João Fernandes que mal vos talharam [B 1370: V 978 : T/LP 97,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1244 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Johan fernandez q̃ mal uos talharõ [V 978] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 335 , n. 978 |
Specific witness ID no. | 975 BITAGAP cnum 7330 |
Location in volume | f. II:156r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5665 Nuno Fernandes Torneol. “De longas vias mui longas mentiras [B 1371 : V 979 : T/LP 106,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De longas uyas muy longas mẽtiras [V 979] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 335 , n. 979 |
Specific witness ID no. | 976 BITAGAP cnum 7331 |
Location in volume | f. II:156r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5817 Pero Garcia Burgalês. “Duma coisa sou maravilhado | que nunca [B 1372 : V 980 : T/LP 125,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dunha cousa soo marauilhado [V 980] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 335 , n. 980 |
Specific witness ID no. | 977 BITAGAP cnum 7332 |
Location in volume | f. II:156v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5191 Pero Garcia Burgalês. “Pero me vós donzela mal queredes [B 1373 : V 981 : T/LP 125,34]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero me uos donzela mal queredes [V 981] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 336 , n. 981 |
Specific witness ID no. | 978 BITAGAP cnum 7333 |
Location in volume | f. II:156v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5531 Pero Garcia Burgalês. “Maria Balteira porque jogades [B 1374 : V 982 : T/LP 125,19]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria balteyra porque rogades [V 982] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 336 , n. 982 |
Specific witness ID no. | 979 BITAGAP cnum 7334 |
Location in volume | ff. II:156v-157r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4258 Pero Garcia Burgalês. “Fernão Dias este que anda aqui [B 1375 : V 983 : T/LP 125,15]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fernam diaz este que and'aqui [V 983] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 336-37 , n. 983 |
Specific witness ID no. | 980 BITAGAP cnum 7335 |
Location in volume | f. II:157r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4255 Pero Garcia Burgalês. “Fernando Escalho leixei mal doente [B 1376 : V 984 : T/LP 125,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fernand'escalho leixey mal doente [V 984] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 337 , n. 984 |
Specific witness ID no. | 981 BITAGAP cnum 7336 |
Location in volume | f. II:157r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5825 Pero Garcia Burgalês. “Fernando Escalho vi eu cantar bem [B 1377 : V 985 : T/LP 125,14]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fernand'escalho ui eu cantar ben [V 985] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 337 , n. 985 |
Specific witness ID no. | 982 BITAGAP cnum 7337 |
Location in volume | f. II:157v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5786 Pero Garcia Burgalês. “Dom Fernando pero me mal digades [B 1378 : V 986 : T/LP 125,10]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don fernando pero mi mal digaᵭs [V 986] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 338 , n. 986 |
Specific witness ID no. | 983 BITAGAP cnum 7338 |
Location in volume | f. II:157v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5058 Pero Garcia Burgalês. “Que muito me de Fernão Dias praz [B 1379 : V 987 : T/LP 125,42]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Que muyto mi de fernam diaz praz [V 987] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 338 , n. 987 |
Specific witness ID no. | 984 BITAGAP cnum 7339 |
Location in volume | ff. II:157v-158r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4304 Pero Garcia Burgalês. “Rui Queimado morreu com amor [B 1390 : V 988 : T/LP 125,45]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Roy queymado morreu cõ amor [V 988] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 338 , n. 988 |
Specific witness ID no. | 985 BITAGAP cnum 7340 |
Location in volume | f. II:158r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5479 Pero Garcia Burgalês. “Nostro Senhor que bem aí alberguei [B 1381 : V 989 : T/LP 125,29]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nostro senhor que ben alberguey [V 989] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 339 , n. 989 |
Specific witness ID no. | 986 BITAGAP cnum 7341 |
Location in volume | f. II:158r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5537 Pero Garcia Burgalês. “Maria Negra vi eu em outro dia [B 1382 : V 990 : T/LP 125,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria negra ui eu en outro dia [V 990] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 339 , n. 990 |
Specific witness ID no. | 987 BITAGAP cnum 7342 |
Location in volume | f. II:158r-158v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4548 Pero Garcia Burgalês. “Senhor eu quero ora de vós saber [B 1383 : V 991 : T/LP 125,49]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Senhor eu quer'ora de uos saber [V 991] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 339-340 , n. 991 |
Specific witness ID no. | 988 BITAGAP cnum 7343 |
Location in volume | f. II:158v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5803 Pero Garcia Burgalês. “Dona Maria Negra bem talhada [B 1383bis : V 992 : T/LP 125,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Domna m'ia negra ben talhada [V 992] |
Poetic Stanza | 1 x 4, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 340 , n. 992 |
Specific witness ID no. | 989 BITAGAP cnum 7344 |
Location in volume | ff. II:158v-159r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5536 Pero Garcia Burgalês. “Maria Negra desventurada [B 1384 : V 993 : T/LP 125,20]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1284 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria negra desuentuyrada [V 993] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 340-41 , n. 993 |
Specific witness ID no. | 990 BITAGAP cnum 7345 |
Location in volume | f. II:159r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5312 Rui Queimado. “O demo me houvera hoje a levar [B 1385 : V 994 : T/LP 148,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O demo m'ouuera oi'a leuar [V 994] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 341 , n. 994 |
Specific witness ID no. | 991 BITAGAP cnum 7346 |
Location in volume | f. II:159r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5785 Rui Queimado. “Dom Estevão uma grande entenção [B 1386 : V 995 : T/LP 148,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don esteuam en grand'entençon [V 995] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 341 , n. 995 |
Specific witness ID no. | 992 BITAGAP cnum 7347 |
Location in volume | f. II:159r-159v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5101 Rui Queimado. “Queria agora saber de grado [B 1387 : V 996 : T/LP 148,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Querri'agora saber de grado [V 996] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 341-42 , n. 996 |
Specific witness ID no. | 993 BITAGAP cnum 7348 |
Location in volume | f. II:159v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5795 Rui Queimado. “Dom Marco vejo eu muito queixar [B 1388 : V 997 : T/LP 148,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don marco uei'eu muyto queixar [V 997] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 342 , n. 997 |
Specific witness ID no. | 994 BITAGAP cnum 7349 |
Location in volume | ff. II:159v-160r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4324 João Lobeira. “Um cavaleiro há aqui tal entendença [T/LP 71,6]” |
Date | escrito/a 1261 ? - 1285 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun caualeyro a 'qui tal entendenza [V 998] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 342-43 , n. 998 |
Specific witness ID no. | 995 BITAGAP cnum 7350 |
Location in volume | f. II:160r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4875 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Amigas eu oí dizer [T/LP 60,3]” |
Date | escrito/a 1255-10 post |
Incipits & explicits in MS | texto: Amigas eu ay dizer [V 999] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 343 , n. 999 |
Specific witness ID no. | 996 BITAGAP cnum 7359 |
Location in volume | f. II:160r-160v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5184 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Pero Fernandes homem de barnage [T/LP 60,12]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero fernandiz home de barnage [V 1000] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 343-44 , n. 1000 |
Specific witness ID no. | 997 BITAGAP cnum 7360 |
Location in volume | f. II:160v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4675 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Em grão coita andáramos com el-rei [T/LP 60,4]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En gran coyta andaramos con el rey [V 1001] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 344 , n. 1001 |
Specific witness ID no. | 998 BITAGAP cnum 7361 |
Location in volume | f. II:160v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5436 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Não levava nem dinheiro [T/LP 60,7]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non leuaua nen dulheyro [V 1002] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 344 , n. 1002 |
Specific witness ID no. | 999 BITAGAP cnum 7362 |
Location in volume | f. II:161r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4308 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Uma dona foi de prão [V 1003; T/LP 60,17]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha dona foy de pram [V 1003] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 345 , n. 100310030 |
Specific witness ID no. | 1000 BITAGAP cnum 7363 |
Location in volume | f. II:161r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5172 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Pero de Ambroa sempre oí cantar [T/LP 60,11]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero d'anbroa senpr'oy cantar [V 1004] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 345 , n. 1004 |
Specific witness ID no. | 1001 BITAGAP cnum 7364 |
Location in volume | f. II:161r-161v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4731 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Abadessa Nostro Senhor [V 1005; T/LP 60,1]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Abadessa nostro senhor [V 1005] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 345-46 , n. 1005 |
Specific witness ID no. | 1002 BITAGAP cnum 7365 |
Location in volume | f. II:161v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5018 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Quantos mal hão se querem guarecer [T/LP 60,14]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quantus mal am se quere guarezer [V 1006] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 346 , n. 1006 |
Specific witness ID no. | 1003 BITAGAP cnum 7366 |
Location in volume | ff. II:161v-162r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5514 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Maestre todos os vossos cantares [T/LP 60,5]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maestre todolus uossos cantares [V 1007] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 346-47 , n. 1007 |
Specific witness ID no. | 1004 BITAGAP cnum 7367 |
Location in volume | f. II:162r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4514 Gonçalo Eanes do Vinhal. “Sei eu donas que deitado é daqui [T/LP 60,16]” |
Date | escrito/a 1255-10 post |
Incipits & explicits in MS | texto: Sey eu donas que deytad'e daqi [V 1008] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 347 , n. 1008 |
Specific witness ID no. | 1005 BITAGAP cnum 7368 |
Location in volume | f. II:162r-162v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4466 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “João Soares comecei [T/LP 75,8]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joham soarez comecey [V 1009] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 347-48 , n. 1009 |
Specific witness ID no. | 1006 BITAGAP cnum 7369 |
Location in volume | f. II:162v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4244 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “Lourenço soias tu guarecer [T/LP 75,10]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Lourenzo soyas tu guarecer [V 1010] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 348 , n. 1010 |
Specific witness ID no. | 1007 BITAGAP cnum 7370 |
Location in volume | ff. II:162v-163r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4468 João Pires de Aboim, Mordomo-mor. “João Soares não posso eu estar [T/LP 75,9]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Johã soarez nõ poss'eu estar [V 1011] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 348-49 , n. 1011 |
Specific witness ID no. | 1008 BITAGAP cnum 7371 |
Location in volume | f. II:163r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4457 João Soares Coelho. “João Fernandes mentre eu vosco houver [T/LP 79,27]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1244 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Johã fernandiz mentr'eu uossc'ouuer [V 1012] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 349 , n. 1012 |
Specific witness ID no. | 1009 BITAGAP cnum 7372 |
Location in volume | f. II:163r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4458 João Soares Coelho. “João Fernandes o mundo é torvado [T/LP 79,26]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1244 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Johã fernandez o mund'e toruado [V 1013] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 349 , n. 1013 |
Specific witness ID no. | 1010 BITAGAP cnum 7373 |
Location in volume | f. II:163r-163v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5781 João Soares Coelho. “Dom Estêvão fez já sua partiçon [V 1014 : T/LP 79,17 : GVL 194]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don esteuam fez sa partiçou [V 1014] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 349-50 , n. 1014 |
Specific witness ID no. | 1011 BITAGAP cnum 7374 |
Location in volume | f. II:163v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5783 João Soares Coelho. “Dom Estevão que lhe não gradecedes [T/LP 79,18]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don esteuam que lhe nõ gradecedes [V 1015] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 350 , n. 1015 |
Specific witness ID no. | 1012 BITAGAP cnum 7375 |
Location in volume | ff. II:163v-164r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5533 João Soares Coelho. “Maria do Grave grave é de saber [T/LP 79,34]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria do graue grau'e de saber [V 1016] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 350-51 , n. 1016 |
Specific witness ID no. | 1013 BITAGAP cnum 7376 |
Location in volume | f. II:164r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4246 João Soares Coelho. “Luzia Sanches jazedes em grão falha [T/LP 79,33]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Luzia sanchez iazedes en gram falha [V 1017] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 351 , n. 1017 |
Specific witness ID no. | 1014 BITAGAP cnum 7377 |
Location in volume | f. II:164r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4471 João Soares Coelho. “Jogral mal desemparado [T/LP 79,32]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Jograr mal desenparado [V 1018] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 351 , n. 1018 |
Specific witness ID no. | 1015 BITAGAP cnum 7378 |
Location in volume | f. II:164r-164v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4221 João Soares Coelho. “Bom casamento é pero sem gramilho [T/LP 79,10]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Bon casamẽt'e p̃o sen gramilho [V 1019] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 351-52 , n. 1019 |
Specific witness ID no. | 1016 BITAGAP cnum 7379 |
Location in volume | f. II:164v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5187 Vasco Gil. “Pero Martins ora por caridade [V 1020 : T/LP 152,7]” |
Date | escrito/a 1226 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero martĩiz ora por caridade [V 1020] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Soares Coelho (D.), trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 352 , n. 1020 |
Specific witness ID no. | 1017 BITAGAP cnum 7380 |
Location in volume | ff. II:164v-165r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4388 João Soares Coelho. “Vedes Picandon sou maravilhado [T/LP 79,52]” |
Date | escrito/a 1269 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: Vedes picandou soo marauilhado [V 1021] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 352-53 , n. 1021 |
Specific witness ID no. | 1018 BITAGAP cnum 7381 |
Location in volume | f. II:165r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5061 Lourenço. “Quem ama Deus Lourenço ama a verdade [79,47]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen ama deus lourenç'ama uerdade [V 1022] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 353 , n. 1022 |
Specific witness ID no. | 1019 BITAGAP cnum 7382 |
Location in volume | f. II:165r-165v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5776 João Soares Coelho. “Dom Vuitorom o que vos a vós deu [T/LP 79,16]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don buytorom o que uos a uos deu [V 1023] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 353-54 , n. 1023 |
Specific witness ID no. | 1020 BITAGAP cnum 7383 |
Location in volume | f. II:165v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4462 João Soares Coelho. “João Garcia tal se foi loar [T/LP 79,28]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joham garçia tal se foy loar [V 1024] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 354 , n. 1024 |
Specific witness ID no. | 1021 BITAGAP cnum 7384 |
Location in volume | ff. II:165v-166r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5548 João Soares Coelho. “Martim Alvelo [T/LP 79,35]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Martin aluelo [V 1025] |
Poetic Stanza | 1 x 13, 2 x 14 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 354-55 , n. 1025 |
Specific witness ID no. | 1022 BITAGAP cnum 7385 |
Location in volume | f. II:166r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5522 Rui Pais de Ribela. “Mala ventura me venha [V 1026 : T/LP 147,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mala uentura mi uenha [V 1026] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 355 , n. 1026 |
Specific witness ID no. | 1023 BITAGAP cnum 7386 |
Location in volume | f. II:166r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4404 Rui Pais de Ribela. “Vem um rico-homem das truitas [V 1027 : T/LP 147,21]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ven hũ ric'ome das truytas [V 1027] |
Poetic Stanza | 4 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 355 , n. 1027 |
Specific witness ID no. | 1024 BITAGAP cnum 7387 |
Location in volume | f. II:166r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4696 João Servando. “É sua sela muito dura [T/LP 77,11]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: E se sela muyto dum [V 1028] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 355 , n. 1028 |
Specific witness ID no. | 1025 BITAGAP cnum 7388 |
Location in volume | f. II:166r-166v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4173 João Servando. “Comeram infanções em outro dia [T/LP 77,5]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Comeron infançoes en outro dia [V 1029] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 355-56 , n. 1029 |
Specific witness ID no. | 1026 BITAGAP cnum 7389 |
Location in volume | f. II:166v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5777 João Servando. “Dom Domingo Caorinha [T/LP 77,10]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don domingo caorinha [V 1030] |
Poetic Stanza | 1 x 9, 2 x 7, 1 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 356 , n. 1030 |
Specific witness ID no. | 1027 BITAGAP cnum 7390 |
Location in volume | f. II:166v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5679 João Servando. “De quanto hoje eu no mundo temia [T/LP 77,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De quant'og'en no mundo que [V 1031] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 356 , n. 1031 |
Specific witness ID no. | 1028 BITAGAP cnum 7391 |
Location in volume | ff. II:166v-167r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4298 Lourenço. “Rodrigues Eanes, queria saber [V 1032 : T/LP 88,14]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Rodrigm'anes queria saber [V 1032] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Servando, jogral |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 356-57 , n. 1032 |
Specific witness ID no. | 1029 BITAGAP cnum 7392 |
Location in volume | f. II:167r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5150 Lourenço. “Pedro Amigo duas sobêrbias faz [V 1033 : T/LP 88,11]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pedr'amigo duas soberuhas [V 1033] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 357 , n. 1033 |
Specific witness ID no. | 1030 BITAGAP cnum 7393 |
Location in volume | f. II:167r-167v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5093 Pero Garcia Burgalês. “Quero que julguedes Pero Garcia [V 1034 : T/LP 88,13]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quero que iulguedes pero garçia [V 1034] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 357-58 , n. 1034 |
Specific witness ID no. | 1031 BITAGAP cnum 7394 |
Location in volume | ff. II:167v-168r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4470 Lourenço. “João Vasques moiro por saber [V 1035 : T/LP 88,7]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joha uaasquez moiro por saber [V 1035] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 358-59 , n. 1035 |
Specific witness ID no. | 1032 BITAGAP cnum 7395 |
Location in volume | f. II:168r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4428 Martim Moxa. “Vós que soedes em corte morar [B 888 : V 472 : T 94,20 : LP 118,11 bis]” |
Date | escrito/a 1328 ? - 1335 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vos que soedes en corte morar [V 1036] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Lourenço, jogral |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 359 , n. 1036 |
Specific witness ID no. | 1033 BITAGAP cnum 7396 |
Location in volume | f. II:168r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4830 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Alvar Rodrigues monteiro maior [V 1037 : T/LP 118,1]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Aluar rroiz mõteyro mayor [V 1037] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 359 , n. 1037 |
Specific witness ID no. | 1034 BITAGAP cnum 7397 |
Location in volume | f. II:168r-168v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5404 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Os privados que de el-rei hão [V 1038 : T/LP 118,7]” |
Date | escrito/a 1328 - 1330 |
Incipits & explicits in MS | texto: Os priuados q̃ d'el rey hã [V 1038] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 359-60 , n. 1038 |
Specific witness ID no. | 1035 BITAGAP cnum 7398 |
Location in volume | f. II:168v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4325 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Um cavaleiro havia [V 1039 : T/LP 118,11]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Huũ caualeyro auya [V 1039] |
Poetic Stanza | 4 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 360 , n. 1039 |
Specific witness ID no. | 1036 BITAGAP cnum 7399 |
Location in volume | f. II:169r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4729 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Natura das animalhas [V 1040 : T/LP 118,4]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Natura das ammalhas [V 1040] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 361 , n. 1040 |
Specific witness ID no. | 1037 BITAGAP cnum 7400 |
Location in volume | f. II:169r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5528 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Mandei pedir noutro dia [B 1431 : V 1041 : T/LP 118,2]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Mandey pedir noutro dia [V 1041] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 361 , n. 1041 |
Specific witness ID no. | 1038 BITAGAP cnum 7401 |
Location in volume | f. II:169v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5554 Pedro Afonso, 3o Conde de Barcelos. “Martim Vasques noutro dia [B 1432 : V 1042 : T/LP 118,3]” |
Date | escrito/a 1301 - 1354 |
Incipits & explicits in MS | texto: Martim uasquez noutro dia [V 1042] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 362 , n. 1042 |
Specific witness ID no. | 1039 BITAGAP cnum 10450 |
Location in volume | f. II:169v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5982 Desconhecido. “Ao pé duma torre” |
Incipits & explicits in MS | texto: E pee dhuũa torre |
Poetic Stanza | 1 x 3 |
Associated Texts | Glosado por texid 4433 João de Gaia, escudeiro, “Vosso pai na rua [T/LP 66,7]”, escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 362 , n. 1043 |
Specific witness ID no. | 1040 BITAGAP cnum 7402 |
Location in volume | f. II:169v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4433 João de Gaia, escudeiro. “Vosso pai na rua [T/LP 66,7]” |
Date | escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vosso pay na eua ant'a porta [V 1043] |
Poetic Stanza | 1 x 2, 2 x 3 |
Associated Texts | Glosa de texid 5982 Desconhecido, “Ao pé duma torre” |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 362 , n. 1043 |
Specific witness ID no. | 1041 BITAGAP cnum 7403 |
Location in volume | f. II:170r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4400 João de Gaia, escudeiro. “Vejo eu mui bem que por amor [T/LP 66,6]” |
Date | escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Veg'eu muy bem q̃ por amor [V 1044] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 363 , n. 1044 |
Specific witness ID no. | 1042 BITAGAP cnum 7404 |
Location in volume | ff. II:170r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4749 Rui Pais de Ribela. “A donzela de Biscaia [B 1435 : V 1045 : T/LP 147,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A donzela de bizcaia [V 1045] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 363 , n. 1045 |
Specific witness ID no. | 1043 BITAGAP cnum 7405 |
Location in volume | f. II:170r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5298 Rui Pais de Ribela. “Perguntado um rico-homem [B 1436 : V 1046 : T/LP 147,14]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Preguntad'un ric'ome [V 1046] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 363 , n. 1046 |
Specific witness ID no. | 1044 BITAGAP cnum 7406 |
Location in volume | ff. II:170r-170v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4339 Rui Pais de Ribela. “Um rico-homem um rico-homem [B 1437 : V 1047 : T/LP 147,20]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun ric'omaz hun ric'omaz [V 1047] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 363-64 , n. 1047 |
Specific witness ID no. | 1045 BITAGAP cnum 7407 |
Location in volume | f. II:170v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4172 Rui Pais de Ribela. “Comendador u me eu quitei [B 1438 : V 1048 : T/LP 147,5]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Comendador hu m'eu quytei [V 1048] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 364 , n. 1048 |
Specific witness ID no. | 1046 BITAGAP cnum 7408 |
Location in volume | f. II:170v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5534 Rui Pais de Ribela. “Maria Genta Maria Genta da saia cintada [B 1439 : V 1039 : T/LP 147,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria genta maria genta da saya çintada [V 1049] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Cohen (2021), “The Dawn of Maria Genta: Metrics, Textual Criticism and Interpretation in Roi Paez de Ribela B 1439 / V 1049”,
Revista Galega de Filoloxía Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 364 , n. 1049 |
Specific witness ID no. | 1047 BITAGAP cnum 7409 |
Location in volume | f. II:170v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5594 Rui Pais de Ribela. “Meu senhor se vos aprouguer [B 1440 : V 1050 : T/LP 147,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu senhor se uos aproguer [V 1050] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 364 , n. 1050 |
Specific witness ID no. | 1048 BITAGAP cnum 7410 |
Location in volume | f. II:170v-171r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5186 Pero Gomes Barroso. “Pero Lourenço comprastes [B 1441 : V 1051 : T/LP 127,8]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero lourenzo conprastes [V 1051] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 364-65 , n. 1051 |
Specific witness ID no. | 1049 BITAGAP cnum 7411 |
Location in volume | f. II:171r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5613 Pero Gomes Barroso. “Moiro eu aqui [B 1441bis : V 1052 : T/LP 127,6]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Moyr'eu aqui da de soryã [V 1052] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 365 , n. 1052 |
Specific witness ID no. | 1050 BITAGAP cnum 7412 |
Location in volume | f. II:171r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4516 Pero Gomes Barroso. “Sei eu um rico-homem se Deus me perdoar [B 1442 : V 1053 : T/LP 127,11]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sey eu hun ric'ome se deus mi perdon [V 1053] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 365 , n. 1053 |
Specific witness ID no. | 1051 BITAGAP cnum 7413 |
Location in volume | ff. II:171r-171v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4341 Pero Gomes Barroso. “Um rico-homem que hoje eu sei [B 1443 : V 1054 : T/LP 127,13]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun ryc'ome q̃ io'eu sey [V 1054] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 365-66 , n. 1054 |
Specific witness ID no. | 1052 BITAGAP cnum 7414 |
Location in volume | f. II:171v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4157 Pero Gomes Barroso. “Chegou aqui dom Foão [B 1444 : V 1055 : T/LP 127,2]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Chegou aqui don foam [V 1055] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 366 , n. 1055 |
Specific witness ID no. | 1053 BITAGAP cnum 7415 |
Location in volume | ff. II:171v-172r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5592 Pero Gomes Barroso. “Meu senhor direi-vos ora [B 1445 : V 1056 : T/LP 127,5]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1273 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu senhor direi uos ora [V 1056] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 366-67 , n. 1056 |
Specific witness ID no. | 1054 BITAGAP cnum 7416 |
Location in volume | f. II:172r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5171 Pero Gomes Barroso. “Pero de Ambroa se Deus me pardon [B 1446 : V 1057 : T/LP 127,7]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero d'ambroa se deus mi perdon [V 1057] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 367 , n. 1057 |
Specific witness ID no. | 1055 BITAGAP cnum 7417 |
Location in volume | f. II:172r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4171 João de Gaia, escudeiro. “Como asno no mercado [T/LP 66,1]” |
Date | escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Come as'no mercado [V 1058] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 367 , n. 1058 |
Specific witness ID no. | 1056 BITAGAP cnum 7418 |
Location in volume | f. II:172r-172v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4503 João de Gaia, escudeiro. “Se eu amigos u é minha senhor [T/LP 66,5]” |
Date | escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu amigas hu he mha sen' [V 1059] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 367-68 , n. 1059 |
Specific witness ID no. | 1057 BITAGAP cnum 7419 |
Location in volume | f. II:172v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5582 João de Gaia, escudeiro. “Meus amigos pois me Deus foi mostrar [T/LP 66,4]” |
Date | escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meus amigos pois me deus foy mostr' [V 1060] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 368 , n. 1060 |
Specific witness ID no. | 1058 BITAGAP cnum 7420 |
Location in volume | ff. II:172v-173r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4677 Nuno Rodrigues de Canderei. “Em grão coita vivo senhor [A 68 : B 181bis e 1451 : V 1061 : T/LP 66,2 e 109,2]” |
Date | escrito/a 1286 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En gran coyta uiuo sen' [V 1061] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João de Gaia, escudeiro |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 368-69 , n. 1061 |
Specific witness ID no. | 1059 BITAGAP cnum 7421 |
Location in volume | f. II:173r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4715 João de Gaia, escudeiro. “Eu convidei um prelado [T/LP 66,3]” |
Date | escrito/a 1330 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu conuidey hu prelado [V 1062] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 4, 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 369 , n. 1062 |
Specific witness ID no. | 1060 BITAGAP cnum 7422 |
Location in volume | f. II:173r-173v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4218 João Baveca. “Bernal Fendudo quero-vos dizer [T/LP 64,7]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Bernal fendudo q̃ro uos [V 1063] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 369-70 , n. 1063 |
Specific witness ID no. | 1061 BITAGAP cnum 7423 |
Location in volume | f. II:173v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4333 João Baveca. “Um escudeiro vi hoje arrufado [T/LP 64,28]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Huun escudeyro ui oi'arruffado [V 1064] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 2 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 370 , n. 1064 |
Specific witness ID no. | 1062 BITAGAP cnum 7424 |
Location in volume | f. II:173v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5516 João Baveca. “Maior Garcia sempre oiu dizer [T/LP 64,15]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mayor garçia ssenpr'oy dizer [V 1065] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 370 , n. 1065 |
Specific witness ID no. | 1063 BITAGAP cnum 7425 |
Location in volume | ff. II:173v-174r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5170 João Baveca. “Pero de Ambroa prometeu de prão [T/LP 64,23]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero d'anbroa promereu de pram [V 1066] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 370-71 , n. 1066 |
Specific witness ID no. | 1064 BITAGAP cnum 7426 |
Location in volume | f. II:174r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5173 João Baveca. “Pero de Ambroa sodes maiordomo [B 1457 : V 1067 : T/LP 64,24 : GVL 157]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero d'anbroa ssodes mayordomo [V 1067] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 371 , n. 1067 |
Specific witness ID no. | 1065 BITAGAP cnum 7427 |
Location in volume | f. II:174r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4704 João Baveca. “Estavam hoje duas soldadeiras [T/LP 64,11]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Esteuam oge duas soldadeyras [V 1068] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 371 , n. 1068 |
Specific witness ID no. | 1066 BITAGAP cnum 7428 |
Location in volume | f. II:174r-174v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5773 João Baveca. “Dom Bernaldo pesa-me que trazedes [T/LP 64,10]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don bernaldo pesame que tragedes [V 1069] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 371-72 , n. 1069 |
Specific witness ID no. | 1067 BITAGAP cnum 7429 |
Location in volume | f. II:174v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5123 João Baveca. “Por Deus amigos grão torto tomei [T/LP 64,21]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par deus amigos gran torto tomey [V 1070] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 372 , n. 1070 |
Specific witness ID no. | 1068 BITAGAP cnum 7430 |
Location in volume | f. II:174v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5185 João Airas de Santiago. “Pero Garcia me disse [T/LP 63,59]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero garçia me disse [V 1071] |
Poetic Stanza | 2 x 5, 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 372 , n. 1071 |
Specific witness ID no. | 1069 BITAGAP cnum 7431 |
Location in volume | f. II:174v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4993 João Airas de Santiago. “Quando chamam João Airas [T/LP 63,62]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quando chaman Johan ayras [V 1072] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 372 , n. 1072 |
Specific witness ID no. | 1070 BITAGAP cnum 7432 |
Location in volume | f. II:175r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5751 João Airas de Santiago. “Dizem que ora chegou dom Bento [T/LP 63,23]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dizen que ora chegou dom beeyto [V 1073] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 373 , n. 1073 |
Specific witness ID no. | 1071 BITAGAP cnum 7433 |
Location in volume | f. II:175r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5772 João Airas de Santiago. “Dom Bento homem duro [T/LP 63,27]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don beeyro home duro [V 1074] |
Poetic Stanza | 4 x 2 |
References (most recent first) | Ferreiro (2014), “Apostilas ao texto da cantiga Don Beeito, ome duro [B 1464, V 1074] de Joan Airas de Santiago”, El texto
infinito. Tradición y reescritura en la Edad Media y el Renacimiento Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 373 , n. 1074 |
Specific witness ID no. | 1072 BITAGAP cnum 7434 |
Location in volume | f. II:175r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4320 João Airas de Santiago. “U com dom Bento aos preitos veeron [T/LP 63,76]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hu con don ueeyro aos p̃eytos ueeron [V 1075] |
Poetic Stanza | 2 x 4, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 373 , n. 1075 |
Specific witness ID no. | 1073 BITAGAP cnum 7435 |
Location in volume | f. II:175r-175v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4787 João Airas de Santiago. “Ai justiça mal fazedes que não [T/LP 63,1]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay iustiça mal fazedes que nõ [V 1076] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 373-74 , n. 1076 |
Specific witness ID no. | 1074 BITAGAP cnum 7436 |
Location in volume | f. II:175v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4309 João Airas de Santiago. “Uma dona não digo eu qual [T/LP 63,75]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hunha dona nõ digu eu qual [V 1077] |
Poetic Stanza | 2 x 6, 1 x 7, 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 374 , n. 1077 |
Specific witness ID no. | 1075 BITAGAP cnum 7437 |
Location in volume | f. II:175v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5800 João Airas de Santiago. “Dom Pero Nunes era entornado [T/LP 63,28]” |
Date | escrito/a 1271 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dom p'o nunez era entornado [V 1078] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 374 , n. 1078 |
Specific witness ID no. | 1076 BITAGAP cnum 7438 |
Location in volume | ff. II:175v-176r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5319 Afonso Lopes de Baião. “Oí de Alvelo que era casado [T/LP 6,7]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oy d'aluelo que era casado [V 1079] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 374-75 , n. 1079 |
Specific witness ID no. | 1077 BITAGAP cnum 7439 |
Location in volume | f. II:176r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4497 Afonso Lopes de Baião. “Sedia-se dom Belpelho em uma sua maison [T/LP 6,9]” |
Date | escrito/a 1247 - 1250 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Seria xi don velpelho en hunha sa sayson [V 1080] |
Poetic Stanza | 1 x 25, 1 x 16, 1 x 18 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 375-76 , n. 1080 |
Specific witness ID no. | 1078 BITAGAP cnum 7440 |
Location in volume | f. II:176v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4672 Afonso Lopes de Baião. “Em Arouca uma casa faria [T/LP 6,3]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En arouca hunha casa faria [V 1081] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 376 , n. 1081 |
Specific witness ID no. | 1079 BITAGAP cnum 7441 |
Location in volume | f. II:176v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5700 Afonso Lopes de Baião. “Deu ora el-rei seus dinheiros [T/LP 6,1]” |
Date | escrito/a 1246 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Deeu ora el rey seus dis̃ [V 1082] |
Poetic Stanza | 1 x 8 |
References (most recent first) | Bobone (2016), “Provérbios genealógicos”, Armas e Troféus. IX série 18:246 Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 376 , n. 1082 |
Specific witness ID no. | 1080 BITAGAP cnum 7442 |
Location in volume | f. II:177r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5778 Airas Perez Vuitoron. “Dom Estevão achei noutro dia [B 1472 : V 1083 : T 16,4 e 101,2 : LP 101,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1300 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don estauam achey noutro dia [V 1083] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 377 , n. 1083 |
Specific witness ID no. | 1081 BITAGAP cnum 7443 |
Location in volume | f. II:177r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5780 Airas Perez Vuitoron. “Dom Estevão eu eire comi [T 16,6 101,3. LP 16,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don estauam eu eyri comi [V 1084] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 377 , n. 1084 |
Specific witness ID no. | 1082 BITAGAP cnum 7444 |
Location in volume | f. II:177r-177v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5784 Airas Perez Vuitoron. “Dom Estevão tão de mal talão [T/LP 16,7]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don esteuam tan de mal talam [V 1085] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 377-78 , n. 1085 |
Specific witness ID no. | 1083 BITAGAP cnum 7445 |
Location in volume | f. II:177v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5775 Airas Perez Vuitoron. “Dom Bernaldo porque não entendedes [T/LP 16,3]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don bernaldo porque nõ entẽdedes [V 1086] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 378 , n. 1086 |
Specific witness ID no. | 1084 BITAGAP cnum 7446 |
Location in volume | ff. II:177v-178r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5236 Airas Perez Vuitoron. “Pois que dom Gomes cura queria [T/LP 16,14]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys que don gomez çura querria [V 1087] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 378-79 , n. 1087 |
Specific witness ID no. | 1085 BITAGAP cnum 7447 |
Location in volume | f. II:178r-178v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4824 Airas Perez Vuitoron. A lealdade da Bezerra |
Date | escrito/a 1247 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Non ten sueyro bezeira [V 1088] |
Poetic Stanza | 9 x 8, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 379-80 , n. 1088 |
Specific witness ID no. | 1086 BITAGAP cnum 7448 |
Location in volume | ff. II:178v-179r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5779 Airas Perez Vuitoron. “Dom Estevão diz que desamor [T/LP 16,5]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don esteuam diz q̃ desamor [V 1089] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 380-81 , n. 1089 |
Specific witness ID no. | 1087 BITAGAP cnum 7449 |
Location in volume | f. II:179r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4257 Airas Perez Vuitoron. “Fernão Dias é aqui como vistes [T/LP 16,10]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fernam diaz e aqui como uistes [V 1090] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 381 , n. 1090 |
Specific witness ID no. | 1088 BITAGAP cnum 7450 |
Location in volume | f. II:179r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5787 Airas Perez Vuitoron. “Dom Fernando vejo-vos andar ledo [T/LP 16,8]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don fernando ueio uos andar ledo [V 1091] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 381 , n. 1091 |
Specific witness ID no. | 1089 BITAGAP cnum 7451 |
Location in volume | f. II:179r-179v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4469 Airas Perez Vuitoron. “João Soares pero vós tenedes [T/LP 16,13]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joham soarez p̃o uos teedes [V 1092] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 381-82 , n. 1092 |
Specific witness ID no. | 1090 BITAGAP cnum 7452 |
Location in volume | f. II:179v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4195 Airas Perez Vuitoron. “Correola sodes adeantado [T/LP 16,2]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Correola sodes adeantado [V 1093] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 382 , n. 1093 |
Specific witness ID no. | 1091 BITAGAP cnum 7453 |
Location in volume | f. II:179v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5796 Airas Perez Vuitoron. “Dom Martim Galo está acostumado [T/LP 16,9]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don martin galo est'acustumado [V 1094] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 382 , n. 1094 |
Specific witness ID no. | 1092 BITAGAP cnum 7454 |
Location in volume | f. II:180r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4449 Airas Perez Vuitoron. “Já um se achou com torpes que fizeram [B [1483bis] : V 1095: T/LP 16,11 : GVL 95]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ja hu s'achou con torpes que fezeron [V 1095] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 383 , n. 1095 |
Specific witness ID no. | 1093 BITAGAP cnum 7455 |
Location in volume | f. II:180r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4463 Airas Perez Vuitoron. “João Nicolás soube guarecer [T/LP 16,12]” |
Date | escrito/a 1247 ? - 1253 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Johan nicholas soube guarecer [V 1096] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 383 , n. 1096 |
Specific witness ID no. | 1094 BITAGAP cnum 7456 |
Location in volume | f. II:180r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4776 João Garcia de Guilhade. “Ai dona feia fostes-vos queixar [B 1485 : V 1097 : T/LP 70,4 : GVL 162]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ay dona fea fostes uos q̃ixar [V 1097] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 383 , n. 1097 |
Specific witness ID no. | 1095 BITAGAP cnum 7457 |
Location in volume | ff. II:180r-180v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4329 João Garcia de Guilhade. “Um cavalo não comeu [T/LP 70,50]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun caualo nõ comeu [V 1096] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 383-94 , n. 1098 |
Specific witness ID no. | 1096 BITAGAP cnum 7458 |
Location in volume | f. II:180v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4668 João Garcia de Guilhade. “Elvira Lopes que mal vós sabedes [T/LP 70,19]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eluyra lopez que mal uos sabedes [V 1099] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 384 , n. 1099 |
Specific witness ID no. | 1097 BITAGAP cnum 7459 |
Location in volume | f. II:180v-181r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4667 João Garcia de Guilhade. “Elvira Lopes aqui noutro dia [T/LP 70,18]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eluyra lopez aqui noutro dia [V 1100] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 384-85 , n. 1100 |
Specific witness ID no. | 1098 BITAGAP cnum 7460 |
Location in volume | f. II:181r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5552 João Garcia de Guilhade. “Martim jogral que grão coisa [T/LP 70,31]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Martin Jograr que gram cousa [V 1101] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 385 , n. 1101 |
Specific witness ID no. | 1099 BITAGAP cnum 7461 |
Location in volume | f. II:181r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5551 João Garcia de Guilhade. “Martim jogral ai dona Maria [T/LP 70,30]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Martin iograr ay dona maria [V 1102] |
Poetic Stanza | 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 385 , n. 1102 |
Specific witness ID no. | 1100 BITAGAP cnum 7462 |
Location in volume | f. II:181r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5129 João Garcia de Guilhade. “Por Deus infanção queredes perder [T/LP 70,37]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Par den infanzon queredes p̃der [V 1103] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 385 , n. 1103 |
Specific witness ID no. | 1101 BITAGAP cnum 7463 |
Location in volume | f. II:181r-181v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4241 João Garcia de Guilhade. “Lourenço jogral hás mui grão sabor [T/LP 70,28]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Lourenzo iograr as mui grã sabor [V 1104] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 2 x 3 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: João Garcia de Guilhade, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 385-86 , n. 1104 |
Specific witness ID no. | 1102 BITAGAP cnum 7464 |
Location in volume | ff. II:181v-182r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5650 João Garcia de Guilhade. “Muito te vejo Lourenço queixar [T/LP 70,33]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1279 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Muyto te ueio lourenzo queixar [V 1105] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 386-87 , n. 1105 |
Specific witness ID no. | 1103 BITAGAP cnum 7465 |
Location in volume | f. II:182r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4243 João Garcia de Guilhade. “Lourenço pois te quitas de rascar [T/LP 70,29]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Lourenzo poys te quytas de rascar [V 1106] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 387 , n. 1106 |
Specific witness ID no. | 1104 BITAGAP cnum 7466 |
Location in volume | f. II:182r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5380 João Garcia de Guilhade. “Ora quer Lourenço guarir [T/LP 70,35]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora quer lourenzo guarir [V 1107] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 387 , n. 1107 |
Specific witness ID no. | 1105 BITAGAP cnum 7467 |
Location in volume | f. II:182r-182v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5489 João Garcia de Guilhade. “Nunca a tão grão torto vi [T/LP 70,34]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Nunca tan gram torto ui [V 1108] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 387-88 , n. 1108 |
Specific witness ID no. | 1106 BITAGAP cnum 7468 |
Location in volume | f. II:182v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5804 João Garcia de Guilhade. “Dona Ouroana pois já besta havedes [T/LP 70,16]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dona ouroana poys ia besta auedes [V 1109] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 388 , n. 1109 |
Specific witness ID no. | 1107 BITAGAP cnum 7469 |
Location in volume | ff. II:182v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4748 João Garcia de Guilhade. “A dom Foão quero eu grão mal [T/LP 70,2]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1270 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A don faam quer'eu gram mal [V 1110] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 388 , n. 1110 |
Specific witness ID no. | 1108 BITAGAP cnum 7470 |
Location in volume | f. II:183r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4732 Afonso Eanes do Coton. “Abadessa oí dizer [B 1579 : V 1111 : T/LP 2,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Abadessa oy dizer [V 1111] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 389 , n. 1111 |
Specific witness ID no. | 1109 BITAGAP cnum 7471 |
Location in volume | f. II:183r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4272 Afonso Eanes do Coton. “Foi dom Fagundo um dia convidar [T/LP 2,12]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Foy dom ffagundo huũ dia cõuidar [V 1112] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 389 , n. 1112 |
Specific witness ID no. | 1110 BITAGAP cnum 7472 |
Location in volume | ff. II:183r-183v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4394 Afonso Eanes do Coton. “Vieram-me agora dizer [T/LP 2,24]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Veiero'm'agora dizer [V 1113] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 389-90 , n. 1113 |
Specific witness ID no. | 1111 BITAGAP cnum 7473 |
Location in volume | f. II:183v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4260 Afonso Eanes do Coton. “Fernão Gil anda aqui ameaçado [T/LP 2,11]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Fernã gil am'aq'ameaçado [V 1114] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 390 , n. 1114 |
Specific witness ID no. | 1112 BITAGAP cnum 7474 |
Location in volume | f. II:183v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5542 Afonso Eanes do Coton. “Maria Mateu ir-me quero eu de aquem [T/LP 2,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mari mateu ir me q̃r'en d'aqi [V 1115] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 390 , n. 1115 |
Specific witness ID no. | 1113 BITAGAP cnum 7475 |
Location in volume | f. II:183v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5556 Afonso Eanes do Coton. “Mestre Nicolás a meu cuidar [B 1584; V 1116; T/LP 2,15]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meestre nicolas a meu cuydar [V 1116] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 390 , n. 1116 |
Specific witness ID no. | 1114 BITAGAP cnum 7476 |
Location in volume | f. II:184r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4644 Afonso Eanes do Coton. “Sueiro Eanes um vosso cantar [T/LP 2,22]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sueyre añs huũ uosso cantar [V 1117] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 391 , n. 1117 |
Specific witness ID no. | 1115 BITAGAP cnum 7477 |
Location in volume | f. II:184r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5115 Afonso Eanes do Coton. “Pai Rengel e outros dous romeus [T/LP 2,17]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Paay rengɫ e outros dous rromeus [V 1118] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 391 , n. 1118 |
Specific witness ID no. | 1116 BITAGAP cnum 7478 |
Location in volume | f. II:184r-184v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4196 Afonso Eanes do Coton. “Covilheira velha se vos fizesse [T/LP 2,9]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Couilheyra uelha se uos eu ffezesse [V 1119] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 1 x 8, 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 391-92 , n. 1119 |
Specific witness ID no. | 1117 BITAGAP cnum 7479 |
Location in volume | f. II:184v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4211 Afonso Eanes do Coton. “Bem me cuidei eu Maria Garcia [T/LP 2,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Bem cuydey eu aaria g̃çia [V 1120] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 5, 1 x 8, 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 392 , n. 1120 |
Specific witness ID no. | 1118 BITAGAP cnum 7480 |
Location in volume | f. II:184v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5396 Afonso Eanes do Coton. “Urraca Lopes vi doente um dia [T/LP 2,16]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Oraza lopez uy doent'huũ dia [V 1121] |
Poetic Stanza | 1 x 6. 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 392 , n. 1121 |
Specific witness ID no. | 1119 BITAGAP cnum 7481 |
Location in volume | ff. II:184v-185r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4968 Afonso Eanes do Coton. “A uma velha quisera trovar [T/LP 2,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A huã uelha qisem trobar [V 1122] |
Poetic Stanza | 1 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 392 , n. 1122 |
Specific witness ID no. | 1120 BITAGAP cnum 7482 |
Location in volume | f. II:185r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4369 Afonso Eanes do Coton. “Traja agora Marinha a Sabugal [T/LP 2,23]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tal'agora marinh'a sebugal [V 1123] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 393 , n. 1123 |
Specific witness ID no. | 1121 BITAGAP cnum 7483 |
Location in volume | f. II:185r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5588 Diego Pezelho. “Meu senhor arcebispo ando eu escomulgado [T/LP 28,1]” |
Date | escrito/a 1245 ca. - 1247 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Meu senhor arceurõ and'eu escomũgado [V 1124] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 2 x 3, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 393 , n. 1124 |
Specific witness ID no. | 1122 BITAGAP cnum 7484 |
Location in volume | f. II:185r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5616 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Muitos se enfingem que hão ganhado [B 1593 : V 1125 : T/LP 116,19]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Moytos s'enfigem que ha guaanhado [V 1125] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 393 , n. 1125 |
Specific witness ID no. | 1123 BITAGAP cnum 7485 |
Location in volume | f. II:185r-185v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5458 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Não sei no mundo outro homem tão coitado [B 1594 : V 1126 : T/LP 116,20]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Non sey no mũdo outro omen tan coydado [V 1126] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 393-94 , n. 1126 |
Specific witness ID no. | 1124 BITAGAP cnum 7486 |
Location in volume | f. II:185v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5587 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Meus amigos tão desaventurado [B 1595 : V 1127 : T/LP 116,16]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Meus amigos tan desauẽturado [V 1127] |
Poetic Stanza | 2 x 7, 1 x 1 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 394 , n. 1127 |
Specific witness ID no. | 1125 BITAGAP cnum 7487 |
Location in volume | f. II:185v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5389 Pero Garcia de Ambroa. “Ora vejo eu que est aventurado [B 1596 : V 1128 : T/LP 126,8]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ora uei'eu que est'auenturado [V 1128] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 394 , n. 1128 |
Specific witness ID no. | 1126 BITAGAP cnum 7488 |
Location in volume | f. II:185v-186r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5357 Pero Garcia de Ambroa. “O que Balteira ora quer vingar [B 1597 : V 1129 : T/LP 126,7]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: O que balteyra ora quer uingar [V 1129] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 394-95 , n. 1129 |
Specific witness ID no. | 1127 BITAGAP cnum 7489 |
Location in volume | f. II:186r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5100 Pero Garcia de Ambroa. “Queria agora fazer um cantar [B 1598 : V 1130 : T/LP 126,13]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Querri'agora fazer hun cantar [V 1130] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 395 , n. 1130 |
Specific witness ID no. | 1128 BITAGAP cnum 7490 |
Location in volume | f. II:186r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4506 Pero Garcia de Ambroa. “Se eu no mundo fiz algum cantar [B 1599 : V 1131 : T/LP 126,15]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Se eu no mundo fiz algun cantar [V 1131] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 395 , n. 1131 |
Specific witness ID no. | 1129 BITAGAP cnum 7491 |
Location in volume | f. II:186r-186v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4160 Pero Mendes da Fonseca. “Chegou Paio de Más Artes [B 1600 : V 1132 : T/LP 133,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1294 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Chegou payo de maas artes [V 1132] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 395-96 , n. 1132 |
Specific witness ID no. | 1130 BITAGAP cnum 7492 |
Location in volume | f. II:186v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4737 Airas Nunes. “Achou-se um bispo que eu sei um dia [T/LP 14,1]” |
Date | escrito/a 1284 ? - 1289 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Achou ssi uũ brõ q̃ en sey huũ dia [V 1133] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 396 , n. 1133 |
Specific witness ID no. | 1131 BITAGAP cnum 7493 |
Location in volume | f. II:186v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5809 Pero de Armea. “Donzela quem quer entenderia [B 1602 : V 1134 : T/LP 121,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Donzela quẽ q̃r entendria [V 1134] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 396 , n. 1134 |
Specific witness ID no. | 1132 BITAGAP cnum 7494 |
Location in volume | f. II:186v-187r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5179 Pero Garcia de Ambroa. “Pero de Armea quando composestes [B 1603 : V 1135 : T/LP 126,11]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero d'armea q̃n cõposestes [V 1135] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 396-97 , n. 1135 |
Specific witness ID no. | 1133 BITAGAP cnum 7495 |
Location in volume | f. II:187r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4970 Fernando Esquio. “A um frade dizem escaralhado [T/LP 38,2]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A huũ frade dizẽ escoralhado [V 1136] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 397 , n. 1136 |
Specific witness ID no. | 1134 BITAGAP cnum 7496 |
Location in volume | f. II:187r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4972 Fernando Esquio. “A vós dona Abadessa [T/LP 38,3]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A uos dona abadessa [V 1137] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 397 , n. 1137 |
Specific witness ID no. | 1135 BITAGAP cnum 7497 |
Location in volume | f. II:187v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5612 Vidal. “Moiro e faço direito [B 1605 : V 1138 : T/LP 156,2]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1350 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Moyr'e fazo dereyto |
Poetic Stanza | 1 x 10 |
References (most recent first) | Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 398 , n. 1138 |
Specific witness ID no. | 1136 BITAGAP cnum 7498 |
Location in volume | f. II:187v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4254 Vidal. “Faz-me agora por si morrer [B 1606 : V 1139 : T/LP 156,1]” |
Date | escrito/a 1301 ? - 1350 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Faz m'agora por ssy morrer [V 1139] |
Poetic Stanza | 1 x 9 |
References (most recent first) | Edição em: Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 398 , n. 1139 |
Specific witness ID no. | 1137 BITAGAP cnum 7499 |
Location in volume | f. II:187v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5733 Fernando Esquio. “Disse um infante ante sua companha [T 157,14 LP 38,3 bis]” |
Date | escrito/a 1279 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dise hum infante anᵵ sa cõpanha [V 1140] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 398 , n. 1140 |
Specific witness ID no. | 1138 BITAGAP cnum 7500 |
Location in volume | f. II:187v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4240 João Velho de Pedrogães. “Lourenço Bouçon o vosso vilão [T/LP 82,2]” |
Date | escrito/a 1278 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Lourenzo boucon o uosso uilaõ [V 1141] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 398 , n. 1141 |
Specific witness ID no. | 1139 BITAGAP cnum 7501 |
Location in volume | ff. II:187v-188r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4186 João Velho de Pedrogães. “Com grão coita rogar que me ajudasse [T/LP 82,1]” |
Date | escrito/a 1278 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Con grã coita rogrã q̃ m'auidasse [V 1142] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 398-99 , n. 1142 |
Specific witness ID no. | 1140 BITAGAP cnum 7502 |
Location in volume | f. II:188r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5656 Afonso Fernandes Cubel. “De como me ora com el-rei aveo [T/LP 4,1]” |
Date | escrito/a 1276 ? - 1325 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De como mh'ora cõ el rey aueo [V 1143] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 399 , n. 1143 |
Specific witness ID no. | 1141 BITAGAP cnum 7503 |
Location in volume | f. II:188r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4711 Estêvão Fernandes Barreto. “Esteve Eanes por Deus mandade [T/LP 32,1]” |
Date | escrito/a 1294 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Steu'eans por ds̃ mandado [V 1144] |
Poetic Stanza | 1 x 5, 1 x 6, 1 x 4 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 399 , n. 1144 |
Specific witness ID no. | 1142 BITAGAP cnum 7504 |
Location in volume | f. II:188v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4237 João Romeu de Lugo. “Loavam um dia em Lugo Elvira [T/LP 76,1]” |
Date | escrito/a 1236 ? - 1265 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Loauã huũ dia en lugo eluira [V 1145] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 400 , n. 1145 |
Specific witness ID no. | 1143 BITAGAP cnum 7505 |
Location in volume | f. II:188v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4645 Rodrigo Eanes Redondo. “Sueiro Fernandes se veja prazer [T 48,3 141,8. LP 48,3]” |
Date | escrito/a 1295 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Suer fernadiz si ueia plazer [V 1146] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 400 , n. 1146 |
Specific witness ID no. | 1144 BITAGAP cnum 7506 |
Location in volume | ff. II:188v-189r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5799 Fernão Rodrigues Redondo. “Dom Pedro este cunhado del-rei [T/LP 48,1]” |
Date | escrito/a 1295 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dom pedro est cunhado d'el rei [V 1147] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 400-01 , n. 1147 |
Specific witness ID no. | 1145 BITAGAP cnum 7507 |
Location in volume | f. II:189r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5177 Afonso Eanes do Coton. “Pero da Ponte ou eu não vejo bem [T 2,19 48,2 141,4. LP 2,19]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero da ponte ou eu nõ ueio bem [V 1148] |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 401 , n. 1148 |
Specific witness ID no. | 1146 BITAGAP cnum 7508 |
Location in volume | f. II:189r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4915 Afonso Eanes do Coton. “A mim dão preço e não é desguisado [B 1616 : V 1149 : T/LP 2,4]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1244 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: A mi dam prede nõ he desguissado [V 1149] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 401 , n. 1149 |
Specific witness ID no. | 1147 BITAGAP cnum 7509 |
Location in volume | f. II:189r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4694 Afonso Eanes do Coton. “E pero Deus há grão poder [B 1616bis : V 1149bis : T 2,10 e 136,2 : LP 136,2]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: E p̃o des a gram poder [V 1149 bis] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 401 , n. 1149 |
Specific witness ID no. | 1148 BITAGAP cnum 7510 |
Location in volume | f. II:189r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5544 Afonso Eanes do Coton. “Marinha ende folegares [B 1617 : V 1150 : T 2,14 e 136,3 : LP 136,3]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Marinha ende folengares [V 1150] |
Poetic Stanza | 1 x 13 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 401 , n. 1150 |
Specific witness ID no. | 1149 BITAGAP cnum 7511 |
Location in volume | ff. II:189r-189v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4427 Pero Viviaez. “Vós que por Pero Tinhoso [B 1618 : V 1151 : T/LP 136,8]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Vos que p' pero rinhoso [V 1151] |
Poetic Stanza | 1 x 12, 1 x 7, 1 x 10 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 401-02 , n. 1151 |
Specific witness ID no. | 1150 BITAGAP cnum 7512 |
Location in volume | f. II:189v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4311 Caldeiron. “Uma donzela coitado [T/LP 24,2]” |
Date | escrito/a 1282 depois de |
Incipits & explicits in MS | texto: [ II: 189v] Huã donzela coytadõ [V 1152] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Pero Viviaez, trovador - jogral |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 402 , n. 1152 |
Specific witness ID no. | 1151 BITAGAP cnum 7513 |
Location in volume | f. II:189v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5274 Pero Viviaez. “Por dom Foão em sua casa comer [B 1620 : V 1153 : T/LP 136,6]” |
Date | escrito/a 1251 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Por dom foam en sse casa comer [V 1153] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 402 , n. 1153 |
Specific witness ID no. | 1152 BITAGAP cnum 7514 |
Location in volume | f. II:190r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4671 Martim Anes Marinho. “Em a primeira rua que cheguemos [B 1521 : V 1154 : T/LP 89,1]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Ena primeyra rua que cheguemos [V 1154] |
Poetic Stanza | 6 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 403 , n. 1154 |
Specific witness ID no. | 1153 BITAGAP cnum 7515 |
Location in volume | f. II:190r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5275 Afonso Soares Sarraça. “Porém Tareija Lopes não quer Pero Marinho [T/LP 10,1]” |
Date | escrito/a 1226 ? - 1250 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poren tareyia lopiz nõ q̃r p̃o marinho [V 1155 - 1156] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 403 , n. 1155-56 |
Specific witness ID no. | 1154 BITAGAP cnum 7516 |
Location in volume | f. II:190v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5398 Caldeiron. “Os de Aragão que soem donear [B 1623; V 1157; T/LP 24,1]” |
Date | escrito/a 1282 ca. ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os d'aragom que soen donear [V 1157] |
Poetic Stanza | 3 x 8 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 404 , n. 1157 |
Specific witness ID no. | 1155 BITAGAP cnum 7517 |
Location in volume | f. II:190v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4319 Alfonso X, Rei de Leão e Castela. “Uma pergunta vos quero fazer [B 1624 : V 1158 : T/LP 114,26]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Huã pregunta uos quero fazer [V 1158] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 7 |
Associated Persons | Autor(a) imputado/a: Paio Gomes Charinho, trovador |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 404 , n. 1158 |
Specific witness ID no. | 1156 BITAGAP cnum 7518 |
Location in volume | ff. II:190v-191r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5769 Paio Gomes Charinho. “Dom Afonso Lopes de Baião quer [B 1625 : V 1159 : T/LP 114,9]” |
Date | escrito/a 1248 ? - 1295 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don affonsso lopez de bayam quer [V 1159] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 404-05 , n. 1159 |
Specific witness ID no. | 1157 BITAGAP cnum 7519 |
Location in volume | f. II:191r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4716 Pero da Ponte. “Eu digo mal como homem fodimalho [B 1626 : V 1160 : T/LP 120,16]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu digo mal com'ome fadimalho [V 1160] |
Poetic Stanza | 2 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 405 , n. 1160 |
Specific witness ID no. | 1158 BITAGAP cnum 7520 |
Location in volume | f. II:191r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5545 Pero da Ponte. “Marinha Foça quis saber [B 1627 : V 1161 : T/LP 120,22]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Marinha foza quis saber [V 1161] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 405 , n. 1161 |
Specific witness ID no. | 1159 BITAGAP cnum 7521 |
Location in volume | f. II:191v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5543 Pero da Ponte. “Marinha Crespa sabedes filhar [B 1628 : V 1162 : T/LP 120,21]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Marinha crespa sabedes filhal [V 1162] |
Poetic Stanza | 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 406 , n. 1162 |
Specific witness ID no. | 1160 BITAGAP cnum 7522 |
Location in volume | f. II:191v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4330 Pero da Ponte. “Um dia fui cavalgar [B 1629 : V 1163 : T/LP 120,51]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun dia foy caualgar [V 1163] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 406 , n. 1163 |
Specific witness ID no. | 1161 BITAGAP cnum 7523 |
Location in volume | f. II:191v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4714 Pero da Ponte. “Eu bem me cuidava que era avoleza [B 1630 : V 1164 : T/LP 120,15]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eu ben me cuydaua que er'auoleza [V 1164] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 406 , n. 1164 |
Specific witness ID no. | 1162 BITAGAP cnum 7524 |
Location in volume | ff. II:191v-192r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5546 Pero da Ponte. “Marinha Lopes hoje mais a seu grado [B 1631 : V 1165 : T/LP 120,23]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Marinha lopez oy mays a seu grado [V 1165] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 406-07 , n. 1165 |
Specific witness ID no. | 1163 BITAGAP cnum 7525 |
Location in volume | f. II:192r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5486 Pero da Ponte. “Noutro dia em Carrion [B 1632 : V 1166 : T/LP 120,29]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Noutro dia en cairhon [V 1166] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 407 , n. 1166 |
Specific witness ID no. | 1164 BITAGAP cnum 7526 |
Location in volume | f. II:192r-192v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5822 Pero da Ponte. “Dum tal rico-homem vos quero contar [B 1633 : V 1167 : T/LP 120,13]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dun tal ric'ome uos quero contar [V 1167] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 407-08 , n. 1167 |
Specific witness ID no. | 1165 BITAGAP cnum 7527 |
Location in volume | f. II:192v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5063 Pero da Ponte. “Quem a sesta quiser dormir [B 1634 : V 1168 : T/LP 120,44]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen a sesta quiser dormir [V 1168] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 408 , n. 1168 |
Specific witness ID no. | 1166 BITAGAP cnum 7528 |
Location in volume | f. II:192v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4224 Pero da Ponte. “Garcia Lopes de Alfaro [B 1635 : V 1169 : T/LP 120,19]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Tarcia lopez del faro [V 1169] |
Poetic Stanza | 1 x 8, 2 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 408 , n. 1169 |
Specific witness ID no. | 1167 BITAGAP cnum 7529 |
Location in volume | ff. II:192v-193r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4642 Pero da Ponte. “Sueiro Eanes este trovador [B 1636 : V 1170 : T/LP 120,48]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sueyr'eanes este trobador [V 1170] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 408-09 , n. 1170 |
Specific witness ID no. | 1168 BITAGAP cnum 7530 |
Location in volume | f. II:193r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4982 Pero da Ponte. “Quando eu de Olide saí [B 1637 : V 1171 : T/LP 120,40]” |
Date | escrito/a 1254 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: Quand'eu d'olide say [V 1171] |
Poetic Stanza | 2 x 9 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 409 , n. 1171 |
Specific witness ID no. | 1169 BITAGAP cnum 7531 |
Location in volume | f. II:193r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5816 Pero da Ponte. “Duma coisa sou maravilhado | porque [B 1638 : V 1172 : T/LP 120,11]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dunha cousa son marauilhado [V 1172] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 409 , n. 1172 |
Specific witness ID no. | 1170 BITAGAP cnum 7532 |
Location in volume | f. II:193r-193v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5651 Pero da Ponte. “Dade-me alvíssara Pedro Agudo [B 1639 : V 1173 : T/LP 120,5]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dade m'aluyssara pedr'agudo [V 1173] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 5 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 409-10 , n. 1173 |
Specific witness ID no. | 1171 BITAGAP cnum 7533 |
Location in volume | f. II:193v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5821 Pero da Ponte. “Dum tal rico-homem ouço eu dizer [B 1640 : V 1174 : T/LP 120,12]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dun tal ric'ome ouç'eu dizer [V 1174] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 410 , n. 1174 |
Specific witness ID no. | 1172 BITAGAP cnum 7534 |
Location in volume | ff. II:193v-194r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5774 Pero da Ponte. “Dom Bernaldo pois trazedes [B 1641 : V 1175 : T/LP 120,8]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don bernaldo poys traiedes [V 1175] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 410-11 , n. 1175 |
Specific witness ID no. | 1173 BITAGAP cnum 7535 |
Location in volume | f. II:194r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5539 Pero da Ponte. “Maria Peres a nossa cruzada [B 1642 : V 1176 : T/LP 120,20]” |
Date | escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria perez a nossa cruzada [V 1176] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 411 , n. 1176 |
Specific witness ID no. | 1174 BITAGAP cnum 7536 |
Location in volume | f. II:194r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4670 Pero da Ponte. “Em almoeda vi estar [B 1643 : V 1177 : T/LP 120,14]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: En almoeda ui estar [V 1177] |
Poetic Stanza | 3 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 411 , n. 1177 |
Specific witness ID no. | 1175 BITAGAP cnum 7537 |
Location in volume | f. II:194r-194v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5557 Pero da Ponte. “Mentre me agora de al não digo nada [B 1644 : V 1178 : T/LP 120,25]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mentre m'agora d'al nõ digo [V 1178] |
Poetic Stanza | 3 x 6, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 411-12 , n. 1178 |
Specific witness ID no. | 1176 BITAGAP cnum 7538 |
Location in volume | f. II:194v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5696 Pero da Ponte. “De Sueiro Eanes direi [B 1645 : V 1179 : T/LP 120,7]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De sueyr'eanes direy [V 1179] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 412 , n. 1179 |
Specific witness ID no. | 1177 BITAGAP cnum 7539 |
Location in volume | f. II:194v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5399 Pero da Ponte. “Os de Burgos são coitados [B 1646 : V 1180 : T/LP 120,33]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Os de burgus son coytados [V 1180] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 412 , n. 1180 |
Specific witness ID no. | 1178 BITAGAP cnum 7540 |
Location in volume | f. II:195r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5549 Pero da Ponte. “Martim de Cornes vi queixar [B 1647 : V 1181 : T/LP 120,24]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Martin de cornes ui queixar [V 1181] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 413 , n. 1181 |
Specific witness ID no. | 1179 BITAGAP cnum 7541 |
Location in volume | f. II:195r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5072 Pero da Ponte. “Quem seu parente vendia [B 1648 : V 1182 : T/LP 120,45]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen seu parente uendia [V 1182] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 413 , n. 1182 |
Specific witness ID no. | 1180 BITAGAP cnum 7542 |
Location in volume | f. II:195r-195v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5658 Pero da Ponte. “De Fernão Dias estaturão [B 1649 : V 1183 : T/LP 120,6]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: De fernam diaz estasturaõ [V 1183] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 413-14 , n. 1183 |
Specific witness ID no. | 1181 BITAGAP cnum 7543 |
Location in volume | f. II:195v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4643 Pero da Ponte. “Sueiro Eanes nunca eu terei [B 1650 : V 1184 : T/LP 120,49]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Sueyr'eanes nũca eu terrey [V 1184] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 414 , n. 1184 |
Specific witness ID no. | 1182 BITAGAP cnum 7544 |
Location in volume | ff. II:195v-196r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5062 Pero da Ponte. “Quem a sua filha quiser dar [B 1651 : V 1185 : T/LP 120,43]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen a sa filha quyser dar [V 1185] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 414-15 , n. 1185 |
Specific witness ID no. | 1183 BITAGAP cnum 7545 |
Location in volume | f. II:196r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5792 Pero da Ponte. “Dom Garcia Martins saber [B 1652 : V 1186 : T/LP 120,9]” |
Date | escrito/a 1255 ca. ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don garcia martijz saber [V 1186] |
Poetic Stanza | 4 x 8, 1 x 4, 1 x 2 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 415 , n. 1186 |
Specific witness ID no. | 1184 BITAGAP cnum 7546 |
Location in volume | f. II:196r-196v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4717 Pero da Ponte. “Eu em Toledo sempre ouço dizer [B 1656 : V 1187 : T/LP 120,17]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Cu en toledo senpr'ouço dizer [V 1187] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 415-16 , n. 1187 |
Specific witness ID no. | 1185 BITAGAP cnum 7547 |
Location in volume | f. II:196v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4932 Pero da Ponte. “Aos mouros que aqui são [B 1654 : V 1188 : T/LP 120,4]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Aos mouros que aqui son [V 1188] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 416 , n. 1188 |
Specific witness ID no. | 1186 BITAGAP cnum 7548 |
Location in volume | f. II:196v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5620 Pero da Ponte. “Morto é dom Martim Marcos ai Deus se é verdade [B 1655 : V 1189 : T/LP 120,27]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mort'e don martin marcos ay deus se e uerdade [V 1189] |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 13 |
References (most recent first) | Barberini (2019), “'E na cobra segonda o poden de entender' (Pero da Ponte, Mort'é Don Martin Marcos)”, Cultura Neolatina Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 416 , n. 1189 |
Specific witness ID no. | 1187 BITAGAP cnum 7549 |
Location in volume | ff. II:196v-197r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5250 Pero da Ponte. “Pois vos vós cavidar não sabedes [B 1656 : V 1190 : T/LP 120,38]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Poys uos uos cauydar nõ sabedes [V 1190] |
Poetic Stanza | 4 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 416-17 , n. 1190 |
Specific witness ID no. | 1188 BITAGAP cnum 7550 |
Location in volume | f. II:197r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5802 Pero da Ponte. “Dom Tisso Peres queria hoje eu [B 1657 : V 1191 : T/LP 120,10]” |
Date | escrito/a 1235 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Dom cisso perez q̃ria og'eu [V 1191] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 417 , n. 1191 |
Specific witness ID no. | 1189 BITAGAP cnum 7551 |
Location in volume | f. II:197r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4666 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Elvira a capa velha desta aqui [B 1658 : V 1192 : T/LP 116,10]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Eluyr'a capa uelha dest'aqui [V 1192] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 417 , n. 1192 |
Specific witness ID no. | 1190 BITAGAP cnum 7552 |
Location in volume | f. II:197v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4322 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Um bispo diz aqui por si [B 1659 : V 1193 : T/LP 116,35]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun bispo diz aqui por sy [V 1193] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 418 , n. 1193 |
Specific witness ID no. | 1191 BITAGAP cnum 7553 |
Location in volume | f. II:197v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5782 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Dom Estevão oí por vós dizer [B 1660 : V 1194 : T/LP 116,8]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Don steuam oy por uos dizer [V 1194] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 418 , n. 1194 |
Specific witness ID no. | 1192 BITAGAP cnum 7554 |
Location in volume | ff. II:197v-198r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5068 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Quem me ora quisesse cruzar [B 1661 : V 1195 : T/LP 116,31]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quen mh'ora quysesse cruzar [V 1195] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 418-19 , n. 1195 |
Specific witness ID no. | 1193 BITAGAP cnum 7555 |
Location in volume | f. II:198r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5174 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Pero de Ambroa tal senhor havedes [B 1662 : V 1196 : T/LP 116,27]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pero d'anbroa tal senhor auedes [V 1196] |
Poetic Stanza | 1 x 6, 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 419 , n. 1196 |
Specific witness ID no. | 1194 BITAGAP cnum 7556 |
Location in volume | f. II:198r-198v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5532 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Maria Balteira que se queria [B 1663 : V 1197 : T/LP 116,14]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Maria balteyra que se queria [V 1197] |
Poetic Stanza | 4 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 419-20 , n. 1197 |
Specific witness ID no. | 1195 BITAGAP cnum 7557 |
Location in volume | f. II:198v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4453 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “João Baveca e Pero de Ambroa [B 1664 : V 1198 : T/LP 116,11]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Joham baueca e pero d'anbroa [V 1198] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 420 , n. 1198 |
Specific witness ID no. | 1196 BITAGAP cnum 7558 |
Location in volume | ff. II:198v-199r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5547 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Marinha Mejouchi Pero de Ambroa [V 1199 : T/LP 116,15]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Marinha meiouchi p̃o d'anbroa [V 1199] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 420-21 , n. 1199 |
Specific witness ID no. | 1197 BITAGAP cnum 7559 |
Location in volume | f. II:199r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5089 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Quero eu grão bem a minha senhor [V 1200 : T/LP 116,32]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Quer'eu gram ben a mha senhor [V 1200] |
Poetic Stanza | 2 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 421 , n. 1200 |
Specific witness ID no. | 1198 BITAGAP cnum 7560 |
Location in volume | f. II:199r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4326 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Um cavaleiro fi de clerigom [V 1201 : T/LP 116,37]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Hun caualeyro fi de clerigõ [V 1201] |
Poetic Stanza | 3 x 6 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 421 , n. 1201 |
Specific witness ID no. | 1199 BITAGAP cnum 7561 |
Location in volume | f. II:199r-199v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4242 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Lourenço não me quer crer [V 1202 : T/LP 116,12]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Lourenço cõ mi quer creer [V 1202] |
Poetic Stanza | 4 x 7, 1 x 3 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 421-22 , n. 1202 |
Specific witness ID no. | 1200 BITAGAP cnum 7562 |
Location in volume | f. II:199v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5153 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Pedro Ordonhes torpe e desembrado [V 1203 : T/LP 116,26]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1260 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pedr'odonez corp'e desenbrardo [V 1203] |
Poetic Stanza | 3 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 422 , n. 1203 |
Specific witness ID no. | 1201 BITAGAP cnum 7563 |
Location in volume | f. II:199v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5149 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Pediu hoje um rico-homem [V 12-4 : T/LP 116,23]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Pediu oi'un ric'ome [V 1204] |
Poetic Stanza | 1 x 7, 1 x 4, 1 x 8 |
References (most recent first) | Barbieri (2000), “Una re-lectura de la cantiga Pediu oj'un ric'ome (V. 1.204) de Pedr'Amigo de Sevilha”, Actas del VIII Congreso
[…] 1:331- Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 422 , n. 1204 |
Specific witness ID no. | 1202 BITAGAP cnum 7564 |
Location in volume | ff. II:199v-200r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5517 Pedro Amigo de Sevilha, cónego de Oviedo. “Maior Garcia vi tão pobre ogano [V 1205 : T/LP 116,13]” |
Date | escrito/a 1243 ? - 1275 ? |
Incipits & explicits in MS | texto: Mayor garcia tan pobr'ogano [V 1205] |
Poetic Stanza | 1 x 7 |
References (most recent first) | Monaci (1875), Il canzoniere portoghese della Biblioteca Vaticana 422-23 , n. 1205 | Record Status |
Created 1988-07-17 Updated 2023-01-11 |