Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 582 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1451 Jacobus de Cessulis. Llibre de bones costumes dels homens e dels oficis dels nobles |
Language | català |
Date | traduït 1350 - 1385 ad quem |
City, library, collection, & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/921 | Antic 921 | Antic L. 2 |
Title(s) in volume | Traduccion lemosina del latin de Fr. Jacobo de Cesolis, al marge superior del foli, de lletra dels ss. XVI-XVII |
Copied | Jacobus, 1385-07-13 |
Location in witness | ff. 45ra-82va |
Title(s) in witness | Traduccion lemosina del latin de Fr. Jacobo de Cesolis, al marge superior del foli, de lletra dels ss. XVI-XVII |
Incipits & Explicits in witness | rubr.:
[ 45ra]
Comença lo prolech enlo libre sobre el joch dels escachs deles costumes e oficis dels nobles pref.: P5Er prechs de molts frares de nostre orde e de diuerses seglas … o rahons per que fon trobat aquest joch del escachs rubr.: Comença lo libre quj es jntitulat deles costumes e oficis dels nobles sobrel joch dels escachs // Lo capitol primer sots qual Rey aquest joch es atrobat text: [ 45rb] E3ntre tots los mals senyals quj son en lom … [ 82rb] … E per aço adeu tot poderos sia honor e gloria en los segles dels segles. Amen colofó: [ 82va] Amen. Amen. Amen. ffinito libro referamus gracias christo. Aci sacaba lo libre quj jntitulat dels costumes dels oficis dels nobles sobre lo joch dels escachs. Deo gracias |
Note | al marge superior del f. 45, fora de la caixa, hi ha una nota afegida posteriorment: “Traduccion lemosina del latin de Fr. Jacobo de Cesolis”, escrita per una mà dels ss. XVI-XVII | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2012-01-28 |