Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 10642 |
Authors | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova |
Titles | De sancto Hylario La vida de sant Hilari |
Date / Place | escrit 1250 - 1280 traduït 1450 - 1500 |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
Associated Texts | és una de les vides de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
References (most recent first) | Varazze et al. (1998), Legenda aurea 1:146-48 |
Subject | HAGIOGRAFIA |
Number of Witnesses | 8 |
ID no. of Witness | 1 cnum 11834 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897) |
Copied | 1291 - 1310 (Zarco Cuevas) 1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca) |
Location in witness | ff. xxxivva-xxxvra |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ xxxivva]
De sent ilari bisbe text: I2lari fo bisbe dele ciutat de payteus enasch enla regio de quitanea … [ xxxvra] … perque lo peruera exi de fora eno hoy naguna ose e dix ho al bisbe de demantinent uench tan gran claradat aqui on jahia lo bisbe que lo preuera no la poch sofferir. E en aquela hora sent ylari fina |
Note | text proper al del manuscrit de París |
ID no. of Witness | 2 cnum 11953 |
City, library, collection & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 713 (BITECA manid 1900) |
Copied | 1301 - 1325 (G. Brunel) 1301 - 1400 (catàleg) |
Location in witness | ff. 46rb-47ra |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 46rb]
del nom de sant ylari prolech text: I3lari vol dir aytant com alegre per so cor el fo molt alegre en lo seruesi de deu … cor el fo molt scur en los seus dits dela sua sauiesa rubr.: de sant ylari bisbe text: I4lari fo bisbe dela Ciutat de payton En la Regio de quitanja nasch lo qual fo resplandent entre les gents axi com la stela luciffer … [ 47ra] … En axi com la claretat daquj parti sent ylari a deu sen ana |
ID no. of Witness | 3 cnum 11003 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899) |
Copied | Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer) Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas) |
Location in witness | f. 38ra-vb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 38ra]
De sent ylari text: Y4lari uol aytant dir con alegre per so cor el fo mout alegre en lo seruisi de deu … cor el fo mot escur en los seus ditz dela sua saujesa text: I4lari fo bisbe dela ciutat de paytou enla regio de qujntanja nasc. lo qual fo resplandent entre les gens axi con la estela lucifer … [ 38vb] … e axi con la clartat [sic] daquis parti sent ylari adeu sen ana |
ID no. of Witness | 4 cnum 11382 |
City, library, collection & call number | Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901) |
Copied | 1301 - 1400 (Massó) 1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle) |
Location in witness | ff. lvi-lvii |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ lvi]
De la vida de sent Ylari bisbe de Payteus text: Ylari fo bisbe de la ciutat de Payteus e nasch en la regio de Quintanea e resplendi entre los altres axi com la estela qui es dita Luciffar qui luu entre totes les altres esteles … [ lvii] … e de mentinent vench ten gran claredat aqui hon geya lo bisba que lo prevera no la poch sofferir e an aquella ora sent Ilari fina |
ID no. of Witness | 5 cnum 10869 |
City, library, collection & call number | Madrid: Real Academia de la Historia, Códices LXXXVIII (BITECA manid 2267) |
Copied | 1351 - 1400 |
Location in witness | ff. xlviva-xlviirb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ xlviva]
De sent ylarj text: I4llari fo bisbe de la ciutat de payiteu en la region quitania nasch lo qual fo resplandent entre les gens axj con la stela lucifer es resplandent … [ xlviirb] … e axj con la clardat dequis partis sant ylarj adeu sen ana |
ID no. of Witness | 6 cnum 11125 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206) |
Imprint | Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto) València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel) València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles) |
Location in witness | ff. xliiiva-xliiiira |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ xliiiva]
La vida de sant Hylari text: [h]4Ylari bisbe dela ciutat de poytiers:nasque enla reguio daquitania:resplandi entre los altres en axi con la stela que es dita lucifer que luu entre les altres steles … [ xliiiira] … E entra a sant hylari:e mentre que la claretat comença de aminuar: sanct hylari passa de aquesta vida. En lany dela incarnacio de nostre senyor.cccxl |
ID no. of Witness | 7 cnum 9945 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902) |
Imprint | Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01 |
Location in witness | ff. lva-lirb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ lva]
La vida de sanct Hylari text: H5Jlari bisbe dela ciutat de payteus: nasque en la religio [sic] de quitanea resplandi entre los altres en axi com la stela qui es dita Lucifer … [ lirb] … e mentre que la claredat comença de aminuar sanct hylari passa de aquesta vida. en lany dela incarnacio de nostre senyor .cccxl. |
ID no. of Witness | 8 cnum 10617 |
City, library, collection & call number | Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648) |
Imprint | Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520 |
Location in witness | ff. xxxxiiiva-xliiiira |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Hilari (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ xxxxiiiva]
La vida de sanct Hylari text: H4Ylari bisbe dela ciutat de Poytiers. nasque enla regio daquitania: resplandi entre los altres en axi com la stella qui es dita lucifer … [ xliiiira] … e mentre que la claredat comença de aminuar: sanct Hylari passa de aquesta vida. En lany dela incarnacio de nostre Senyor .cccxxxx |
Record Status |
Created 2008-03-12 Updated 2008-03-14 |