Back to Search Back to Results |
ID no. of Reference | BITECA bibid 1901 |
Format | art. rev.. ref. sec.. imprés |
Author | Jaume Riera i Sans |
Title | El Cessulis, un llibre oblidat |
Source | Revista de Llibreria Antiquària |
Date / Location | 8 1984: pp. 9-13 |
References (most recent first) | Riera i Sans (1987), “Presència de Josefus a les lletres catalanes medievals”, Studia in honorem prof. M. de Riquer 218 |
Note | cita mss. i edicions |
Source of Data for Works | texid 1451 Jacobus de Cessulis, Llibre de bones costumes dels homens e dels oficis dels nobles (tr. Desconegut…), traduït 1350 - 1385 ad quem |
Source of Data for MSS, Editions, or Copies | manid 2024 MS: Carpentras: Inguimbertine, 951 (primera part). 1431 - 1460. Jacobus de Cessulis, Llibre de bones costumes dels homens
e dels oficis dels nobles (tr. Desconegut), traduït 1380 - 1400. manid 2023 MS: Girona: Catedral, 57. 1450 ca. Desconegut… Doctrina compendiosa de viure justament, escrit 1395 [?]. manid 2025 MS: Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica, Vat. lat. 4801. 1401 - 1500. Jacobus de Cessulis, Llibre de bones costumes dels homens e dels oficis dels nobles (tr. Desconegut), traduït 1380 - 1400. |
Source of Data for References | bibid 1902 Cessulis et al. (1900), De les costumes dels hòmens e dels oficis dels nobles sobre'l joch dels escachs, compost per frare
Jacme Cessulis. Translatat de latí. Estampada per primera volta la versió catalana, treta d'un ms. del quinzèn segle per cura
de Mestre Joseph Brunet, bibliofil bibid 1925 Cessulis et al. (1902), Libre de bones costumes dels homens e dels oficis dels nobles. Sermó d'en Jaume Cessulis en latí preycat sobre lo joch dels scachs trelladat en lo XVen segle a la lenga catalana segons un ms. de la Catedral de Girona |
Record Status |
Created 1991-06-23 Updated 2012-01-28 |