Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITAGAP texid 9566 |
Authors | Gastão de Fox |
Titles | Obra de Sête Tratados Concordâncias |
Date / Place | escrito/a 1185 antes de - atribuído traduzido/a 1325 antes de - atribuído |
Language | português árabe (orig.) |
Text Type: | Prosa, Texto apócrifo ou duvidoso |
Associated Persons | Tradutor(a): Pedro Galvão (D.) Fictício?, arcebispo de Braga |
References (most recent first) | Carvalho (1982), “Instituições de cultura - periodo medieval”, Obra completa 2:1:140 Guincho (2004), “História literária e traduções: novos passos de um projecto. Ler, escrever, reescrever: o lugar das traduções medievais na historiografia literaria”, Actas do IV Congresso Internacional da Associação Portuguesa de Literatura Comparada André (1992), Um judeu no desterro: Diogo Pires e a memória de Portugal 90-95 Machado (1965-67), Bibliotheca lusitana historica, critica e cronologica 2:376-77 Silva et al. (1858-1923), Diccionario Bibliographico Portuguez 3:137 Silva et al. (1858-1923), Diccionario Bibliographico Portuguez 9:417-18 |
Note | Texto apócrifo. Sobre a complicada história deste texto proposta por Barbosa Machado, veja o comentário de Inocêncio da Silva e de Carlos Ascenso André. |
Subject | Fundo Geral Texto apócrifo |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 19484 |
City, library, collection & call number | Desconhecido: Desconhecido, (BITAGAP manid 3466) |
Title(s) | Gastão de Fox, Obra de Sête Tratados (tr. Pedro Galvão, arcebispo de Braga), traduzido/a 1325 antes de - atribuído | Record Status |
Created 1996-07-17 Updated 2015-07-06 |