BITAGAP texid 4965 |
João Soares Coelho |
texto: Atal vejo eu aqui ama chamada [T/LP 79,9] |
escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
Poesia |
Refere: Ama (Floruit 1235 a quo) |
Campos (2018), “La tensó gallego-portuguesa del siglo XIII y los ejes de valoración lírica”, Lyra minima de la voz al papel:
difusión oral y escrita de los géneros poéticos populares 48-49 Correia (2017), Ama. A Importância de um Nome no Conhecimento sobre os Trovadores Galego-Portugueses 68 Campos (2014), “La casita en el bosque. Mundos ficcionales y géneros literarios”, Luthor 44-46 Gutiérrez García (2013), “Ingenio y arte en la lírica gallegoportuguesa. En torno a una cantiga de Gil Perez Conde y la retórica
clásica”, Parodia y debate metaliterarios en la Edad Media 249-50 Correia (2012), “Ser letrado e trovador”, eHumanista 22:27-48 Correia (2007), “O enquadramento histórico das cantigas à ‘ama' do trovador Joam Soares Coelho”, "And gladly wold (s)he lerne
and gladly teche". Homenagem a Júlia Dias Ferreira Gameiro et al. (2000), A construção das memórias nobiliárquicas medievais. O passado da linhagem dos senhores de Sousa 79 Barros (2005), “Uma cadeia de cantigas de escarnio: uma análise sobre a poesia satírica ibérica do século XIII e suas tensões
sociais”, Terra roxa e outras terras. Revista de Estudos Literários 6:19-20 Vieira et al. (2004), Glosas Marginais ao Cancioneiro Medieval Português de Carolina Michaëlis de Vasconcelos 33 Vieira (2004), “'O processo da ama': passado e presente de uma polêmica trovadoresca”, O 'Cancioneiro da Ajuda' cen anos despois.
Actas do Congreso 79-98 Martínez Pereiro (1999), A indócil liberdade de nomear (Por volta da ‘interpretatio nominis' na literatura trovadoresca) 96-98 Beltran (1998), “Tipos y temas trovadorescos. XV. Johan Soarez Coelho y el ama de don Denis”, Bulletin of Hispanic Studies 75:31 Brea et al. (1996), Lírica profana galego-portuguesa 1:528 , n. 79,9 Correia (1996), “O outro nome da ama. Uma polémica suscitada pelo trovador Joam Soares de Coelho”, Colóquio/Letras 142:51-64 Vasconcelos (1896), “Randglossen zum altportugiesischen Liederbuch. I. Der Ammen-streit”, Zeitschrift für romanische Philologie 20:145-218
|
Poesia - Incipit Poesia - Até 1351 - Lírica
|
5 |
1 cnum 6246 |
Lisboa: Biblioteca do Palácio da Ajuda, Códice Reservado (BITAGAP manid 1082)
|
1300 ca. (Oliveira) 1276 - 1325 (Peixeiro) 1390 ca.
|
ff. 42v-43r |
João Soares Coelho, “Atal vejo eu aqui ama chamada [T/LP 79,9]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: A tal uei'eu aqui ama chamada [A 166] |
3 x 6, 1 x 3 |
Carter (1941), Cancioneiro da Ajuda. A Diplomatic Edition 100 , n. 166 Vasconcelos (1904), Cancioneiro da Ajuda. Edição crítica e comentada 1:332-333 , n. 166
|
2 cnum 9351 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 10991 [Cancioneiro da Biblioteca Nacional] [MS B] (BITAGAP manid 1062)
|
1491 ca. - 1520 ca. 1525 ? - 1526 ? (Ferrari)
|
f. 70r-v |
João Soares Coelho, “Atal vejo eu aqui ama chamada [T/LP 79,9]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: Atal uei'eu aqui ama diamada [B 318] |
3 x 6, 1 x 3 |
Machado et al. (1949-64), Cancioneiro da Biblioteca Nacional (antigo Colocci-Brancuti). Leitura, comentários e glossário 2:63-4 , n. 259
|
3 cnum 10919 |
Évora: Biblioteca Pública de Évora, Cod. CXIV/2-54 (BITAGAP manid 1903)
|
Joaquim Heliodoro da Cunha Rivara, 1801 - 1850
|
João Soares Coelho, “Atal vejo eu aqui ama chamada [T/LP 79,9]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
x |
4 cnum 9010 |
Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, COD. 11191 (BITAGAP manid 1731)
|
Évora: António Nunes de Carvalho, 1835
|
ff. 5r-6r |
João Soares Coelho, “Atal vejo eu aqui ama chamada [T/LP 79,9]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: Atal vei'eu aqui ama chamada |
3 x 6+3 |
5 cnum 9043 |
New York: Hispanic Museum and Library, HC 380 - 776 (BITAGAP manid 1792)
|
Porto: Thomas Norton, 1845-03-17
|
João Soares Coelho, “Atal vejo eu aqui ama chamada [T/LP 79,9]”, escrito/a 1241 ? - 1260 ? |
texto: Atal vej'eu aqui ama chamada |
3 x 6+3 |
Created 1989-07-26
Updated 2020-07-09
|