Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITAGAP manid 4320 |
City and Library | Oxford Bodleian Library |
Collection: Call number | MS. Hunt. 175* |
Copied | 1450 ad quem |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Papel |
Leaf Analysis | ff.: 5 (Cowley) |
Size | folha 145 × 235 mm (f. 12) folha 152 × 238 mm (f. 13) folha 150 × 230 mm (f. 14) folha 88 × 148 mm (f. 15) folha vários × vários mm (f. 16) ([7 pequenas tirinhas]) |
History of volume | Adquirido 1693 ad quem |
Previous owners (oldest first) | Robert Huntingdon Aleppo 1671 a quo - 1681 ad quem |
Associated persons | Comprado em Alepo para Thomas Hyde (1681 ad quem) |
References (most recent first) | Cohen (2018), “New Sources in Portuguese Aljamiado. A Collection of Letters Concerning the Commercial Activities of Sephardic
Jews in the Ottoman Empire and Italy During the Mid-Sixteenth Century”, Portuguese Jews, New Christians, and 'New Jews'. A
Tribute to Roberto Bachmann 76 Moita (2017), “O Livro hebraico português na Idade Média: do Sefer he-Aruk de Seia (1284-85) aos manuscritos iluminados tardo-medievais da "Escola de Lisboa" e os primeiros incunábulos”, 1:xvii, 66 Sharrer (2014), “The BITAGAP project since 1988 - Expansion of the corpus of texts and important discoveries”, Humanitats a la Xarxa: Món Medieval - Humanities on the Web: The Medieval World 176 Hilty (2008), “Um novo texto judeo-português aljamiado”, Lenguas en diálogo: el iberromance y su diversidad lingüística y literaria: ensayos en homenaje a Georg Bossong 177 Hilty et al. (2006), “Le judéo-portugais -une langue marginalisée?”, De márgenes y silencios. Homenaje a Martín Lienhard 99-116 Cowley (1927), “The Magna Chirurgia of Guy de Chauliac”, Essays in History presented to Reginald Lane Poole 1-4 Blondheim (1925), Les Parlers Judéo-Romans et la Vetus Latina. Étude sur les rapports entre les traductions bibliques en langue Romane des Juifs au Moyen Âge et les anciennes versions 8 |
Note | 1) Segundo Cowley, o manuscrito MS Hunt. 175 (um texto médico em árabe de ca. 1500, na encadernação do qual foram encontrados
os fragmentos em caso -MS Hunt. 175*) foi comprado em Alepo por Robert Huntington para Thomas Hyde, o bibliotecário da Bodleian. 2) O volume MS Hunt. 175* é factício, composto dos fragmentos retirados da encadernação do MS Hunt. 175 e entre os quais vem cinco ff., marcados 12 - 16, que contêm o texto em português de interesse. Segundo dados comunicados por H. L. Sharrer, estando in situ 2009-09, os cinco fólios do texto em português são: f. "12", "f. 13" (um bifólio); "f. 14", "f. 15" e o "f. 16" (que são sete fragmentos pequenos [tirinhas] de um ou de mais fólios). 3) (2009-09-15) Por ser factício o MS e estar em mau estado, está a ser desmembrado e tratado para a melhor conservação e a melhor descriminação dos vários elementos que contem (outros fragmentos em latim e em árabe). 4) (2010-01-04): reccomposto e disponível. |
Subject | Aleppo Fragmentos - Manuscritos Texto aljamiado - caracteres hebraicos Texto judeu-português |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BITAGAP cnum 23657 |
Location in volume | ff. 12r-16v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10703 Guy de Chauliac. Inventário ou Recolhimento em a parte cirurgical da física (Fragmento) |
Language | português |
Date | escrito/a 1363 |
References (most recent first) | Hilty et al. (2006), “Le judéo-portugais -une langue marginalisée?”, De márgenes y silencios. Homenaje a Martín Lienhard 101 |
Subject | Texto conhecido apenas por fragmentos | Record Status |
Created 2009-04-22 Updated 2018-12-08 |