BITAGAP texid 4139 |
Angelo Colocci |
Autori Portughesi Tavola Colocciana
|
compilado/a 1501 - 1520 |
Prosa |
Barberini (2022), “Ostinato rigore. Ricordo di Elsa Gonçalves”, Cultura Neolatina 82:1-2:166 Brea (2022), “La numeración colocciana del antecedente en B y V”, Anuari de Filologia, Antiqua et Mediaevalia 64 Correia (2022), “[Sem título]”, Cultura Neolatina 82:1-2:175 Ramos (2022), “Cancioneiros. Entre lacunas e ausências textuais. O indício de uma letra de espera”, Verdades duplas. A verdade
do texto e a verdade material. Cancioneiros e fragmentos galego-portugueses 113 (nota 20), 117, 121 (nota 32), 122, 131-32, Ramos (2022), “'Se eu foss'en tal companha de dona(s), fora guarida'…”, Cultura Neolatina 82:1-2:212 Vieira (2022), “Singularidades na preservação do corpus trovadoresco: as cantigas de Vidal, Judeu d'Elvas”, Verdades duplas.
A verdade do texto e a verdade material. Cancioneiros e fragmentos galego-portugueses 164-65, 168 (nota 24), 169-72, 176 Sousa (2021), “Par Deus Dona Maria mha senhor ben talhada: alguns percalços em edições de textos da lírica profana galego-portuguesa”,
Paleografia e interfaces. Volume 2 369, 377, 381, 382 Arbor Aldea (2021), “Poesía e música na Idade Média hispánica centro-occidental. Un crisol de culturas tecido en cobras e
sões”, O eco das estrelas. Música medieval no Camiño de Santiago 161 Souto Cabo (2020), “De illis de Mirapeixe: Monio Fernandi. O trovador Múnio Fernandes de Mirapeixe e a sua parentela”, Madrygal.
Revista de Estudios Gallegos 336, 355 Monteagudo (2019), “Variación scriptolingüística e tradición manuscrita da lírica trobadoresca: As variables nh/n e ss/s”,
Estudos Linguísticos e Filológicos Oferecidos a Ivo Castro 867 Souza (2018), “Problemas de identificação de autoria nos cancioneiros miscelâneos da lírica profana galego-portuguesa: um
estudo de caso”, Paleografia e suas interfaces 260-63 Striker (2017), “La devoción a San Treeçon en la cantiga de romería del juglar Golparro”, ArtyHum Souto Cabo (2011), “A emergência da lírica galego-portuguesa e os primeiros trovadores”, A Trabe de Ouro 87:368, 375 Lanciani (2010), “Os trobadores perdidos: perdidos?”, In Marsupiis peregrinorum […] 356-57 Tavani (2010), “Au commencement était la route et le sanctuaire”, In Marsupiis peregrinorum […] 33-34 Gonçalves (2007), “Sobre edições da lírica galego-portuguesa: uma reflexão”, Edição de Texto. II Congresso Virtual do Departamento
de Literaturas Românicas Tavani (2000), “Eterotopie ed eteronomie nella lettura dei canzonieri galego-portoghesi”, Estudis Romànics 22:145-48 Gonçalves (1996), “Tradição manuscrita e edição de textos: experiências ecdóticas no campo da lírica galego-portuguesa”, Atas
do I Encontro Internacional de Estudos Medievais Gonçalves (1993), “Tavola Colocciana (C)”, Dicionário da Literatura Medieval Galega e Portuguesa 615-18 Tavani (1993), “I giullari e i canzonieri”, El Girador. Studi di Letterature Iberiche e Ibero-Americane offerti a Giuseppe
Bellini 2:1008 Monteagudo Romero et al. (1990), “Conversa con Elsa Gonçalves e Anna Ferrari en Compostela”, Grial Tavani (1988), “Ainda sobre a tradição manuscrita”, Ensaios Portugueses Tavani (1979), “A proposito della tradizione manoscritta della lirica galego-portoghese”, Medioevo Romanzo Vasconcelos et al. (1897), “Geschichte der portugiesischen Litterature”, Grundriss der romanischen Philologie 2:201-03
|
Poesia - Até 1351 - Colecções Fundo Geral Poesia - Até 1351 - Colecções - Tradição Manuscrita
|
1 |
1 cnum 6027 |
Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 3217 (BITAGAP manid 1071)
|
Angelo Colocci, 1501 - 1520
|
ff. 300r-307r |
Angelo Colocci, Tavola Colocciana, compilado/a 1501 - 1520 Autori portughesi, 300r
|
texto:
[ 300r]
Elis o Baço, duca de Sansogna …
[ 307r]
… Juyão de Bolsseyro.
|
Gonçalves (1976), “La Tavola Colocciana Autori Portughesi”, Arquivos do Centro Cultural Português
|
Created 1989-07-19
Updated 2023-01-11
|