Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 2081 |
City and Library | Barcelona Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona ? |
Collection: Call number | Res. 12o-4 |
Title of volume | Ausias March | LES | OBRES | Barcelona 1545 ( al teixell) |
Imprint | Barcelona: Carles Amorós, 1545-12-22 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 4 + i-clxiii 4 + i-clxxij |
Collation | ✠4 A-V8 X12 |
Page Layout | 30 línies (f. ii) |
Size | pàgina 141 × 88 mm (f. ii) caixa 112 × 63 mm |
Font | humanística |
Pictorial elements | Caplletra decorada amb motius vegetals, de quatre unitats de pauta (al f. [j]) Xilografia gravat de l'Au Fènix voltat de la llegenda “Renom de Foenix home | Mereix qui feu | Les obres daquEst libre | Meritament” (a la portada) |
Condition | els preliminars i el f. [i] no tenen guarisme. Errades a les signatures de quadern: E iij (per F iij), en blanc els llocs corresponents a D iij, K iij; errades a la foliació: xxxj (per xxxiij), xxxiij (per xxxv), xxxv (per xxxvij), xxxvij (per xxxix), xxxxij (per xxxxiij), xxxxviij (per xxxxvij), CxLviij (per Cxxxviij) CL (per CxL), CLiiij (per CxLiiij) |
Binding | moderna |
Associated persons | Altres tenia un exemplar Florentin-Achille Seillière (Baron), Baró Altres tenia un exemplar Pedro Caro y Sureda, 3r. Marqués de la Marquesat de la Romana Altres tenia un exemplar Robert Samuel Turner (Naixement 1818) |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | manid 2082 MS: San Lorenzo de El Escorial: Monasterio, L.III.26. 1546 - 1547. Ausiàs March, Cavaller, Poesies, escrit 1400 - 1459. |
References (most recent first) | Descrit per: Lamarca (2007-11), Inspecció personal sobre la impremta en Barcelona al s. XVI Descrit per: Palau i Dulcet (1923-27), Manual del librero hispano americano. Bibliografía española e hispanoamericana desde la invención de la imprenta hasta nuestros tiempos con el valor comercial de los impresos escritos por el autor 7 , n. 151295 Tractat a: Catalogue de Livres rares et précieux, manuscrits et imprimés, composant la Bibliothèque de feu M. Le Baron Ach. S[eillière] (1890) 140 , n. 554 Tractat a: Bibliotheca Turneriana. Catalogue of the first (second) Portion of the Library of the late Robert Samuel Turner, esq. (…) wich will be sold by auction, by Messrs. Sotheby, Wilkinson & Hodge auctioneers (1888) 1:131 , n. 1768 Descrit per: Marnierre (1999), Inspecció personal Tractat a: Escartí (1997), La primera edició valenciana de l'obra d'Ausiàs March (1539) Tractat a: Millares Carlo (1982), “La imprenta en Barcelona en el siglo XVI”, Historia de la imprenta hispana 545 , n. 78 Catalogat a: Catálogo colectivo de obras impresas en los siglos XVI al XVIII existentes en bibliotecas españolas, I. siglo XVI [edición provisional] (1972-84) , n. M-636 Tractat a: March et al. (1952-59), Poesies 160-1 , n. c Tractat a: Aguiló (1923-27), Catálogo de obras en lengua catalana impresas desde 1474 hasta 1860 , n. 2127 Tractat a: Massó Torrents (1913-14), “Bibliografía dels antics poetes catalans”, Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans 256 , n. q3 Tractat a: Genovés y Olmos et al. (1911-14), Bibliografía valenciana. Catalech descriptiu de les obres impreses en llengua valenciana desde 1494 fins 1910 1:107-08 Catalogat a: Catalogue de livres espagnols rares et précieux (1899) 41-42 , n. 98 Catalogat a: Catálogo de la Biblioteca del Excmo. Sr. D. Pedro Caro y Sureda, Marqués de la Romana, Capitan General del Ejército y General en jefe, que fue, de las tropas Españolas en Dinamarca el año de 1807, trasladada á esta Corte desde Palma de Mallorca (1865) 117 Tractat a: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos formada con los apuntamientos de P. Bartolomé Gallardo y Blanco. Coordinados y aumentados por D. M. R. Zarco del Valle y D. J. Sancho Rayón 3 , n. 2911 Catalogat a: Brunet (1860-65), Manuel du libraire et de l'amateur de livres 3:1397 Tractat a: Torres Amat (1836), Memorias para ayudar a formar un diccionario crítico de los escritores catalanes, y dar alguna idea de la antigua y moderna literatura de Cataluña 363 Tractat a: Fuster (1827-30), Biblioteca valenciana de los escritores que florecieron hasta nuestros días. Con adiciones y enmiendas a la de D. Vicente Ximeno 1:26 |
Note | un exemplar d'aquesta edició es trobava a la Biblioteca del Marqués de la Romana, un altre a la del Baró de Seillière i també era a la Bibliotheca Turneriana, exemplars que encara no hem pogut identificar entre els examinats |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 124 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 1972 |
Location in volume | ff. 4 prel. + i-clxxii |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1735 Ausiàs March, Cavaller. Poesies |
Language | català |
Date | escrit 1400 - 1459 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 1 prel.]
LES OBRES DEL VALEROS Y EXTRENV CAVALLER. VIGIL Y ELEGANTISSIM POeta Ausias March. Nouament reuistes y estampades ab gran
cura y diligencia. Posades totes les declarasions dels uocables scurs molt largament en la taula. M.D.XXXXV tit.: [ 1v prel.] Taula y alphabet del Present Libre índex: A | Axi com cel / qui desija vianda. fo. ij … [ 3v prel.] … Yo contrafas / Nau en golf perillan. f. lxxxv tit.: [ 3v prel.] Taula y alfabet dels vocables'scurs índex: A | arma, per, o por anima … [ 4v prel.] … timpes per costes o por montañas tit.: [ [j]] LES OBRES DEL FACVNDISSIM Y ELEGANT VIGIL POeta. Strenu y antiquissim Caualler. Ausias March. text: Q4VI no es trist / de mos dictats no cur | o'nalgun temps / que sia trist stat … [ clxxiiv] … mas tals quals son / d'aquestes me abunda | puix son cami / es via per les altres. | FINIS registre: +A.b.c.d.e.f.g.h.i.k.l.m.n.o.p.q.r.s.t.v.x colofó: Foren impeses [sic] y acabades les obres del extrenu cauoller [sic] mossen Ausias March en la insigne Ciutat de Barcelona per Carles amoros Prouencal en lany M.D. xxxxv. a. xxij. del mes de Desembre |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 6264 |
Location in volume | f. [j]r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3929 Ausiàs March, Cavaller. Qui no es trist de mos dictats no cur |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [j]]
LES OBRES DEL FACVNDISSIM Y ELEGANT VIGIL POeta. Strenu y antiquissim Caualler. Ausias March. tit.: Q4Vi no es trist / de mos dictats no cur … [ iv] … sens aquell seu d'infinida potença |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 6265 |
Location in volume | ff. ij-iij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3840 Ausiàs March, Cavaller. Axí com cell qui desija vianda |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ ij] A2Xi com cell / qui desija yianda [sic] … [ iij] … tot es dins vos / lo quem fa desijar |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 6266 |
Location in volume | f. iijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3844 Ausiàs March, Cavaller. Algú no pot haver en si poder |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ iij] A2Lgu no pot / hauer en si poder … [ iijv] … pensant quel iorn / me fora deffenent |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 5 BITECA cnum 6267 |
Location in volume | f. iiijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3883 Ausiàs March, Cavaller. Lo vizcahí que·s troba'n Alemanya |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ iiij] L2O viscahi / ques troba'n alemanya … [ iiijv] … e luny de vos / no trob res bo sens pena |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 6 BITECA cnum 6268 |
Location in volume | f. v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3847 Ausiàs March, Cavaller. Alt e amor, d'on gran desig s'engendra |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ v] A2Lt e amor / d'hon gran desig se'ngendra … cella, per que / amor, es desigual |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 7 BITECA cnum 6269 |
Location in volume | ff. v-vj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3951 Ausiàs March, Cavaller. Tant en amor ma pens'a consentit |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ vj] T2Ant en amor / mapens'ha consentit … [ vj] … que sonara / mentre'l mon dels vius dur |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 8 BITECA cnum 6270 |
Location in volume | ff. vj-vij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3858 Ausiàs March, Cavaller. Clar es e molt a tots los amadors |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ vj] C2Lar es e molt / a tots los amadors … [ vij] … com guardara / lo quil serueix de dan |
Poetic Stanza | 8 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 9 BITECA cnum 6271 |
Location in volume | ff. vijv-viij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3868 Ausiàs March, Cavaller. Ja de amor tebeu jamés no sia |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ vijv] I2A de amor / tebeu, james yo sia … [ viij] … semblam gran dret / que la que yo am, l'haja |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 10 BITECA cnum 6272 |
Location in volume | ff. viijv-ix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3942 Ausiàs March, Cavaller. Si com hun rey, senyor de tres ciutats |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ viijv] S2I com vn Rey / senyor de tres ciutats … [ ix] … e mostreu yo / que ne perdut parlar |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 11 BITECA cnum 6273 |
Location in volume | f. ixr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3899 Ausiàs March, Cavaller. No·m pren axí com al petit vaylet |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ ix] N2Om pren axí / com al petit vaylet … [ ixv] … los pensaments / nom deuallen auall | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 4 |
Note | manquen els vv. 9-16 de l'edició de Pagès. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 12 BITECA cnum 6274 |
Location in volume | ff. ixv-xv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3877 Ausiàs March, Cavaller. Lexant a part l'estil dels trobadors |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ ixv] L2Eixant apart, lestil dels trobados … [ xv] … nos deu posar / lla hon, miracle, sta |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 13 BITECA cnum 6275 |
Location in volume | ff. xv-xjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3873 Ausiàs March, Cavaller. La mia por d'alguna causa mou |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xv] L2A mia por / d'alguna causa mou … [ xjv] … e puis me dol / tant com puch soferir |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 14 BITECA cnum 6276 |
Location in volume | ff. xjv-xij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3862 Ausiàs March, Cavaller. Dona, si·us am no·m graescau amor |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xjv] D2Ona sius am / nom graixcau amor … [ xij] … si grat non han / hajau los per ingrats |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 15 BITECA cnum 6277 |
Location in volume | ff. xij-xiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3934 Ausiàs March, Cavaller. Sens lo desig de cosa desonesta |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xij] S2Ens lo desig / de cosa desonesta … [ xiij] … millor de tots / haure nom, sim conferme |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Toanada” [sic] |
Specific witness ID no. | 16 BITECA cnum 6278 |
Location in volume | ff. xiij-xiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3952 Ausiàs March, Cavaller. Tant he amat que mon grosser enginy |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xiij] T2Ant he amat / que mon grosser enginy … [ xiiij] … oyula vos / puix veritat reporta |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 17 BITECA cnum 6279 |
Location in volume | ff. xiiij-xv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3958 Ausiàs March, Cavaller. Tots los desigs escampats en lo mon |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xiiij] T2Ots los desigs / escampats enlo mon … [ xv] … perden lo seny / e les vistes exorben |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 18 BITECA cnum 6280 |
Location in volume | ff. xv-xvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3900 Ausiàs March, Cavaller. No pens algú que m'allarch en paraules |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xv] N2O pens algu / quem allarch en paraules … [ xvj] … la terça es / que fals, apetit guarda |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 19 BITECA cnum 6281 |
Location in volume | f. xvjr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3956 Ausiàs March, Cavaller. Tot metge pren carech de consciença |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xvj] T2Ot metge pren / carrech de consiença … [ xvjv] … e compartit / degun fet no requer |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 20 BITECA cnum 6282 |
Location in volume | f. xvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3944 Ausiàs March, Cavaller. Si·m demanau lo greu turment que pas |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xvjv]
Esparça text: S2Im demamau / lo greu turment que pas … y en ser per vos / me dol, fer curta via |
Poetic Stanza | 1 x 10 |
Specific witness ID no. | 21 BITECA cnum 6283 |
Location in volume | f. xvijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3938 Ausiàs March, Cavaller. Si com aquell qui, per sa'nfinitat |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xvij] S2I com aquell / qui per sa'nfinitat … [ xvijv] … e com demi / nous mostrau des altar |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 22 BITECA cnum 6284 |
Location in volume | ff. xvijv-xviijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3866 Ausiàs March, Cavaller. Fantasiant, Amor a mi descobre |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xvijv]
Estramps text: E2antasiant [sic] amor / ami descobre … [ xviijv] … los grans tresors / sols amils manifesta |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Toanada” [sic] |
Specific witness ID no. | 23 BITECA cnum 6285 |
Location in volume | f. xixr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3950 Ausiàs March, Cavaller. Tal so com cell qui penssa que morrà |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xix] T2Al so com cell / qui pensa que morra … [ xixv] … ne tart la ma / com de vos vull'scriure |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 24 BITECA cnum 6286 |
Location in volume | ff. xixv-xxv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3903 Ausiàs March, Cavaller. No sech lo temps mon pensament inmoble |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xixv]
Stramps text: N2O sech lo temps / mon pensament immoble … [ xxv] … sia remes / lo peccat d'amor folla |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 25 BITECA cnum 6287 |
Location in volume | ff. xxv-xxjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3856 Ausiàs March, Cavaller. Cervo ferit no desija la font |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxv] C2Eruo ferit / no desija la font … [ xxjv] … res venidor / trobar nos pot en mi |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 26 BITECA cnum 6288 |
Location in volume | ff. xxjv-xxijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3860 Ausiàs March, Cavaller. Colguen les gents ab alegria festes |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxjv] C2Olguen les gents / ab alegria festes … [ xxijv] … no fareu molt / quey doneu plena fe |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 27 BITECA cnum 6289 |
Location in volume | ff. xxijv-xxiji |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3916 Ausiàs March, Cavaller. Pren m'enaxí com al patró qu'en platga |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxijv] P2Ren men aixi / com a patro que'n plaja … [ xxiji] … sino d'aquell que molt amor me costa |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 28 BITECA cnum 6290 |
Location in volume | ff. xxijiv-xxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3909 Ausiàs March, Cavaller. Hohiu, hoiu, tots los qui be amats |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxijiv] H2Oyu hoyu / tots los qui be amats … [ xxiiij] … del atreuit / sia son temps perdut |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 29 BITECA cnum 6291 |
Location in volume | ff. xxiiij-xxvv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3941 Ausiàs March, Cavaller. Si com rictat no porta bens ab si |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxiiij] S2I com rictat / no porta ben ab si … [ xxvv] … laygua corrent / amunt se puga'stendre |
Poetic Stanza | 8 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 30 BITECA cnum 6292 |
Location in volume | ff. xxvv-xxvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3931 Ausiàs March, Cavaller. Qui, sino foll, demana si m'enyor |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxvv] Q2Vi sino's foll / demana sim enyor … [ xxvj] … e guany d'aquells / que'ntre l'urs [sic] mans estan |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 31 BITECA cnum 6293 |
Location in volume | f. xxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3955 Ausiàs March, Cavaller. Tot laurador es pagat del jornal |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxvjv]
Sparça text: T2Ot laurodor [sic] / es pagat del jornal … encontra'aquell / qui vostre no vol ser |
Poetic Stanza | 1 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 32 BITECA cnum 6294 |
Location in volume | ff. xxvjv-xxvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3841 Ausiàs March, Cavaller. Axí com cell qui·n lo somni·s delita |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxvjv] A2Xi com cell / qui'n lo somnis delita … [ xxvijv] … e creure poch sil'enuejos consella |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 33 BITECA cnum 6295 |
Location in volume | ff. xxvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3843 Ausiàs March, Cavaller. Axí com cell qui·s veu prop de la mort |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxvijv]
Esparça text: A2Xi com cell / quis veu prop dela mort … ire pel mon / vostre'rgull recitant |
Poetic Stanza | 1 x 8 |
Specific witness ID no. | 34 BITECA cnum 6296 |
Location in volume | f. xxvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3921 Ausiàs March, Cavaller. Quant plau a Déu que la fusta peresqua |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxvijv]
Esparça text: Q2Vant plau a Deu / que la fusta peresca … fortuna, y cas / los trob'en lur vsatge |
Poetic Stanza | 1 x 8 |
Specific witness ID no. | 35 BITECA cnum 6297 |
Location in volume | ff. xxviij-xxix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3926 Ausiàs March, Cavaller. Qui·m mostrarà la Fortuna loar |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxviij] Q2Vim, mostrara / la fortuna lohar … [ xxix] … e majorment / lo qui es amoros |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 36 BITECA cnum 6298 |
Location in volume | f. xxixr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3932 Ausiàs March, Cavaller. Quins tan segurs consells vas encerquant |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxix] Q2Vins tan segurs / consells vas encercant … [ xxixv] … ma'rma roman / en aquest mon damnada |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 37 BITECA cnum 6299 |
Location in volume | f. xxxr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3888 Ausiàs March, Cavaller. Malventurós no deu cerquar Ventura |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxx] M2Al venturos / no deu cercar ventuta [sic] … [ xxxv] … ab lo desig qui li dona punctura |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 38 BITECA cnum 6300 |
Location in volume | ff. xxxv-xxxjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3854 Ausiàs March, Cavaller. Cell qui d'altruy reb enug e plaer |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxv] C2Ell qui daltruy / reb enuig e plaher … [ xxxjv] … leixant amor / quim traheix en crehença |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 39 BITECA cnum 6301 |
Location in volume | ff. xxxjv-xxxij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3875 Ausiàs March, Cavaller. L'ome pel mon no munta'n gran valer |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxjv] P2Vjar no pot / algu en molt valer … [ xxxij] … car major dany / mereix ma gran vergonya |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 40 BITECA cnum 6302 |
Location in volume | ff. xxxijv-xxxi [sic = xxxiij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3943 Ausiàs March, Cavaller. Si Déu del cors la mi·arma sostrau |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxijv] S2I Deu del cos / lamia'rma sostrau … [ xxxi [sic=xxxiij]v] … per mon parlar / no fahent laus palesa |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 41 BITECA cnum 6303 |
Location in volume | ff. xxxi [sic = xxxiij]v-xxxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3893 Ausiàs March, Cavaller. Molts homens hoig clamar-se de Fortuna |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxi [sic=xxxiij]v] M2Olts homens hoig / clamar se de fortuna … [ xxxiiij] … puis que mes prop / compte desesperat |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 42 BITECA cnum 6304 |
Location in volume | ff. xxxiiijv-xxxiij [sic = xxxv] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3845 Ausiàs March, Cavaller. Alguns passats donaren-si a mort |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxiiijv] A2Lguns passats / donaren si a mort … [ xxxiij [sic=xxxv]] … nem fallira / de ben amar lo grat |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 43 BITECA cnum 6305 |
Location in volume | ff. xxxiij [sic = xxxv]-xxxvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3867 Ausiàs March, Cavaller. Yo crit lo be si·n algun loch lo se |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxiij [sic=xxxv]] Y2O crit lo be / si'n algun loch lo se … [ xxxvj] … de quem content / e per ço, yo men call |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 44 BITECA cnum 6306 |
Location in volume | ff. xxxvjv-xxxv [sic = xxxvij] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3906 Ausiàs March, Cavaller. O Mort, qui est de molts mals medecina |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxvjv] O2 Mort qui est / de molts mals medicina … [ xxxv [sic=xxxvij]] … e quant los call / aquella, es llur mostra |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 45 BITECA cnum 6307 |
Location in volume | ff. xxxv [sic = xxxvij]-xxxvijj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3913 Ausiàs March, Cavaller. Per molt amar ma vida es en dupte |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxv [sic=xxxvij]] Per molt amar / ma vida es en dubte … [ xxxvijj] … e que morra / si'l desig es complít |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 46 BITECA cnum 6308 |
Location in volume | f. xxxvijjr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3961 Ausiàs March, Cavaller. Volgra sser nat cent anys ho pus atras |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxvijj] V2Olgra ser nat / cent anys ho pus atras … [ xxxijjv] … a mi mateix / e tot lo mon ahir |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 47 BITECA cnum 6309 |
Location in volume | ff. xxxvij-xxxxij [sic = xxxix-xxxxiij] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3864 Ausiàs March, Cavaller. Entre Amor sso portat he Fortuna |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxvij [sic=xxxix]] E2Ntre amor / son posat e fortuna … [ xxxxij [sic=xxxxiij]] … lo poch, y'l molt / cascu per si lencolpa |
Poetic Stanza | 29 x 8 |
Specific witness ID no. | 48 BITECA cnum 6310 |
Location in volume | ff. xxxxij [sic = xxxxiij]-xxxxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3939 Ausiàs March, Cavaller. Si com l'om rich qui per son fill treballa |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxxij [sic=xxxxiij]] S2I com l'hom rich / qui per son fill treballa … [ xxxxiiij] … en mi tot sol / a vos es ja erran | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | manquen els vv. 45-48 de l'edició de Pagès. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 49 BITECA cnum 6470 |
Location in volume | f. xxxxiiijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3949 Ausiàs March, Cavaller. Sobresdolor m'a tolt l'Imaginar |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxxiiij] S2Obres dolor / m'a tolt l'imaginar … [ xxxxiiijv] … quant me recort / que res vos aje'dir |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 50 BITECA cnum 6471 |
Location in volume | ff. xxxxv-xxxxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3884 Ausiàs March, Cavaller. Los ignorants Amor e sos exemples |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxxxv]
Estramps text: L2Os ignorants / amor e sos eixemples … [ xxxxvjv] … el altre es / general ignorança |
Poetic Stanza | 12 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 51 BITECA cnum 6472 |
Location in volume | ff. xxxxvjv-xxxxviij [sic = xxxxvij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3853 Ausiàs March, Cavaller. Callen aquells que d'Amor han parlat |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxxvjv] C2Allen aquells / qui d'amor han parlat … [ xxxxviij [sic=xxxxvij]v] … per dona que'n / ver amor se defensa |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 52 BITECA cnum 6473 |
Location in volume | ff. xxxxviij [sic = xxxxvij]v-xxxxviijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3959 Ausiàs March, Cavaller. Veles e vents han mos desigs complir |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxxviij [sic=xxxxvij]v] V2Eles, e vents / han mon desig cumplir … [ xxxxviijv] … a joch de daus / vos a comparare |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 53 BITECA cnum 6474 |
Location in volume | ff. xxxxviijv-xxxixv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3848 Ausiàs March, Cavaller. Amor se dol com breument yo no muyr |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxxviijv] A2Mor se dol / com breument, yo no muyr … [ xxxixv] … e per tornar / ja trob la vida torta |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 54 BITECA cnum 6475 |
Location in volume | ff. xxxxixv-lv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3878 Ausiàs March, Cavaller. Lexe la Sort lo seu variat torn |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xxxxixv] L2Eixe la sort / lo seu variat torn … [ lv] … Deu guart ami / de ser en tal vengut |
Poetic Stanza | 8 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 55 BITECA cnum 6476 |
Location in volume | f. ljr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3935 Ausiàs March, Cavaller. Si be mostrau que mi no avorriu |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lj] S2I be mostrau / que mi no hauorriu … [ ljv] … tot açom pren / deu hores enlo jorn |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 56 BITECA cnum 6477 |
Location in volume | ff. ljv-liijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3933 Ausiàs March, Cavaller. Retinga·m Déu en mon trist pensament |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ ljv] R2Etigam [sic] Den [sic] en mon trist pensament … [ liijv] … yo so aquest / quem dich Ausias march |
Poetic Stanza | 11 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 57 BITECA cnum 6478 |
Location in volume | f. liijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3880 Ausiàs March, Cavaller. Lo jorn ha por de perdre sa claror |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ liijv] L2O jorn ha por / de perdre sa claror … vaig ala fi / si merce nom defensa |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 58 BITECA cnum 6479 |
Location in volume | ff. liiij-lv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3902 Ausiàs March, Cavaller. No·s maravell algú perquè m'enyor |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ liiij] N2Os marauell / algu per quem enyor … [ lv] … de mal en be / dins vn punt son cayguts |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 59 BITECA cnum 6480 |
Location in volume | ff. lv-lvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3927 Ausiàs March, Cavaller. Qui·m tornarà lo temps de ma dolor |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lv] Q2Vim tornara / lo temps de ma dolor … [ lvj] … es lo defalt / com yo no puch amar |
Poetic Stanza | 8 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 60 BITECA cnum 6481 |
Location in volume | ff. lvj-lvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3863 Ausiàs March, Cavaller. En aquell temps sentí d'Amor delit |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lvj] E2N aquel temps / senti d'amor delit … [ lvijv] … ho tal dolor / que sab prou quiu sab dir |
Poetic Stanza | 9 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 61 BITECA cnum 6482 |
Location in volume | ff. lvijv-lviij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3901 Ausiàs March, Cavaller. No pot mostrar lo mon menys pietat |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lvijv] N2O pot mostrar / lo mon menys pietat … [ lviij] … [y] fort estret / quant sobre mi's estat |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 62 BITECA cnum 6483 |
Location in volume | ff. lviij-lix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3891 Ausiàs March, Cavaller. Molt he tardat en descobrir ma falta |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lviij] M2Olt he tardat / en descobrir ma falta … [ lix] … ma voluntat / fahent d'amor siruenta |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 63 BITECA cnum 6484 |
Location in volume | ff. lix-lx |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3876 Ausiàs March, Cavaller. Là so atès d'on so volgut fugir |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lix] L2A so ates / d'hon so volgut fugir … [ lx] … ja conech cert / que so mes que mezqui |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 64 BITECA cnum 6485 |
Location in volume | ff. lx-lxj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3836 Ausiàs March, Cavaller. A mal estrany es la pena estranya |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lx] A2 Mal estrany / es la pena'stranya … [ lxj] … mas dorm segur / de present en sos jaços |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 65 BITECA cnum 6486 |
Location in volume | ff. lxj-lxij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3953 Ausiàs March, Cavaller. Tant he amat que vinch en desamar |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxj] T2Ant ha amat / que vinch endesamar … [ lxij] … de qual seuol / costat, jaheu en fanch |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 66 BITECA cnum 6487 |
Location in volume | ff. lxij-lxiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3910 Ausiàs March, Cavaller. On es lo loch on ma penssa repose? |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxij] H2On es lo loch / hon ma pensa repose … [ lxiij] … car en raho / qual sera lo quey visca |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 67 BITECA cnum 6488 |
Location in volume | f. lxiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3937 Ausiàs March, Cavaller. Si col malalt qui lonch temps ha que jau |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxiij]
Sparça text: S2I col mal alt / qui lonch temps ha que jau … vn mal estrem / atraçat per amor |
Poetic Stanza | 1 x 8 |
Note | aquesta esparsa va seguida d'una altra composició, “No guart avant, ne membre lo passat”, sense cap distinció tipogràfica que les separi |
Specific witness ID no. | 68 BITECA cnum 6489 |
Location in volume | ff. lxiij-lxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3896 Ausiàs March, Cavaller. No guart avant ne membre lo passat |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxiij] No guart, auant, ne membre lo passat … [ lxiiij] … y a molt mesqui / nol fareu portar jou |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 69 BITECA cnum 6490 |
Location in volume | ff. lxiiij-lxvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3923 Ausiàs March, Cavaller. Què m'ha calgut contemplar en Amor |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxiiij] Q2Vem ha calgut / contemplar en amor … [ lxvj] … e yom confes / que fuy lo foll aquell |
Poetic Stanza | 13 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 70 BITECA cnum 6491 |
Location in volume | ff. lxvj-lxvij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3963 Ausiàs March, Cavaller. Vós qui sabeu de la tortra·l costum |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxvj] V2Os qui sabeu / dela Tortra costum … [ lxvij] … nos pot saber / lendreç quey trobareu |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 71 BITECA cnum 6492 |
Location in volume | ff. lxvij-lxviij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3870 Ausiàs March, Cavaller. Ja tots mos cants me plau metr'en oblit |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxvij] I2A tots mos cants / me plau metr'en oblit … [ lxviij] … lo qu'n [sic] amor / deles dones han via |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 72 BITECA cnum 6493 |
Location in volume | ff. lxviij-lxix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3852 Ausiàs March, Cavaller. Be·m maravell com l'ayre no s'altera |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxviij] B2Em marauell / com layre nos'ltera [sic] … [ lxix] … per no errar / maldichuos egualment |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 73 BITECA cnum 6494 |
Location in volume | f. lxixr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3838 Ausiàs March, Cavaller. Ab vós me pot Amor ben esmenar |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxix] A2B vos me pot / amor ben'smenar … [ lxixv] … creheu lo ferm / car non fa desmentir |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 74 BITECA cnum 6495 |
Location in volume | ff. lxixv-lxxv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3898 Ausiàs March, Cavaller. No·m fall recort del temps tan delitós |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxixv] Y2Om recort be / del temps tan delitos … [ lxxv] … tornau vos lla / hon de primer estaueu |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 75 BITECA cnum 6496 |
Location in volume | ff. lxxv-lxxjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3947 Ausiàs March, Cavaller. Si pres grans mals un be·m serà guardat |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxv] S2I pres grans mals / vn bem sera guardat … [ lxxjv] … no lan sentit / e de sos fets sespanten |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 76 BITECA cnum 6497 |
Location in volume | ff. lxxjv-lxxij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3881 Ausiàs March, Cavaller. Lo temps es tal que tot animal brut |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxjv] L2O temps es tal / que tot animal brut … [ lxxij] … e mon pit flach / lo passi de rams canta |
Poetic Stanza | 3 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 77 BITECA cnum 6498 |
Location in volume | ff. lxxij-lxxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3925 Ausiàs March, Cavaller. Qui es aquell qui en Amor contemple |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxij] Q2Vi es aquell / qui en amor contemple … [ lxxiiij] … la raho pert / que es en ell Princesa |
Poetic Stanza | 11 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 78 BITECA cnum 6499 |
Location in volume | f. lxxiiijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3837 Ausiàs March, Cavaller. Ab tal dolor com l'esperit s'arranqua |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxiiij] A2B tal dolor / com lesperit s'arranca … [ lxxiiijv] … plaume tot ço / de que vinch tost en ira |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 79 BITECA cnum 6500 |
Location in volume | ff. lxxiiijv-lxxvv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3861 Ausiàs March, Cavaller. Coratge meu, a prendr'esforç molt tarts |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxiiijv] C2Oratje meu / a pendre'sforç molt tart … [ lxxvv] … e son aquests / los qui de vos se'ncenen |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 80 BITECA cnum 6501 |
Location in volume | ff. lxxvv-lxxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3871 Ausiàs March, Cavaller. Junt es lo temps que mon goig es complit |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxvv] I2Vnt es lo temps / que mon goig es complit … [ lxxvjv] … d'aquest gran vol / la raho'n mi murmura |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 81 BITECA cnum 6502 |
Location in volume | ff. lxxvjv-lxxvij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3885 Ausiàs March, Cavaller. Ma voluntat, amant-vos, se contenta |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxvjv] M2A voluntat / amant vos se contenta … [ lxxvij] … mas del durar / quant hi pens dol m'aterra |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 82 BITECA cnum 6503 |
Location in volume | ff. lxxvijv-lxxix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3895 Ausiàs March, Cavaller. No cal duptar que sens ulls hom pot veure |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxvijv] N2O cal duptar / que sens vlls pot hom veure … [ lxxix] … lo seu poder / sens dolor nos sacaba | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 9 x 10 |
Note | manquen els vv. 91-92 de l'edició de Pagès |
Specific witness ID no. | 83 BITECA cnum 6504 |
Location in volume | ff. lxxix-lxxx |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3908 Ausiàs March, Cavaller. O vos, mesquins, qui sots terra jaheu |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxix] O2 Vos mezquins / qui sots terra jaeu … [ lxxx] … car si nol ver / lenteniment no col |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 84 BITECA cnum 6505 |
Location in volume | f. lxxxr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3915 Ausiàs March, Cavaller. Por de pijor a molts fa pendre mort |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxx] P2Or de pijor / a molts fa pendre mort … [ lxxxv] … que'n aquest mon / no poden mal atendre |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 85 BITECA cnum 6506 |
Location in volume | ff. lxxxj-lxxxv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3920 Ausiàs March, Cavaller. Qual ser'aquell que fora sí mateix |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxj] Q2Val sera'quell / qui fora simateix … [ lxxxv] … lo qui d'amor / com bestia, sentit |
Poetic Stanza | 29 x 8 |
Specific witness ID no. | 86 BITECA cnum 6507 |
Location in volume | f. lxxxvr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3949 Ausiàs March, Cavaller. Sobresdolor m'a tolt l'Imaginar |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxv] Y2O contrafac / Nau / engolf perillan … [ lxxxvv] … quant me recort / que res vos haja'dir | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 4 |
Note | manquen els vv. 1-24 de l'edició de Pagès. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 87 BITECA cnum 6508 |
Location in volume | ff. lxxxvv-lxxxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3904 Ausiàs March, Cavaller. No so gosat en demanar mercè |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxvv] N2O so gosat / en demanar merce … [ lxxxvjv] … velleam plau / qui dels mals es sement |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 88 BITECA cnum 6509 |
Location in volume | ff. lxxxvjv-lxxxix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3945 Ausiàs March, Cavaller. Si'n algun temps me clamí sens rahó |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxvjv] S2I'n algun temps / me clami sens raho … [ lxxxix] … e que no leix / lo fin or per estany |
Poetic Stanza | 16 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 89 BITECA cnum 6510 |
Location in volume | f. lxxxixr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3911 Ausiàs March, Cavaller. Paor no·m sent que Sobreslaus me vença |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxix]
Estramps text: P2Ahor no sent / que sobres laus me venç … [ lxxxixv] … culpa noy cau / si venen per contrari |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 2 x 8, 1 x 7, 2 x 8, 1 x 4 |
Note | manca el v. 20 de l'edició de Pagès. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 90 BITECA cnum 6511 |
Location in volume | ff. lxxxixv-lxxxxj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3914 Ausiàs March, Cavaller. Perquè m'es tolt poder delliberar? |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxixv] P2Er que mes tolt / poder deliberar … [ lxxxxj] … noy puch entrar / quey pert l'enteniment |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 91 BITECA cnum 6512 |
Location in volume | ff. lxxxxjv-lxxxxij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3857 Ausiàs March, Cavaller. Clamar no·s deu qui molt cerqua e troba |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxxjv] C2Lamar nos deu / qui mal cerca el troba … [ lxxxxij] … donchs com sera / entrells cosa segura |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 92 BITECA cnum 6513 |
Location in volume | ff. lxxxxij-xcvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3879 Ausiàs March, Cavaller. Lo cinquen peu del moltó ab gran cura |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxxij]
Estramps text: L2O cinquen peu / del molto, ab gran cura … [ xcvjv] … e lo cors fam / y en fastig volent passa |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 30 x 8 |
Note | manquen els vv. 241-244 de l'edició de Pagès |
Specific witness ID no. | 93 BITECA cnum 6514 |
Location in volume | ff. xcvjv-xcvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3886 Ausiàs March, Cavaller. Malament viu qui delit pert de viure |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ xcvjv] M2Alament viu / qui delit pert de viure … [ xcvijv] … plorant vll / y ma boca no canta |
Poetic Stanza | 9 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 94 BITECA cnum 6515 |
Location in volume | f. xcviijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3905 Ausiàs March, Cavaller. O fort dolor, yo·t prech que mi perdons |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xcviij] O2 Fort dolor / yot prech que mi perdons … [ xcviijv] … los amadors / amant comunament |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 95 BITECA cnum 6516 |
Location in volume | ff. xcviijv-cj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3917 Ausiàs March, Cavaller. Puys me penit, senyal es cert que baste |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ xcviijv] P2Vix me penit / senyal es cert que baste … [ cj] … que vostre be / porta dolor estrema |
Poetic Stanza | 12 x 10, 1 x 2 |
Specific witness ID no. | 96 BITECA cnum 6517 |
Location in volume | ff. cj-cij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3890 Ausiàs March, Cavaller. Mes voluntats en gran part discordants |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cj] M2Es voluntats / en gran part descordants … [ cij] … per mal esguart / nom sia mal grait |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 97 BITECA cnum 6518 |
Location in volume | ff. cij-ciij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3846 Ausiàs March, Cavaller. Als fats coman tot quant serà de mi |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cij] A2Ls fats coman / tot quant sera demi … [ ciij] … si al voler / gouerna l'epetit |
Poetic Stanza | 6 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 98 BITECA cnum 6519 |
Location in volume | f. ciij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3940 Ausiàs March, Cavaller. Si com lo taur s'en va fuyt pel desert |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ ciij] S2I com lo Taur / sen va uyt [sic] per desert … la gran pahor / quim tol ser delitos |
Poetic Stanza | 1 x 8 |
Note | aquesta esparsa no té cap separació tipogràfica en relació a la poesia que la segueix |
Specific witness ID no. | 99 BITECA cnum 6520 |
Location in volume | ff. ciij-ciiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3960 Ausiàs March, Cavaller. Vengut es temps que serà conegut |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ ciij] Vengut es temps / que sera conegut … [ ciiij] … e Deu lladonchs / lo fara segur dell |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada”. No hi ha cap separació tipogràfica entre aquesta composició i la següent |
Specific witness ID no. | 100 BITECA cnum 6521 |
Location in volume | ff. ciiij-cvv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3912 Ausiàs March, Cavaller. Per lo camí de mort e cercat vida |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ciiij]
Estramps text: Per lo cami / de mort he cercat vida … [ cvv] … e perque donchs / aquest vs en mis trenca |
Poetic Stanza | 9 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 101 BITECA cnum 6522 |
Location in volume | ff. cvv-cvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3948 Ausiàs March, Cavaller. Sia cascú per ben hoir attent |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cvv] S2Ia cascu / per ben hoyr atent … [ cvjv] … que noymagin / que hauer se pogues |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 102 BITECA cnum 6523 |
Location in volume | ff. cvjv-cvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3936 Ausiàs March, Cavaller. Si col malalt que·l metge lo fa cert |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cvjv] S2I col malalt / quil metge lo fa cert … [ cvijv] … la torre gron [sic] / li sembla gra de mill |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 103 BITECA cnum 6524 |
Location in volume | ff. cvijv-cix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3851 Ausiàs March, Cavaller. Aquesta és perdurable dolor |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ xvijv] A2Questa's la / perdurable dolor … [ cix] … a quatre peus / deu anar qui nou creu |
Poetic Stanza | 11 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 104 BITECA cnum 6525 |
Location in volume | ff. cix-cx |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3842 Ausiàs March, Cavaller. Axí com cell qui·s parteix de sa terra |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cix] A2Xi com cell / quis parteix de sa terra … [ cx] … axi mateix / yo non he sentiment |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 105 BITECA cnum 6526 |
Location in volume | ff. cx-cxijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3855 Ausiàs March, Cavaller. Cert es de mi que no me·n cal fer compte |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cx] C2Ert es demi / que no em cal fer compte … [ cxijv] … ma voluntat / el apetit son varis | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 13 x 10 |
Note | manquen els vv. 61-70, 101-110 i 151-152 de l'edició de Pagès |
Specific witness ID no. | 106 BITECA cnum 6527 |
Location in volume | ff. cxijv-cxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3887 Ausiàs March, Cavaller. Maleyt lo jorn que·m fon donada vida |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cxijv] M2Aleyt lo jorn / quem fon donada vida … [ cxiiij] … prenent l'en parts / per lo tot de aquella | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 8 x 10 |
Note | manquen els vv. 11-20,, 41-50 i 101-102 de l'edició de Pagès |
Specific witness ID no. | 107 BITECA cnum 6528 |
Location in volume | ff. cxiiij-cxvj |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3892 Ausiàs March, Cavaller. Molt me par bo que pens de l'altre mon |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cxiiij] M2Olt me par be / que pens del altre mon … [ cxvj] … [u]n punt de be / molts ne porta de mal |
Poetic Stanza | 11 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 108 BITECA cnum 6529 |
Location in volume | ff. cxvj-cxvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3894 Ausiàs March, Cavaller. Mon bon senyor, puix que parlar en prosa |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.: [ cxvj] M2On bon senyor / puix que parlar en prosa … [ cxvijv] … e siu fara / jam veig ab ell caçant |
Poetic Stanza | 9 x 8, 2 x 4 |
Note | les dues darreres estrofes van precedides respectivament de les rúbriques “Tornada” i “Seguida” |
Specific witness ID no. | 109 BITECA cnum 6530 |
Location in volume | ff. cxvijv-cxxiijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3954 Ausiàs March, Cavaller. Tot entenent amador me entengua |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxvijv] T2Ot entenent / am ador, mi en tenga … [ cxxiijv] … enuergonyit / yo crech de son lloch caja |
Poetic Stanza | 34 x 10 |
Specific witness ID no. | 110 BITECA cnum 6531 |
Location in volume | ff. cxxiijv-cxxv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3889 Ausiàs March, Cavaller. Mentre d'Amor sentí sa passió |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxiijv] M2Entre d'amor / senti sa passio … [ cxxv] … [que] ja en mi / los trobe alterats |
Poetic Stanza | 9 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 111 BITECA cnum 6532 |
Location in volume | ff. cxxv-cxxjxv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3850 Ausiàs March, Cavaller. Aquelles mans, que jamés perdonaren |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxv] A2Quelles mans / que james perdonaren … [ cxxjxv] … mescladament / partirem nostres cossos |
Poetic Stanza | 25 x 10 |
Specific witness ID no. | 112 BITECA cnum 6533 |
Location in volume | ff. cxxjxv-cxxxjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3930 Ausiàs March, Cavaller. Qui ser'aquell del món superior |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxjxv] Q2Vi ser'aquell / del mon superior … [ cxxxjv] … per quem auis / hon es lestatge seu |
Poetic Stanza | 12 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 113 BITECA cnum 6534 |
Location in volume | ff. cxxxjv-cxxxiiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3918 Ausiàs March, Cavaller. Puys me trob sol en amor, a mi sembla |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxjv]
Estramps text: P2Vix me trob sol / en amor, ami sembla … [ cxxxiiij] … mas lla on va / mos peccats no li noguen |
Poetic Stanza | 16 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 114 BITECA cnum 6535 |
Location in volume | ff. cxxxiiij-cxxxvv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3924 Ausiàs March, Cavaller. Que val delit, puys no es conegut |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxxiiij] Q2Ve val delit / puix no es conegut … [ cxxxvv] … fes me saber / si pregar per tu cal |
Poetic Stanza | 9 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 115 BITECA cnum 6536 |
Location in volume | ff. cxxxvv-cxxxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3946 Ausiàs March, Cavaller. Si per null temps creguí ser amador |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxxvv] S2I per null temps / cregui ser amador … [ cxxxvjv] … que solament / haja nom de reclus |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 116 BITECA cnum 6537 |
Location in volume | ff. cxxxvjv-cxxxvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3872 Ausiàs March, Cavaller. La gran dolor, que llengua no pot dir |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxxvjv] L2A gran dolor / que lengua no pot dir … [ cxxxvijv] … lo teu sguart / nom donara spauen |
Poetic Stanza | 5 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 117 BITECA cnum 6538 |
Location in volume | ff. cxxxvij-cxlviij [sic = cxxxviij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3849 Ausiàs March, Cavaller. Aquell ateny tot quan atenyer vol |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxxxvijv] A2Quell ateny / tot quant atenyer vol … [ cxlviij [sic=cxxxviij]v] … e pels diners / a lur hostal vendran |
Poetic Stanza | 7 x 8, 1 x 4 |
Note | la darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 118 BITECA cnum 6539 |
Location in volume | ff. cxlviij [sic = cxxxviij]v-cliiij [sic = cxxxxiiij] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3928 Ausiàs March, Cavaller. Qui, ne per sí, ne per Déu, virtuts husa |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxlviij [sic=cxxxviij]v] Q2Vi de per si / ne per Deu virtuts vsa … [ cliiij [sic=cxxxxiiij]] … [per] qu'ab vll flach / miren cosa dificil |
Poetic Stanza | 36 x 8 |
Specific witness ID no. | 119 BITECA cnum 6540 |
Location in volume | ff. cliiij-cliij [sic = cxxxxiiij-cliij] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3882 Ausiàs March, Cavaller. Lo tot es poch ço per que treballam |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cliiij [sic=cxxxxiiij]] L2O tot es poch / ço per que treballam … [ cliij] … homs en bell ort / son los homens del mon |
Poetic Stanza | 61 x 8 |
Specific witness ID no. | 120 BITECA cnum 6541 |
Location in volume | ff. cliij-clvijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3874 Ausiàs March, Cavaller. La vida's breu e l'art se mostra longa |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ cliij] La vida's breu / e lart se mostra longa … [ clvijv] … los fets del mon / van de bon obra'n mala | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 25 x 10 |
Note | manquen els vv. 251-254 de l'edició de Pagès |
Specific witness ID no. | 121 BITECA cnum 6542 |
Location in volume | ff. clvijv-clix |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3907 Ausiàs March, Cavaller. O quant es foll qui tem lo forçat cas |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ clvijv] O2 Quant es foll / qui tem lo forçat cas … [ clix] … fes no hauer / tants [sic] fe com volem | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 10 x 8, 1 x 4 |
Note | manquen els vv. 85-88 de l'edició de Pagès. La darrera estrofa va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 122 BITECA cnum 6543 |
Location in volume | ff. clix-clxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3859 Ausiàs March, Cavaller. Cobrir no pusch la dolor qui·m turmenta |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ clix] C2Obrir no puch / la dolor quin tnrmenta [sic] … [ clxvjv] … sens ella's oll [sic] / qui'n Deu'spera y fia | Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 8 x 10, 1 x 9, 31 x 10 |
Note | manquen els vv. 86 i 421-422 de l'edició de Pagès |
Specific witness ID no. | 123 BITECA cnum 6544 |
Location in volume | ff. clxvjv-clxviijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3897 Ausiàs March, Cavaller. No·m clam d'algú qu'en mon mal haja colpa! |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text: [ clxvjv] N2Oom [sic] clam d'algu queun [sic] mon mal haja colpa … [ clxviijv] … sil passionat / hala raho sancera |
Poetic Stanza | 12 x 8, 2 x 4 |
Specific witness ID no. | 124 BITECA cnum 6545 |
Location in volume | ff. clxviijv-clxxijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3919 Ausiàs March, Cavaller. Puys que sens tu algú a tu no basta |
Language | català |
Date | escrit 1459 ad quem |
Incipits & explicits in MS | text:
[ clxviijv]
P2Vix que sens tu / algu a tu no basta …
[ clxxijv]
… puix son cami / es via per les altres. | FINIS registre: +A.b.c.d.e.f.g.h.i.k.l.m.n.o.p.q.r.s.t.v.x colofó: Foren impeses [sic] y acabades les obres del extrenu cauoller [sic] mossen Ausias March en la insigne Ciutat de Barcelona per Carles amoros Prouencal en lany M.D.xxxxv. a .xxij. del mes de Desembre |
Poetic Stanza | 28 x 8 |
Number of additional copies of edition | 19 |
ID no. of additional copy of edition | 1 BITECA copid 1932 |
City and Library | Barcelona Biblioteca de Catalunya |
Collection: Call number | 11-V-57 |
Title(s) in copy | Obras de amors ( al llom a ploma a l’anglesa) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: III + [j]-clxxj + I |
Size | relligadura 160 × 107 mm (pla anterior) pàgina 148 × 99 mm (f. iiij) pàgina 136 × 90 mm (ff. xxiiij, clxiiij-clxxj) |
Font | humanística |
State | incomplet |
Condition | exemplar amb algunes taques d’humitat als marges i amb folis retallats que tenen unes dimensions diferents a la resta del cos del volum els ff. xxiiij, clxiiij-clxxj; manquen els folis preliminars sense numerar i el f. clxxij, darrer del volum; la segona guarda inicial és un facsímil de la portada; angle superior extern del f. cxxijj un xic trencat i els angles superiors dels darrers folis restaurats amb afegits de paper. Errades a les signatures de quadern: E iiij (per E5), E iij (per F iij), en blanc els llocs corresponents a D iij, (E iiij, en canvi, duu signatura de quadern), K iij. La lletra K sembla una R o millor dit, s'ha aprofitat aquesta lletra, però té un cos una mica més gran que el de la lletra R emprada en el quadern corresponent, R iiij impresa en un cos menor. Errades a la foliació: xxiji (per xxiij), xxxi (xxxiii al marge, a llapis hom anotà “33”), xxxiij (xxxv), xxxv (xxxvij), xxxvij (xxxviiij), xxxxij (xxxxiij), xxxxviij (xxxxvij), CxLviij (per cxxxviij), cl (cxl), cliiij (cxliiij) |
Binding | en pergamí flexible |
Previous owners (oldest first) | Col·legi de la Companyia de Jesús de Vic (exlibris a ploma al f. ij “Del Coll. dela compañia de Jhiesus de Vique”) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal Tractat a: Mahiques Climent (2007), “Escolis i versos manuscrits a les edicions d'Ausiàs March”, El (re)descobriment de l'edat moderna. Estudis en homenatge a Eulàlia Duran Descrit per: Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal |
Note | anotacions als ff. ij, x, lxv-lxvij, lxxij, per mà contemporània de l’edició; manícules assenyalant passatges, p. e. f. xxiijv |
Internet | http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/llibimps16/id/33227 reproducció digital vist 2017-05-25 http://cataleg.bnc.cat/record=b1676813~S13*cat catàleg vist 2017-05-25 |
ID no. of additional copy of edition | 2 BITECA copid 1933 |
City and Library | Barcelona Biblioteca de Catalunya |
Collection: Call number | Bon. 8-I-4 |
Title(s) in copy | LES OBRES | DEL | AUSIAS MARCH || BARCELONA | 1545 ( al teixell, gravat en daurats) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: IV+ 4 prel. s/n + [i]-clxxij + IV |
Size | relligadura 155 × 105 mm (pla anterior) pàgina 150 × 95 mm (f. iiij) |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
Condition | exemplar de bibliòfil, en perfecte estat de conservació. Errades a les signatures de quadern: E iij (per F iij), en blanc els llocs corresponents a D iij, (E iiij, en canvi, duu signatura de quadern), K iij. La lletra K sembla una R o millor dit, s'ha aprofitat aquesta lletra, però té un cos una mica més gran que el de la lletra R emprada en el quadern corresponent, R iiij impresa en un cos menor. Errades a la foliació: xxiji (per xxiij), xxxi (xxxiii), xxxiij (xxxv), xxxv (xxxvij), xxxvij (xxxviiij), xxxxij (xxxxiij), xxxxviij (xxxxvij), CxLviij (per cxxxviij), cl (cxl), cliiij (cxliiij) |
Binding | del s. XIX en pell marró sobre cartó fort, amb ferros daurats als plans i a l’interior de les cobertes, florons daurats als entrenervis, sanefa a la cantonera de les guardes captives, filets daurats a les cantores; talls daurats, gravats i irisats; tira de seda per servir de punt en daurat, negre i vermell; guardes de paper decorat. Sembla una relligadura de Bedford, tot i que no es veu la seva firma enlloc |
Associated persons | Relligador podria tractar-se d'una relligadura de Jean-Edouard Niedrée, relligador ? |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal |
Note | sense anotacions marginals. Es conserva protegit per un folre de paper fort |
Internet | http://mdc.cbuc.cat/cdm/ref/collection/llibimps16/id/33227 reproducció digital vist 2017-05-29 http://cataleg.bnc.cat/record=b1676813~S13*cat catàleg vist 2017-05-29 |
ID no. of additional copy of edition | 3 BITECA copid 1749 |
City and Library | London The British Library |
Collection: Call number | G.10912 |
Title(s) in copy | AVSIAS | MARCH || BARCELONA | 1545 ( al teixell, gravat en daurats) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: II + 4 prel. + i-clxxij + II |
Collation | ✠4 A-V8 X12 |
Size | pàgina 143 × 91 mm (f. 2) |
Font | humanística |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
Condition | exemplar en bon estat de conservació. Foliació antiga impresa en xifres romanes. Errades a les signatures de quadern: E iiij (per E5), E iij (per F iij), en blanc els llocs corresponents a D iij, E iiij, K iij. La lletra K sembla una R o millor dit, s’ha aprofitat aquesta lletra, però té un cos una mica més gran que el de la lletra R emprada en el quadern corresponent. Errades a la foliació: xxiji (per xxiij), en aquest exemplar xxxij (per 33, corregit a ploma), xxxiij (per xxxv, corregit a ploma), xxxvj (per xxxvij, sense corregir), xxxvijj (per xxxviij), xxxvij (per xxxix, corregit a ploma), xxxxij (per xxxxiij, corregit a ploma), xxxxviij (per xxxxvij, sense corregir), CxLviij (per Cxxxviij, sense esmenar), CL (per CxL, sense esmenar), CLiiij (per CxLiiij) |
Binding | moderna, en pell marró amb ferros i tall daurats. Cinc nervis al llom. El volum va ser sotmès a tractament (segons nota enganxada a l’interior de la coberta posterior) durant l’any 1990, en particular la pell de la relligadura. La coberta anterior està despresa, el volum es tanca amb un cordill |
Previous owners (oldest first) | Francesc de Villarrasa (al primer foli preliminar a ploma: “Ex. Biblioth. Don Francisci de Villarasa”) Vescomte d'Strangford (al f. 2 prel.v “arms of Visct Strangford”, nota que deu referir-se a l'escut gravat amb daurats a les cobertes i motto “ VIRTUS INCENDIT VIRES”) J. Lauffert, relligador (en el llom) Thomas Grenville, bibliòfil (1755-12-31 - 1846-12-17) (escut a l'interior de la coberta) |
References (most recent first) | Soriano (2009), Inspecció personal Mahiques Climent (2002), Inspecció personal Rhodes (1989), Catalogue of books printed in Spain and of Spanish books printed elsewhere in Europe before 1601 now in the British Library 126 |
Note | fragments de text assenyalats a ploma, per exemple, en els ff. 65v-66. Al foli 2v de guardes modernes anteriors, dues notes a ploma de mà diferent sobre la raresa de l’exemplar: “For an account of Ausias March, (the second in rank of the Catalan Poets”) and of the extraordinary rarity of this book, see Sismondi. Lit. du Midi. Tom. I. p. 237”; “N. Antonio quotes the Valladolid edition of 1555 & speaks doubtfully of one at Valencia of 1539 but does not appear to know any thing of this car[… no es pot llegir, està enganxada amb el full de portada] very rare edition of Barcelona 1545” |
ID no. of additional copy of edition | 4 BITECA copid 1502 |
City and Library | Madrid Real Academia de la Historia |
Collection: Call number | 3/7600 | Antic 6-9-5; 6-2-7/769 |
Title(s) in copy | [Poe]sias March ( al llom) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 178 (=I + 4 + i-clxxii + I) (fol. ant. en romanes) |
Collation | 14 A-V8 X12 |
Page Layout | 1 columnes |
Size | pàgina 137 × 83 mm (f. 2) caixa 110 × 60 mm |
Font | humanística |
Watermark | mà amb flor |
Condition | en bon estat de conservació; per error, els folis 33, 35, 37, 39, 43, 47 i 140 duen les xifres xxxi, xxxiii, xxxv, xxxvii, xxxxii, xxxxviii, cl |
Binding | antiga, de pergamí sobre paper, amb tanques de corda |
References (most recent first) | Catalogat a: Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Español (1990) Descrit per: Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
Note | en el f. 2 una mà a tinta ha fet una correcció textual en un vers. Al f. 3 aquesta mateixa mà escriu una nota, parcialment guillotinada, on se cita un fragment en llatí. Al llom hi ha escrit "M260", i al primer foli de guarda "6-9-5/3-7-6/7600", que deuen ser antigues signatures |
ID no. of additional copy of edition | 5 BITECA copid 1930 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | R/3785 | Antic R-3785 | Antic 135-5 |
Title(s) in copy | AUSIAS | MARCH ( a la posició del teixell, gravat en daurats) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: II + 4 prel. s/n + i-clxxii + II |
Collation | [+]4 A-X8 |
Size | relligadura 150 × 95 mm (coberta anterior) pàgina 145 × 87 mm (f. 2) |
Font | humanística |
Pictorial elements | Altres: com la de l’exemplar principal |
Condition | en bon estat, amb algunes taques d'humitat als marges, restaurat. Errades a la foliació: xxxj (per xxxiij), xxxiij (xxxv), xxxv (xxxvij), xxxvij (xxxix), xxxxij (xxxxiij), xxxxviij (xxxxvij), CxLviij (Cxxxviij), CL (CxL), CLiiij (CxLiiij). Errades a les signatures de quadern: Diij (sense signatura), Eiij (per Fiij), Rij (per Kij sembla que s’han emprat “R” d’una altra tipografia modificades per a substituir les “K” que no deuria tenir l’impresor), Kiij (sense signatura) |
Binding | pell vermella sobre cartó fort, amb sanefa i filet daurats als plans i sanefa a la cantonera de les guardes captives; llom sense nervis, talls daurats; guardes de paper d'aigües |
Previous owners (oldest first) | València: Biblioteca de los Caros (ex-libris imprès enganxat a l’interior de la coberta anterior, al peu la llegenda “BIBLIOT. DE LOS CAROS” Valencia. Escut entre dos llebrers tenents posats de peu, a l’interior un braça amb armadura i una daga; corona dibuixada a la llibreta, en surt un gos) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal Descrit per: Avenoza (2009), Inspecció personal |
Note | alguna marca de lectura, p. e. senyals als marges de ff. xxxiiijv-[xxxv]r |
ID no. of additional copy of edition | 6 BITECA copid 1553 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | R/3822 | Antic R-3822 | Antic 135-11 |
Title(s) in copy | |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | II + 4 s/n + [i]-clxxii + II (ff.) |
Collation | 14 A-V8 1 X5/5 1 (els dos folis manuscrits que es troben just abans i després del quadern X constitueixen un únic bifoli) |
Page Layout | 1 columnes |
Size | relligadura 140 × 95 mm (pla anterior) pàgina 132 × 83 mm (f. 2) |
Font | humanística |
State | incomplet |
Condition | en bon estat de conservació, tot i que molt retallat pel marge superior, perdent-se part dels títols i en alguns casos també la foliació. S’observa una antiga restauració que va reconstruir els marges perduts dels folis preliminars; encara hi ha algunes taques d'humitat als folis següents. Errades a les signatures de quadern: E iij (per F iij), en blanc els llocs corresponents a D iij, K iij; al quadern “K” sembla que es van emprar “R” d’altra tipografia modificades per a substituir les “K” de les quals no es disposava. Errades a la foliació: els preliminars i el f. [i] no tenen foliació, xxiji (per xxiij), xxxi (per xxxiii), xxxiij (per xxxv), xxxv (per xxxvii), xxxvij (per xxxix), xxxxij (per xxxxiij), xxxxviiij (per xxxxvij), CxLviij (Cxxxviij) CL (CxL), CLiiij (CxLiiij) |
Binding | moderna, en pell verdosa amb ferros daurats (sanefa envoltant els plans, cantoneres amb decoració daurada i nervis falsos decorats; talls tintats de verd |
Previous owners (oldest first) | Theofilo San[…] (Doctor) (exlibris a la portada) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal Descrit per: Mahiques Climent (2005), “Repertori d’Obres en Vers. Una aportació a la Bibliografia de Textos Catalans Antics”, Descrit per: Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
Note | a la portada exlibris manuscrit: “Del doctor theo[phi]lo San[…]”. Poques anotacions marginals, p. e. f. 4v prel. o al f. xcv on a l’acabar el poema “Mentre d’amor senti la passi” hom anotà a ploma ' ' Fin de los C. de Amor. Edic 1555”. Al f. Iv de guarda anterior, a llapis “1º-4a” avui ratllat i a sota ”135-11”; al f. IIv de guardes preliminars, a llapis vermell “1095” avui ratllat |
ID no. of additional copy of edition | 7 BITECA copid 1501 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | R/12507 | Antic R-12507 |
Title(s) in copy | OBRAS | DE | AUSIAS MARCH. || BARCELONA. | AMOROS ( al llom) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: 180 (= II + 4 + i-clxxii + II) (fol. ant. en romans) |
Collation | 14 A-V8 X12 |
Page Layout | 1 columnes |
Size | relligadura 142 × 95 mm (pla anterior) pàgina 137 × 85 mm (f. 2) caixa 110 × 60 mm |
Font | humanística |
Watermark | mà (ff. 170-71) |
Condition | molt bon estat de conservació. Errades a les signatures: E iij (per F iij), R ij (per K iij, podria tractar-se d’un ús de la lletra “R” d’una altra tipografia diferent a la del volum modificada per servir de “K” en aquest quadern), són en blanc els llocs corresponents a D iij, K iij. Errades a la foliació: foli 1 sense numerar, xxj (per xx), xxiji (per xxiij), xxxi (per xxxiii), xxxiij (per xxxv), xxxv (per xxxvij), xxxvij (per xxxix), xxxxij (per xxxxiij), xxxxviij (per xxxxvij), CLiiij (CxLiiij), CxLviij (Cxxxviij) i cl (per cxl). Els ff. xciij i xciij tenen petits estrips |
Binding | moderna (s. XIX), en pell de color verd fosc sobre cartó, decorada amb ferros daurats als plans, envoltats per dobles filets, amb monograma “JC” sota corona comtal als angles i al centre l'escut de F. Gómez de la Cortina envoltat per la seva divisa; llom amb quatre nervis enmarcats per filets, i talls daurats; guardes de paper decorat en marró, les captives també amb doble filet daurat i l’escut al centre daurat a l’anterior, de mida més petita que el de la coberta |
Previous owners (oldest first) | Pascual de Gayangos y Arce, bibliòfil (ex-libris) Joaquín Gómez de la Cortina (Naixement Ciudad de México 1808-09-06) (escut amb la llegenda: “J. GOMEZ DE LA CORTINA ET AMICORUM. FALLITUR HORA LEGENDO”) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal Catalogat a: Catálogo Colectivo del Patrimonio Bibliográfico Español (1990) Descrit per: Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
Note | al verso de la primera guarda, a l’angle superior exterior, a ploma, un asterisc (probablement una marca del llibreter que el vengué) i a sota, en altra lletra i a llapis “1975”. No es veuen anotacions marginals. Segells a tinta de la biblioteca a diversos indrets del volum |
ID no. of additional copy of edition | 8 BITECA copid 1410 |
City and Library | Madrid Olim Zabálburu |
Collection: Call number | 37-5 |
External description |
|
Writing surface | Paper |
References (most recent first) | Biblioteca Zabálburu (Madrid) (1996), [Catálogo de libros impresos y manuscritos] Grapí (2000), Inspecció personal |
Note | exemplar desaparegut durant la Guerra Civil. Amb la signatura 37-4 es conservava també un exemplar de l'edició de Madrid de 1579, desaparegut per la mateixa causa |
ID no. of additional copy of edition | 9 BITECA copid 1931 |
City and Library | New York Hispanic Society of America |
Collection: Call number | Pres. Lib.: PC 3937 M3 1545c |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: I + 4 s/n + i-clxxii + IV (guardes de l'època de la relligadura) |
Collation | ✠4 A-V8 X12 |
Size | pàgina 130 × 85 mm (f. 1) |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
Condition | en bon estat, marges retallats. Errades a les signatures de quadern: +1 sense signatura, D3 sense signatura, E3 (per F3), K3 sense signatura; errades a la foliació: f. 1 sense numerar, xxiji (per xxiij), xxxi (per 33), xxxiij (per 35), xxxv (per 37),xxxvijj (per 38), xxxvij (per 39), xxxxii (per 43), xxxxviij (per 47), cxLviij (per 138), CL (per 140) i cLiiij (per 144) |
Binding | pergamí flexible amb ornamentació de ferros en sec amb motius vegetals i quatre florons als angles, que es repeteixen al llom, restes de les tires que servien per lligar-lo; talls vermells |
Previous owners (oldest first) | Archer Milton Huntington, bibliòfil (ex-libris imprès enganxat a l'interior de la coberta anterior) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2010), Inspecció personal Tractat a: Lamarca (2007-11), Inspecció personal sobre la impremta en Barcelona al s. XVI Descrit per: Lamarca (2005), Inspecció personal Facsímil: Reproducció de la relligadura de l'edició de March de 1545 de la Hispanic Society (2005) Descrit per: Avenoza (2005), Inspecció personal Catalogat a: Penney (1965), Printed Books 1468-1700 in The Hispanic Society of America 334 |
Note | duu al foli de guarda l'ex-libris imprès de la biblioteca, i al costat, anotat a llapis el núm. 199, que podria ser un núm. de referència en un catàleg o un preu de venda. Sense anotacions de lectura |
ID no. of additional copy of edition | 10 BITECA copid 3020 |
City and Library | New York Hispanic Society of America |
Collection: Call number | PC 3937 M3 1545b | Antic Pres. Lib. March, Ausias. Les obres, Barc. 1545, [COPY 2] |
Title(s) in copy | AUSIAS | MARCH || 1545 ( gravat en daurats a la posició del teixell, la data al peu del llom) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: I + 4 s/n + [i]-clxiii + IV (guardes de l'època de la relligadura) |
Collation | +4 A-V8 X2-11 |
Size | pàgina 140 × 83 mm (portada) |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
Condition | en bon estat. Manca el primer foli del quadern final, signatura X1. Errades a les signatures de quadern: +1 sense signatura, D3 sense signatura, E3 (per F3), K3 sense signatura; errades a la foliació: ff. i, iii i v-vij sense numerar, xxiji (per xxiij), xxxi (per 33), xxxiii (per 35), xxxv (per 37), xxxvij (per 39), xxxxii (per 43), xxxxviij (per 47), cxLviij (per 138), CL (per 140) i cLiiij (per 144), diferents de les descrites a l'exemplar principal, pel que fa a la manca de numeració als primers folis |
Binding | moderna, en pell marró clara, amb daurats al llom; talls vermells, guardes de paper d'aigües |
Previous owners (oldest first) | Pedro Ybañez Pacheco (Lloc vinculat Cádiz) (price: 400 reales) (ex-libris a tinta a l'interior de la coberta anterior: “Biblioteca de D. Pedro Ybañez Pachecho. Cadiz”
“M.R.C.O.”) Manuel Pérez de Guzmán y Boza Liaño Auborede y Boza, 1r. Marqués de Jerez de los Caballeros (a la tira de paper amb la signatura: “Jerez copy”) Archer Milton Huntington, bibliòfil (ex-libris imprès situat sota l'anterior 2, un de gran i un altre de més menut) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2010), Inspecció personal Tractat a: Lamarca (2007-11), Inspecció personal sobre la impremta en Barcelona al s. XVI Descrit per: Lamarca (2005), Inspecció personal Descrit per: Avenoza (2005), Inspecció personal Facsímil: Fotografies de l'exemplar de la Hispanic Society de les Poesies d'Ausias March (2005) Catalogat a: Penney (1965), Printed Books 1468-1700 in The Hispanic Society of America |
Note | anotacions que fan pensar en el preu del volum, com els “400 r” (a l'int. de la coberta), en el núm. que tenia en una relació de venda i el preu corresponent, com la del f. IV de guardes del final: “Lote [?] 112 360 rs”. Les lletres “M.R.C.O” (aquesta darrera en vermell), podrien tenir a veure amb el venedor i no amb l'antic posseïdor. Presenta anotacions del s. XVI i alguns subratllats, referents a autors com Petrarca. Aquesta mateixa mà va numerar les primeres composicions al marge, a ploma i amb xifres aràbigues |
ID no. of additional copy of edition | 11 BITECA copid 3021 |
City and Library | New York Hispanic Society of America |
Collection: Call number | PC 3937 M3 1545a | Antic Pres. Lib. March, Ausias. Les obres, Barcelona 1545 [COPY 1] |
Title(s) in copy | AUSIAS | MARCH | LES OBRES || 1545 ( gravat en daurats al llom, en posició del teixell i amb la data al peu del llom) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: II + 4 s/n + [i]-clxiii + II (guardes de l'època de la relligadura) |
Collation | +4 A-V8 X12 |
Size | pàgina 140 × 85 mm (portada) |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
Condition | en bon estat. Errades a les signatures de quadern: +1 sense signatura, D3 sense signatura, E3 (per F3), K3 sense signatura; errades a la foliació: f. 1 sense numerar, xxiji (per xxiij), xxxi (per 33), xxxiii (per 35), xxxv (per 37), xxxvij (per 39), xxxxii (per 43), xxxxviij (per 47), cxLviij (per 138), CL (per 140) i CLiiij (per 144) |
Binding | moderna, en pell vermella, amb dos filets gravats en sec a les cobertes i títol daurat al llom, talls tintats entre el daurat i el safranat |
Previous owners (oldest first) | Jaume La Marcha (Floruit 1550 [?] - 1650 [?]) (ex-libris a tinta a la portada: “Jacme La Marcha”) |
References (most recent first) | Tractat a: Lamarca (2007-11), Inspecció personal sobre la impremta en Barcelona al s. XVI Descrit per: Lamarca (2005), Inspecció personal Facsímil: Reproducció parcial de les poesies de March ed. de 1545 (portada i detall ex-libris), exemplar de la Hispanic Society (2005) Descrit per: Avenoza (2005), Inspecció personal Facsímil: Fotografies de l'exemplar de la Hispanic Society de les Poesies d'Ausias March (2005) Catalogat a: Penney (1965), Printed Books 1468-1700 in The Hispanic Society of America |
Note | al verso de la primera guarda, un tampó amb el núm. 29728; a l'interior de la coberta anterior enganxat un bocí del catàleg de la subhasta en alemany, on el llibre té el núm. 2159 i estava avaluat en “520”, al marge, a llapis, hom anotà “H.Cat 336”. Al marge del f. xcij hi ha una ratlla com si assenyalés un passatge, però no són freqüents en el volum les anotacions de lectura |
ID no. of additional copy of edition | 12 BITECA copid 2022 |
City and Library | Oxford University of Oxford, Bodleian Library |
Collection: Call number | Mason L 50* |
Title(s) in copy | OBRES | DE AUSIAS | MARCH || BARCELONA | 1545. ( al teixell amb ferros daurats) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: V + 4 prel. + i-clxxii + VI (fol. ant. en romans) |
Collation | ✠4 A-V8 X12 |
Size | relligadura 138 × 90 mm (pla anterior) pàgina 135 × 82 mm (f. 2) |
Font | humanística |
Pictorial elements | Altres: vegeu la descripció de l'exemplar principal |
Condition | exemplar en bon estat, paper un xic esgrogeit i amb algunes taques. Errades a les signatures de quadern: ✠ sense signatura, E iij (per F iij), en blanc els llocs corresponents a D iij, K iij. La lletra K sembla una R o millor dit, s'ha aprofitat aquesta lletra, però té un cos una mica més gran que el de la lletra R emprada en el quadern corresponent, R iiij impresa en un cos menor. Errades a la foliació: f. i sense numerar; xxiji (per xxiij), xxxi (xxxiii), xxxiij (xxxv), xxxv (xxxvij), xxxvij (xxxviiij), xxxxij (xxxxiij), xxxxviij (xxxxvij), CxLviij (per cxxxviij), cl (cxl), cliiij (cxliiij) |
Associated persons | Relligador Francis Bedford, relligador (nom imprès al peu de la sanefa de l'interior del pla anterior) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal Facsímil: Rerproducció de l'enquadernació de Mason L50 de la Bodleian Library. Ausias March (2013) Descrit per: Mahiques Climent (2003), Inspecció personal |
Note | a l’angle superior exterior hom anotà a llapis una “c” creuada per una barra a llapis, al centre d’aquest mateix foli a ploma es troba la signatura actual “Mason L. 50*”. Als f. iiir-v, CxLiijr, etc. hi ha alguns versos subratllats |
ID no. of additional copy of edition | 13 BITECA copid 1656 |
City and Library | Paris Bibliothèque Mazarine, Institut de France |
Collection: Call number | 22462 |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: II + i-clxxii + II (fol. ant. en romans) |
Collation | A-T8 X12 |
Size | pàgina 138 × 89 mm (f. ii) |
Font | humanística |
Watermark | mà amb flor (ff. 1-171) |
Pictorial elements | Altres: vegeu la descripció de l'exemplar principal |
Condition | manquen els ff. 153-160; hi ha alguns errors de foliació |
Binding | pergamí sobre paper amb tanques de corte |
References (most recent first) | Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
Note | el llom està escrit a ploma, però ara per ara resulta il·legible |
ID no. of additional copy of edition | 14 BITECA copid 1652 |
City and Library | Paris Bibliothèque Mazarine, Institut de France |
Collection: Call number | 44901 |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: I + 4 prel. + i-clxxii + I (fol. ant. en romans) |
Collation | 14 A-V8 X11 |
Size | pàgina 135 × 83 mm (f. 2) |
Font | humanística |
Pictorial elements | Altres: vegeu la descripció de l'exemplar principal |
Condition | manca el f. 161, i hi ha algun error en la numeració dels folis |
Binding | en pell, amb llom de tres nervis |
Previous owners (oldest first) | Paris: Saint Victor (ex-libris gravat en negre, a les dues cobertes: “EX BIBLIOTH. SANCTE VICTORIS PARIS”) Bouchet (ex-libris en el f. 1 prel.: “Du Bouchet. 16.1645”) |
References (most recent first) | Tractat a: Mahiques Climent (2005), “Repertori d’Obres en Vers. Una aportació a la Bibliografia de Textos Catalans Antics”, Vist per: Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
ID no. of additional copy of edition | 15 BITECA copid 1658 |
City and Library | Paris Bibliothèque Mazarine, Institut de France |
Collection: Call number | Rés. 22136 |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: I + 4 + i-clxxii + III (fol. ant. en romanes) |
Collation | 14 A-V8 X12 |
Size | pàgina 145 × 83 mm (f. 2) |
Font | humanística |
Pictorial elements | Altres: vegeu la descripció de l'exemplar principal |
Condition | exemplar íntegre en molt bon estat de conservació; errors en la numeració dels folis |
Binding | enquadernació antiga en pell amb daurats, tall vermell i llom amb tres nervis |
Previous owners (oldest first) | Alessandro Tassoni (ex-libris a ploma, en el f. 1 prel.: “d'Alessandro Tassonj”) |
References (most recent first) | Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
ID no. of additional copy of edition | 16 BITECA copid 1683 |
City and Library | Paris Bibliothèque Nationale de France Site François-Mitterand |
Collection: Call number | Rés. YE.3258 | Antic Y. 6194 |
Title(s) in copy | AUSIAS MARCH | OBRES | BARCELONA 1545 ( al teixell amb daurats) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: II + 4 prel. + i-clxxii + I (fol. ant. en romans) |
Collation | ✠4 A-V8 X12 |
Size | pàgina 150 × 100 mm (f. 2) |
Font | humanística |
Pictorial elements | Altres: vegeu la descripció de l'exemplar principal |
Condition | exemplar en bon estat de conservació, amb algun error en la numeració dels folis |
Binding | mitja relligadura en pell blanca sobre fusta, amb un reforç de pell més fosca a les cobertes |
Previous owners (oldest first) | Juan Nicoti (ex-libris a ploma en el verso de la segona guarda: “De los libros de Juan Nicotj. H.S.I.F.T.G.L. Ne senza Sfinge ne senza
Edippo. G. NICOTI”) Paris: Bibliothèque Royale (ex-libris) |
References (most recent first) | Mahiques Climent (2005), “Repertori d’Obres en Vers. Una aportació a la Bibliografia de Textos Catalans Antics”, Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
Note | una nota en francès al verso de la segona guarda fa una breu ressenya dels diversos exemplars de March conservats a la Bibliothèque Nationale |
ID no. of additional copy of edition | 17 BITECA copid 1953 |
City and Library | Roma Academia Nazionale dei Lincei e Corsiniana, Biblioteca |
Collection: Call number | 90.C.9 | Antic 13a.F.T | Antic 3o.T.2o.14 |
Title(s) in copy | OBRES | DE AVSI | MARCH ( al teixell amb ferros daurats) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: I + 4 prel. + ij-clxxj + I (fol. ant. en romans) |
Size | pàgina 143 × 92 mm (f. ij) |
Font | humanística |
Condition | manca el f. i, clxi més clxxij. Salt en la numeració dels folis, de vii a ix. Errors de foliacio: xxi (en lloc de xx), xxxi (xxxiii), xxxiij (xxxv), xxxv (xxxvij), xxxvj (xxxix), xxxviij (xxxxvii), cl (cxl) |
Binding | antiga en pell, amb quatre nervis i ferros daurats al llom, i talls jaspiats en vermell |
References (most recent first) | Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal |
ID no. of additional copy of edition | 18 BITECA copid 1786 |
City and Library | Santander Menéndez y Pelayo |
Collection: Call number | (1563) | Antic R-IV-1-25; R-V-B | 1563 |
Title(s) in copy | Obras de Ausias m[ar]ch ( al llom, a l'anglesa, a ploma) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: I + 4 prel. + [i]-[CLxxii] + II |
Size | pàgina 149 × 96 mm (f. ii) |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
State | complet |
Condition | exemplar en bon estat, amb taques d'humitat i de brutícia. Forat allargaçat d’uns dos centímetres, fet per bibliòfags a la part interna que afecta els ff. Cxxx i cliii, sovint afectant algunes lletres del text. En el f. CLx, marge inferior tallat una mica, sense afectar el text. Foliació impresa en xifres romanes; errades a la foliació: xxxi (per xxxiii), xxxiii (per xxxv), xxxv (per xxxvii), xxxvii (per xxxix), xxxxii (per xxxxiii), xxxxviii (per xxxxvii), CxLviii (Cxxxviii), CL (CxL), CLiiii (CxLiiii); errades a les signatures de quadern: D iij sense gravar, E iij (per F iij), K iij sense gravar |
Binding | antiga en pergamí tou amb les restes de dues cordes per tancar-lo. Força bruta i una mica desenganxada dels folis. Tall jaspiat en vermell |
References (most recent first) | Descrit per: Rovira Cerdà (2010), Inspecció personal Descrit per: Mahiques Climent (2003), Inspecció personal |
Note | a la segona guarda posterior hi ha un anagrama. Sense anotacions marginals |
ID no. of additional copy of edition | 19 BITECA copid 1934 |
City and Library | València Biblioteca Valenciana Nicolau Primitiu |
Collection: Call number | XVI/493 |
Title(s) in copy | E | AVSIAS | MARCH || 31 |
External description |
|
Leaf Analysis | VII + 4 prel. + i-clxxij + VII |
Collation | *4 A-V8 X12 |
Size | pàgina 147 × 94 mm (f.4) |
Pictorial elements | Altres: com la de l'exemplar principal |
Condition | errades en la col·lació: Eiij (per Fiij), i estan en blanc Diij i Kiij; mateixes errades de foliació que l'exemplar principal |
Binding | en pergamí flexible amb restes de cordills per tancar el volum |
References (most recent first) | Rovira Cerdà (2007), Inspecció personal Soriano (2007), Inspecció personal |
Note | en el darrer foli manca un troç que afecta les dues primeres línies, que han estat reproduïdes al marge, a ploma |
Record Status |
Created 1992-01-18 Updated 2014-05-18 |