Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1959 |
Authors | Anselm Turmeda |
Titles | Si em lleví un bon maití Cobles de la divisió del regne de Mallorca |
Incipit & Explicits | acc.: Com per alguns honrats mercaders de Mallorques sia estat pregat afectuosament que faés e ordonàs un tractat de [l]a divisió
del dit regne, supòs que lo meui enteniment sia grosser e no sobtil en l'art d'atrobar, emperò per dar alguna satisfacció
ia llurs precs he fetes algunes cobles grosseres en pla català, segons que veurets … he fetes algunes cobles grosseres en pla català, segons que veurets text: Si em lleví un bon maití | temps era de primavera … aprés paradís de lla, | nos dó, ab sa Maire santa |
Date / Place | escrit 1398 |
Language | català |
Text Type: | Vers |
Metrics | 7 7ï 7 7ï 7ï 7 7 7ï: ababbccb [II, XXVII, LXXII, LXXV, LXXXVI, CV, CXI:] ababbaab |
References (most recent first) | Tractat en: Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 90 , n. 182.6 (100:11) Editat a: Turmeda et al. (1987), Llibre de bons amonestaments. Cobles de la divisió del Regne de Mallorques. Llibre de tres. Profecies 9-49 Editat a: Olivar et al. (1927), Obres menors de Bernat Metge i Anselm Turmeda 103-143 (ed. ref.) Ed. parcial en: Bulbena i Tosell (1907), Crestomatía de la llenga catalana (des del IXen segle al XIXè). Recopilada e ordenada per Antoni Bulbena & Tosell 2:68-71 (ed. parcial) Tractat en: Aguiló (1873-1900), Cançoner de les obretes en nostra lengua materna mes divulgades durant los segles XIV, XV e XVI. Recullit e ordenat per Marian Aguilo y Fuster |
Subject | Mallorca (regne) LITERATURA |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2011-11-16 |