Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 5703 |
Authors | Desconegut |
Titles | Lo ters libre és apellat Bíblia rimada de Sevilla: Levites Bíblia AT: Levític |
Incipit & Explicits | text: Lo ters libre és apellat | dels Levites e nomenat … e no hic ay vulgut pausar | causes molt vils per nomenar |
Date / Place | traduït 1282 a quo - 1313 ad quem (J. Miret i Sans (indica però 1325 com data “ad quem”)) escrit 1290 [?] - 1313 [?] |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Vers |
Metrics | 8 8 8 8 8 8 8 8…: aabbccdd… |
Associated Persons | Traductor: Romeu Sabruguera (Fra), OFM [?] Traductor: Desconegut [?] Dedicatari: Marquesa de Cabrera, Vescomtessa de Cabrera |
Associated Texts | part de l' texid 1054 Desconegut, A honor del meu Senyor (tr. Romeu Sabruguera…), traduït 1282 a quo - 1313 ad quem |
References (most recent first) | Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 229 , n. 0.65 (Dc:14) |
Subject | BÍBLIA BÍBLIA: V. T. |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 8281 |
City, library, collection & call number | Sevilla: Biblioteca Capitular y Colombina y Archivo de la Catedral, 7-7-6 (BITECA manid 1065) |
Copied | 1351 - 1400 ca. (Iglesias-Fonseca) |
Location in witness | ff. xxrb-xxjra ff. 21rb-22ra |
Title(s) | Desconegut, Lo ters libre és apellat (tr. Romeu Sabruguera…), traduït 1282 a quo - 1313 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ xxrb]
aysi comensa lo libre dels leuites text: L5o ters libre es apellat | Dels leujtes e nomenat | On deus a Moyses manda | Sacrificis e ordona … [ xxvb-xxjra] … Cest libre ay abreuiat | Car no lay tot aysi pausat | Ne no hic ay vulgut pausar [xxjra] | Causes molt vils per nomenar |
Poetic Stanza | 88 vv. | Record Status |
Created 2004-12-27 Updated 2008-04-23 |