Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITAGAP texid 1301 |
Authors | Agostinho |
Titles | Sermones ad Fratres in Eremo Commorantes Sermões de Santo Agostinho |
Incipit & Explicits | texto: Meus irmãos e ledice de meu coração |
Date / Place | traduzido/a 1467 |
Language | português latim (orig.) |
Text Type: | Prosa, Sermão |
Associated Persons | Tradutor(a): João Álvares (Fr.), abade |
References (most recent first) | Pontes (2000-01), “Augustismo em Portugal”, Dicionário de História Religiosa de Portugal 1:162 Caetano (1995), “Sob o Manto Protector: Para uma Iconografia da Virgem da Misericórdia”, Mater Misericordiae: Simbolismo e Representação da Virgem da Misericórdia 37-39 Lemos (2004), “Textos apócrifos medievais na história da cultura da escrita”, Actas del VII Congreso Internacional de Historia de la Cultura Escrita. Sección 1 107 Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 36-37 Willard (1967), “Isabel of Portugal, Patroness of Humanism?”, Miscellanea di studi e ricerche sul Quattrocento francese 534 Martins (1955), “Santo Agostinho nas bibliotecas portuguesas da Idade Média”, Revista Portuguesa de Filosofia 176 Lisboa, Academia das Ciências (1941-83), Bibliografia Geral Portuguesa 3:203 , n. 116 |
Subject | Fundo Geral Sermão - Sermões - Pregação - Pregações Texto apócrifo |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 1923 |
City, library, collection & call number | Porto: Biblioteca Pública Municipal do Porto, M-FA-18 (BITAGAP manid 1076) |
Copied | 1468 - 1477 |
Location in witness | ff. 49v-73r |
Title(s) | Agostinho, Sermões de Santo Agostinho (tr. João Álvares, abade), traduzido/a 1467 |
Incipit & Explicits | texto: [ 49v] Meus irmãaos e lidice de meu coraçom … [ 73r] … he uirtude saluaçom de todolos sc̃os. Amen. |
Condition | Dos 25 sermões, faltam o final do s. 9, os s. 10 - 24 e o início do s. 25. |
References | Calado (1959-60), Fr. João Álvares. Obras. Edição crítica com introdução e notas 2:102-55 Calado (1956), “Uma versão quatrocentista de sermões pseudo-augustinianos”, Arquivo de Bibliografia Portuguesa 2:82 Neto (1956), Textos Medievais Portuguêses e seus Problemas 47-49 Ribeiro (séc. XIX?), Varios Cartorios, 20 100r |
ID no. of Witness | 2 cnum 10887 |
City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, IL. 219 (BITAGAP manid 1899) |
Copied | Aveiro: 1510-11-08 |
Location in witness | ff. 17-105 |
Title(s) | Agostinho, Sermões de Santo Agostinho (tr. João Álvares, abade), traduzido/a 1467 |
Incipit & Explicits | texto: [ 17] Meus Jrmãos e lediçe de meu coracom |
ID no. of Witness | 3 cnum 1915 |
City, library, collection & call number | Coimbra: Biblioteca Geral da Universidade, Ms. 636 (BITAGAP manid 1511) |
Copied | João Pedro Ribeiro, 1791 ca. |
Location in witness | ff. 17v-21r |
Title(s) | Agostinho, Sermões de Santo Agostinho (tr. João Álvares, abade), traduzido/a 1467 |
Incipit & Explicits | texto: [ 17v] Lidiçe de meu coraçom..Soes/sois/ … [ 21r] … semelharmos/imitarmos/. |
Condition | Só extractos. | Record Status |
Created 1988-09-24 Updated 2015-08-30 |