BITAGAP manid 3267 |
Lisboa Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Gavetas: Gaveta 10, maço 5, n. 27 | Código de Referência PT/TT/GAV/10/5/27
|
Lugar desconhecido: Desconhecido (impressor - editor), 1488-04-10 ? (Dias) 1486-03-15 a quo (Marques)
|
External description
|
Papel |
plano |
f.: 1 |
folha 304 × 220 mm |
góticos |
Luís da Gama |
Dias (1997), “Sumário das Graças: o primeiro impresso português conhecido”, Leituras. Revista da Biblioteca Nacional. Série
3 1:200-01 Marques et al. (1944-71), Descobrimentos Portugueses. Documentos para a sua História 3:319-21 , n. 207 Jüsten (2009 [2010]), Incunábulos e post-incunábulos portugueses (ca. 1488-1518): Em redor do material tipográfico dos impressos
portugueses passim
|
Descrito por João José Alves Dias no Expresso de 1996-03-23.
|
Impressos Impressos - Incunábulos Recursos electrónicos - Internet - Obra digitalizada
|
https://digitarq.arquivos.pt/details?id=4686565 descrição e digitalização visto 2010-10-09
|
Internal Description
|
1 |
1 BITAGAP cnum 18782 |
f. 1 |
texid 9541 João II, 13. Rei de Portugal. Sumário das Graças, Doações e Liberdades
|
escrito/a 1486-03-15 a quo - 1492 ? |
Sumario das graças doacoẽs liberdades […] |
texto:
[ 1]
Primeiramente que ho sñorio e conquista de guinee …
[ 1]
… de verbo a verbo em publica forma.
|
Machado (2022), Índice Analítico do Vocabulário dos Incunábulos em Língua Portuguesa: A-C Machado (2022), Índice Analítico do Vocabulário dos Incunábulos em Língua Portuguesa: D-H Machado (2022), Índice Analítico do Vocabulário dos Incunábulos em Língua Portuguesa: I-P Machado (2022), Índice Analítico do Vocabulário dos Incunábulos em Língua Portuguesa: Q-Z Machado (2015), Dicionário dos Primeiros Livros Impressos em Língua Portuguesa. Vol. I: A-C Machado (2015), Dicionário dos Primeiros Livros Impressos em Língua Portuguesa. Vol. II: D-H Machado (2015), Dicionário dos Primeiros Livros Impressos em Língua Portuguesa. Vol. III: I-P Machado (2015), Dicionário dos Primeiros Livros Impressos em Língua Portuguesa. Vol. IV: Q-Z Machado (2012), “Edição semidiplomática do Sumário das Graças”, Estudos de Língua e Cultura Portuguesas. Séculos XIV, XV e
XVI 292-99 Mendes (2009), “Tipografia portuguesa quatrocentista: o ponto da situação”, Rassegna Iberistica 89:45-46, 48, 59 Oliveira et al. (1996), “‘Nos primórdios da impressão.' entrevista com Luísa Oliveir sobre ‘o mais antigo text impresso em
língua portuguesa'”, Artes Gráficas 34-35 Rego (1960-77), As Gavetas da Torre do Tombo 2:602-04 , n. 1690 Marques et al. (1944-71), Descobrimentos Portugueses. Documentos para a sua História 3:319-21 , n. 207
|
Created 1996-04-22
Updated 2020-10-09
|