Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 11438 |
Authors | Desconegut |
Titles | Recull miscel·lani sobre aigües i procediments alquímics (Sciència.cat) |
Date / Place | traduït 1501 - 1525 ca. (Sciència.cat) |
Language | català llatí [?] (orig.) |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
Associated Persons | Atribució: Pseudo-Ramon Llull (Sciència.cat) Traductor: Jaume Mas (Naixement Bagà) [?] |
References (most recent first) | Tractat en: Cifuentes et al. (2018), Sciència.cat , n. op5295 |
Subject | ALQUÍMIA |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12662 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 289 (BITECA manid 1959) |
Copied | Jaume Mas (f. 1 i f. 194, el verb “trelladar” podria referir-se a l'acció de copiar més que no a la de traduir), 1501 - 1550 (ff. 1-197) Tarragona [?] (f. 203v): Joan Josep Vela [?] (Cifuentes), 1551 [?] - 1587 [?] (ff. 198-205) |
Location in witness | ff. 173-179 |
Title(s) | Desconegut, Recull miscel·lani sobre aigües i procediments alquímics (tr. Jaume Mas), traduït 1501 - 1525 ca. |
Incipit & Explicits | text: Considerades moltes coses de les influensas deles planetes i les calitats que cada vna te avem ara a dir dela virtut dela aiga de vida e aixi es anomenada ajga de vida per decocsio e distillasio del vj dequen ix …
[ 179]
… Apres torne metre aquesta ajgoa sobre les sues feses et be tapat et be llutat tornao a distillar etc e loa a deu colofó: lo autor es vn metge |
Condition | fragmentari | Record Status |
Created 2018-05-23 Updated 2018-05-23 |