Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 5459 |
Authors | Desconegut |
Titles | Sobre totes les eletes |
Incipit & Explicits | text: Sobre totes les eletes | singular Mare de Deu | gracies vos sien fetes | de les gracies quens feu … hon Vos y tota la gent, | en cas que vingues armada, | pugam tenir ben guardada | les robes, or y argent |
Date / Place | escrit 1500 circa |
Language | català |
Text Type: | Vers |
Metrics | 7ï 7 7ï 7 7 7ï 7ï 7: ababcddc |
References (most recent first) | Seguí i Trobat (2008), El devocionari medieval del fons Gabriel Llabrés. Ms. Ll. 27 de l'Arxiu Municipal de Palma 28 i 79 , n. 12 Aguiló (1873-1900), Cançoner de les obretes en nostra lengua materna mes divulgades durant los segles XIV, XV e XVI. Recullit e ordenat per Marian Aguilo y Fuster (ed. ref.) |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 7927 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu Històric Municipal, Llabrés 27 (BITECA manid 2737) |
Copied | 1421 - 1520 (Mahiques) 1450 ca (Seguí) |
Location in witness | f. 32v |
Title(s) | Desconegut, Sobre totes les eletes, escrit 1500 circa |
Incipit & Explicits | text: [ 32v] Sobre totes les elletes | singular mare de deu | gracies vos sien fetes | delles gracies quens feu | gracies nos feu senyora | quascun gorn per nos pregau | vos |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 2 |
References | Seguí i Trobat (2008), El devocionari medieval del fons Gabriel Llabrés. Ms. Ll. 27 de l'Arxiu Municipal de Palma 79 , n. 12 |
Note | els quatre versos inicials es corresponen amb els vv. 1-4 de l'edició d'Aguiló, on no hem trobat els dos versos següents. Hem transcrit tot el text. Es tracta d'una mostra d'escriptura amb bona lletra i les següents còpies dels versos són d'aprenents molt maldestres |
ID no. of Witness | 2 cnum 7929 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu Històric Municipal, Llabrés 27 (BITECA manid 2737) |
Copied | 1421 - 1520 (Mahiques) 1450 ca (Seguí) |
Location in witness | f. 33 |
Title(s) | Desconegut, Sobre totes les eletes, escrit 1500 circa |
Incipit & Explicits | text: [ 33] Sobre totes les elletes | singular mar [sic] de deu | gracies vos sien fetes | delles gracies quens feu |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
Note | vv. 1-4 de l'edició d'Aguiló. Hem transcrit tot el text, còpia maldestra del text mostra |
ID no. of Witness | 3 cnum 7930 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu Històric Municipal, Llabrés 27 (BITECA manid 2737) |
Copied | 1421 - 1520 (Mahiques) 1450 ca (Seguí) |
Location in witness | f. 33 |
Title(s) | Desconegut, Sobre totes les eletes, escrit 1500 circa |
Incipit & Explicits | text: [ 33] Sobre totes les elletes | singular mare de deu | gracies vos sien fetes | delles gracies qus [sic] feu |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
Note | vv. 1-4 de l'edició d'Aguiló. Hem transcrit tot el text, còpia maldestra del text mostra |
ID no. of Witness | 4 cnum 7928 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu Històric Municipal, Llabrés 27 (BITECA manid 2737) |
Copied | 1421 - 1520 (Mahiques) 1450 ca (Seguí) |
Location in witness | f. 32v |
Title(s) | Desconegut, Sobre totes les eletes, escrit 1500 circa |
Incipit & Explicits | text: [ 32v] Sobre totes le selletes | singular mare de deu | gracies vos sien fetes | delles gracies quens | feu Sobre totes les elletes | singula |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 1 x 4, 1 x 1 |
Note | vv. 1-4 de l'edició d'Aguiló. Hem transcrit tot el text, còpia maldestra de l'anterior text | Record Status |
Created 2004-06-04 Updated 2008-05-09 |