Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1473 |
Authors | Desconegut |
Titles | Liber Albubetri Arazi Llibre d'Almassor |
Date / Place | traduït 1350 [?] - 1400 |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
Associated Texts | traducció en 37 capítols del Tractatus primus / De figura et forma membrorum de texid 2328 Albubetri Arazi fill de Zacarias, Liber Albubetri Arazi filii Zacharie, qui ab eo Almansor vocatus est quod regis Mansoris, Isaac filii, precepto editus ets, translatus ex arabico in latinum apud Toletom a Gerardo Cremonensi |
References (most recent first) | Tractat en: Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 93 Tractat en: Cifuentes i Comamala (2000), “Tres notes sobre traduccions quirúrgiques medievals al català. I. Fragments d'un Ms. en català de la Chirurgia de Teodoric reaprofitats en relligadures del cinc-cents. II. Notícia d’una traducció catalana de la Chirurgia d’Henri de Mondeville. III. Una traducció catalana desconeguda de la Chirurgia parva de Gui de Caulhiac”, Arxiu de Textos Catalans Antics Tractat en: Cifuentes i Comamala (2000), “La promoció intel·lectual i social dels barbers-cirurgians a la Barcelona medieval: l'obrador, la biblioteca i els béns de Joan Vicenç (f. 1421-1464)”, Arxiu de Textos Catalans Antics Tractat en: Morel-Fatio (1892), Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais [de la Bibliothèque Nationale] 33 , n. 94 |
Note | es fonamenta en la versió llatina de Galiè de Cremona |
Subject | MEDICINA TRACTATS |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 623 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 212 (BITECA manid 1086) |
Copied | 1351 - 1400 (Bohigas i Riera) 1341 - 1360 (Lola Badia) 1401 - 1450 (Panunzio) 1401 - 1500 (ff. 124v-125) |
Location in witness | ff. 112rb-124ra |
Title(s) | Desconegut, Llibre d'Almassor (tr. Desconegut), traduït 1350 [?] - 1400 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 112rb]
Asci comensa lo libre qui es dit almassor trasladat per mestre Galien de cremona en toledol darabic en latin quj es appellat almanssor per so col Rey almanssor lo feu fer al fyl de ysaach. Assi comensa lo libre dela atomia índex: D4Els grans ajustaments dela uida dels menbres dell hom .cxiij. … [ 112va] … Dels Grans ajustamentz he dela uida dels menbres e desquinencia .cxxiiij. prol.: [ 113ra] D5Eus creador de totes coses feu los ossos … [ 113rb] … ala extremjtat dell menbre tit.: De la forma dell ceruel text: C2Ertes lo ceruell feu deus per so que fos neximent … [ 124ra] … diu squinatia es feyta con ha les faringes colofó: ffinito libro sit laus gloria christo |
Note | són en blanc els ff. 112vb i 124rb | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2012-03-01 |