Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 11313 |
Authors | Desconegut |
Titles | Oració per protegir-se de tribulacions, esperits malignes i penes de l’infern Oracions i regles de vida cristiana (Bohigas) |
Incipit & Explicits | rubr.: Aquesta oracio ab los noms deius scrits es molt apropiada .contra. anamichs text: Omnes gents pladit manibbus jubilare deo voce … Sabahot Saduy Adonay |
Date / Place | escrit 141 ? - 1500 ? |
Language | català llatí |
Text Type: | Prosa, Oracions |
References (most recent first) | Tractat en: Bohigas (1955), “Petita contribució a l'inventari d'obres catalanes de pietat popular anteriors al s. XIX”, Analecta Sacra Tarraconensia , n. 16 |
Note | invoca la protecció que donà Maria al seu infant mentre era al seu ventre per al devot. Text en llatí amb rúbrica i part final en català. |
Subject | RELIGIÓ PREGÀRIES SUPERSTICIÓ |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12468 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 92 (BITECA manid 1157) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 12-14 |
Title(s) | Desconegut, Oració per protegir-se de tribulacions, esperits malignes i penes de l’infern, escrit 141 ? - 1500 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 12]
Aquesta oracio ab los noms deius scrits es molt apropiada .contra. anamichs text: [O]3mnes gentes plaudit manibus | jubilare deo in voce … [ 14] … Amicorum gloria. Agla pastor propheta | Sacerdos Jhesus mara de deu carrera de | pardo porta de paradis siats gorda de | mi mara de deu digna e honrada axi | con vos portas lo vostro car fill ihesus axi | pusque io esser desliurat dela tribu|lacio enque so posat / e pusque esser apartat | e mes en la sancta gloria de paradis en sia | gordat de tot spirit maligna / e deles pe|nes jnfernals axi placio anostro senyor | deu ihesu christ amen. Pater est pax ffilius | est vita Spiritus sanctus est remedium hel helte | heloy / yet et sus Eieruie vel Eire | Sabahot Saduy Adonay |
Note | invoca la protecció que donà Maria al seu infant mentre era al seu ventre per al devot. Text en llatí amb rúbrica i part final en català | Record Status |
Created 2014-07-19 Updated 2014-07-31 |