Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 11291 |
Authors | Mattheus |
Titles | Evangeli segons Mateu |
Date / Place | traduït 1340 ad quem ? (Riera 2013: 70) |
Language | català llatí [?] (orig.) |
Text Type: | Prosa |
References (most recent first) | Tractat en: Riera i Sans (2013-09), “Bíblies en català no cremades per la Inquisició espanyola”, Butlletí de l’Associació Bíblica de Catalunya 70 |
Subject | RELIGIÓ BÍBLIA: N. T. |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12447 |
City, library, collection & call number | Madrid: Archivo Histórico Nacional, leg. 1588, exp. núm. 15 (BITECA manid 5113) |
Copied | 1340 ca. (J. Riera) 1301 - 1350 (J. Riera) 1301 - 1400 (J. A. Iglesias-Fonseca) 1564 |
Location in witness | f. 1ra-vb |
Title(s) | Mattheus, Evangeli segons Mateu, traduït 1340 ad quem ? 10:14-11:25 |
Incipit & Explicits | text I:
[ 1ra]
[…]d | […]e | […]de | […]o? | […]re | […]-im | […]s | […]a | […] si | […]ie | […]n | […]als… [expl.] or | […] [a]xi | […]ei
| […]o | […]th | […]chs | […]t que | […]que text II: [ 1rb] part carn situat després del f. 247, es llegeix capgirat] no sia sabut. […] | uos deits ho en […] | reyla predicats […] |nat. de les cas[…] | aquels qui a[…] | no poden au[…] | ment aquel qu[…] | anima en m[…] |mateys duas […] | dels no cau e[…] | pare e nos e to[…] | cap son nom […] | paor que uo[s…] | auçels … la sua anima per […] | reeb uos mi r[…] | aquel qui ma t[…] | en no de prop[…] |pheta. e qui […] | aura guardon | […] text III: [ 1va] part pèl, situat després del f. 247, es llegeix capgirat] quetz menors | […] discipol. ue | […] no perdra son lo-guer (fa escaleta) | […] .ix. (vermell) | […] complides a | […] xij. discipols | […] ssen predicar per | […] han confos … es aque de quj | […] met lo meu | […]ara qui endre| […] tu ¶ verament | […]euat entre los | […]r de ihoan babtista | […] celestial es | […] temps de iohan | […] regne celesti text IV: [ 1vb] a[…] | i[…] | t[…] | pro[…] |r[…] … p[…] | a[…] | si[…] | se[…] | fo[…] |n[…] | t[…] |
Condition | fragment |
Note | No transcrivim altres parts del fragment perquè només són visibles unes poques lletres de cada línia. | Record Status |
Created 2014-04-21 Updated 2018-03-18 |