Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1976 |
Authors | Arnau de Vilanova |
Titles | Regimen sanitatis Regiment de sanitat a Jaume II Tractatus de conservanda sanitate |
Incipit & Explicits | text: Ací comensa lo Regiment de sanitat, lo qual l'onrat maestre Arnau de Vilanova ha ordonat al molt alt senyor rey d'Araguon … un drap de lli mullat amb oli violat, però suaument tota hora |
Date / Place | traduït 1305 [?] - 1310 [?] escrit Barcelona [?] 1305 ca. - 1308 (Cifuentes) escrit Montpellier [?] 1305 ca. - 1308 (Cifuentes) |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
Associated Persons | Traductor: Berenguer Sarriera Fúrgia, metge Traductor: R. Vidal de Quislad Krerkes [?] (Floruit 1300 - 1400) [?](N. Font i Sagué) Dedicatari: Jaume II el Just, Rei de Corona d'Aragó [1291 - 1327] Dedicatari: Blanca d' Anjou, Reina de Corona d'Aragó [1310] |
Associated Texts | texid 2123 Arnau de Vilanova, Regiment de sanitat abreujat (tr. Desconegut), traduït 1351 - 1400 |
References (most recent first) | Tractat en: Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 98 Tractat en: Riquer et al. (1984), Història de la literatura catalana 1:372 Editat a: Vilanova et al. (1947), Obres catalanes, I. Escrits religiosos - 2. Escrits mèdics 2:99-200 Tractat en: Moll (1933), “Vida coetània de Ramon Llull segons el manuscrit 16432 del British Museum”, Bolletí del Diccionari de la Llengua Catalana 322 Tractat en: Font i Sagué (1908), Història de les ciències naturals a Catalunya del sigle XI al XVIII 49 |
Note | el text llatí estava dedicat a Jaume II i el català, fet a instàncies de la reina Blanca d'Anjou li anà dedicat. N. Font i Sagué indicà que hi ha còpies a les biblioteques d'El Escorial i Vaticana |
Subject | MEDICINA TRACTATS REGIMENTS DE SANITAT |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 1442 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10078 (BITECA manid 1890) |
Copied | 1401 - 1450 (Beltran) 1330 - 1350 (filigrana) 1401 - 1500 (catálogo) |
Location in witness | ff. 3-39v |
Title(s) | Arnau de Vilanova, Regiment de sanitat a Jaume II (tr. Berenguer Sarriera Fúrgia…), traduït 1305 [?] - 1310 [?] |
Incipit & Explicits | text:
[ 3]
A2ci comensa lo regiment de sanjtat lo qual. lonrat | maestre deujlanoua ha ordonat al molt alt | senyor rey daraguon [sic] e mestre berenger. sariera surgia al | treladat de lati en romanç e ay enadit aquest proleg quis | segues prol. tr.: C2on deus tot poderos ple de misericordia aia creat lom … [ 4] … que leugerament pusquen trobar la | propietat del regiment dejus escrit. Lo qual lo dit maestre. | A. ha aordonat [sic] en .xviij. capitols índex: ¶ Lo primer es de triar bon aer … [ 5] … per la dita malaltia text: L2a prjmera consideracio ho partida de conseruar sa|njtat pertany ala aleccio del aer / ço es a sabe qual | aer sia trjat aconseruar sanjtat … [ 39v] … equj donen humjditat seguons la doctrina damunt dita. Esi […] |
Condition | incomplet |
References | Tractat a: Vilanova et al. (1947), Obres catalanes, I. Escrits religiosos - 2. Escrits mèdics 2 , n. M |
Note | Falta el darrer foli. Als ff. 1 i 40, que són en blanc, hi ha un parell de línies escrites a ploma, mig esborrades que no es llegeixen bé. Entre els ff. 10 i 11 sembla haver algun salt ja que el reclam no va bé, manca doncs el f. 10 bis, que seria el primer foli del segon quadern; també es veu un full tallat entre els 33 i 34 -i que seria el primer del cinquè quadern-, aquest formaria parella amb el darrer foli del volum, avui perdut |
ID no. of Witness | 2 cnum 1443 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1829 (BITECA manid 1891) |
Copied | 1431 [?] - 1460 (Riquer) |
Location in witness | pp. 1-72 |
Title(s) | Arnau de Vilanova, Regiment de sanitat a Jaume II (tr. Berenguer Sarriera Fúrgia…), traduït 1305 [?] - 1310 [?] segona part Conservacio de sanitat |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 1]
Comense lo libre primer de conseruatio de sanitat compilat per lo gran philosoff e mestre .a. de Vilanoua a requesta del noble Senyor en Jacme Segon rey d'arago lo qual libre esplana de lati en romans en Berenger Sarriera cirorgia e comensa a fer son prolech prol.: C2Om deu poderos plen de misericordia hage creat home … [ 3] … En lo qual tracta dela cura e dels remeys de les morenes índex: [ 5] Comensa la ordinacio dels capitols axi com se seguexen. De triar bon aer … De les morenes e dela cura e dels remeys d'aquelles .xviij. tit.: [ 7] Comensa lo tractat del primer libre … E lo qual llibre en Berenger sarriera cirorgia translada de lati en romans catalanech text: L5a primera consideracio o partida de conseruar sanitat … met dedins en lo loc iusa aytant com mes puscha, empero totauia suaument colofó: Acabat es lo primer libre de sanitat a conseruar … en lo qual tracta de conseruacio de sanitat e de remey de ffebres e de uerins e d'altres coses |
Associated MSS/editions | Còpia de manid 1890 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/10078. 1401 - 1450. Arnau de Vilanova, Regiment de sanitat a Jaume II (tr. Berenguer Sarriera Fúrgia…), traduït 1305 [?] - 1310 [?]. |
References | Tractat a: Riquer (1949), “Un nuevo manuscrito con versiones catalanas de Arnau de Vilanova”, Analecta Sacra Tarraconensia 2-9 |
Note | Riquer considera que aquesta versió catalana completa les llacunes del Ms. BNM 10078 |
ID no. of Witness | 3 cnum 1444 |
City, library, collection & call number | Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Barb. lat. 311 (BITECA manid 1887) |
Copied | 1441 - 1456 (Iglesias) Itàlia meridional (regió): 1426 - 1450 (Zamuner) |
Location in witness | ff. 5ra-14ra |
Title(s) | Arnau de Vilanova, Regiment de sanitat a Jaume II (tr. Berenguer Sarriera Fúrgia…), traduït 1305 [?] - 1310 [?] |
Incipit & Explicits | text:
[ 5ra]
[l]4A primera cossideracio de conseruar sanitat pertany a eleccio de bon ayre …
[ 14ra]
… ajustada a aquell .ja. lliura de mel e mige de Cucre etc. colofó: Explicit liber conseruationis sanjtatis editus a prudentissimo magistro Arnaldo de Villanoua |
References | Zamuner (2004), “Il ms. Barb. Lat. 311 e la transmissione dei regimina sanitatis (XIII-XV sec.)”, Cultura Neolatina 211-5 | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2024-01-30 |