Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 3047 |
Authors | Sanç I, 1r. Rei de Mallorca |
Titles | Franqueses de Mallorca |
Date / Place | escrit 1324 ad quem |
Language | català llatí |
Text Type: | Prosa, Col. d'ordenances |
Subject | DRET |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2863 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu General del Regne de Mallorca, Còdexs 5 (BITECA manid 1287) |
Copied | 1391 ca. - 1450 ca. (catàleg) |
Location in witness | ff. 132v-169v ff. lviv-xciiiv |
Title(s) | Sanç I, 1r. Rei de Mallorca, Franqueses de Mallorca, escrit 1324 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 132v]
En nom del honipotent … franchees e libertats e priuilegis (…) per lo molt noble senyor en Sanxo (…) Rey de Mallorches (…) sa entere pare seu text: E5N nom de nostre senyor … [ 137] … publich e acustumat senyal rubr.: aquesta es la carta de la ordinacio dela armada text II: Sapien tuyt que consarrayns … [ 169v] … mcccxxxij (…) e pobladors del regne de maiorches auten.: Jo en bernat de pug daluch notari … et clausi meo publico [signo] |
ID no. of Witness | 2 cnum 10327 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu General del Regne de Mallorca, Còdexs 36 (BITECA manid 2843) |
Copied | Mallorca (illa / illes): Theseu Valentí (f. 7v), 1495 (catàleg) |
Location in witness | ff. 2-78 |
Title(s) | Sanç I, 1r. Rei de Mallorca, Franqueses de Mallorca, escrit 1324 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 2]
Rubricha deles dictions índex: [ 2ra] A. Adulteri [afegit posteriorment: Aduocats y procuradors] … [ 5ra] … xexantena Lxxij. rubr.: [ 7] Sumari e reportori deles francheses e priuilegis del Regne de Mallorques prol.: S8ENTENTIA es de Homer poeta grech les coses poques preualer algunes vegades ales majors … [ 7v] … acceptareu com sia stada dedicada al nom gloria e Jnmortalitat vostra tit.: [ 8] A. Adulteri text: Negu no pot esser punit de adulteri en bens ni en persona si donchs noy ha clam del marit o dela muller … [ 78] … ypotheca. Prouisio sobre les ypotheques de les mulers e franchesa es en libre den S. pere en cartes cxxxxiiij. La .i. pagina comensa petrus dei gracia |
Note | moltes anotacions afegides posteriorment |
ID no. of Witness | 3 cnum 10328 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu General del Regne de Mallorca, Còdexs 37 (BITECA manid 2844) |
Copied | Mallorca (illa / illes): 1601 - 1699 (catàleg) |
Location in witness | ff. 1 s/n-188 |
Title(s) | Sanç I, 1r. Rei de Mallorca, Franqueses de Mallorca, escrit 1324 ad quem [?] |
Incipit & Explicits | índex:
[ 1ra s/n]
A. Aduocat y procurador fol. 2 …
[ 9v s/n]
… Y. Ypotheca fol. 188 rubr.: [ 1] Sumari, e, reportori de las franquezes ,e, Privilegis del Regna de Mallorca manat recopilar per Su Senyoria Dels Attes y Molt Magnifichs .SSrs. Nicolau Rossiñol Çagranada Donzell, Antoni Custurer, Pere Jordi Armengol Ciutadans, Joan Ferregut, Antt. Busquets, Mercaders, y Damiá Cassá Ferrer Jurats dela Vniuersitat Ciutat y Regna de Mallorca prol.: Sentencia es de Homero Poeta … [ 1v] … e immortalitat vostre tit.: [ 2] Aduocats y Procurador text: Los advocats, y Procuradors dins tres anys han de demanar sos salaris … [ 188] … Ypotheca. Prouisio sobre las hypothecas delas mulers é franquesa es en llibre den Sant Pere en car. 144 enla 1. pagina comensa Petrus Dei gracia |
Note | s'ha afegit: “Aforar. La forma com se ha de afforar apar enlo llibre ex.vi dela Vniuersitat dels anys 1582. 1583 y 1584 en car. 514.”, “Que Comissaris no puxan vsar en Mallorques en en llibre den sant Pere en Cart. 159” |
ID no. of Witness | 4 cnum 10217 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Arxiu General del Regne de Mallorca, Còdexs 180 (BITECA manid 2861) |
Copied | Mallorca (illa / illes): 1601 - 1699 |
Location in witness | ff. 121v-123v |
Title(s) | Sanç I, 1r. Rei de Mallorca, Franqueses de Mallorca, escrit 1324 ad quem |
Incipit & Explicits | intitulatio:
[ 121v]
Nouerint vniuersis Q. coram nobis Sancto dei gratia Rege … et ceritanie intr.: (…) … [ 122] … apponi sigillum datatio: est actum Perpiniani octauo jdus nouembris anno domini MCCC xviiij conf.: Ego laurentius plasentia scriptor … et consueto sig ✠ no dispositio: Nigu de adulteri no sie punit en bens ni en persona … [ 123v] … segons que en vostres franquesas es contengut |
Note | text de molt mal llegir pels forats al paper provocats per la corrosió de la tinta | Record Status |
Created 1996-09-11 Updated 2008-01-16 |