Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1730 |
City and Library | München Bayerische Staatsbibliothek |
Collection: Call number | Codices Latinorum Monacensis: Clm. 10531 | Antic O.117 |
Copied | 1391 - 1410 (ff. 1-39 segons Perarnau) 1351 - 1400 (ff. 40-131 segons Perarnau) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper i pergamí |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: II + 1-2 + 3-8 + 8bis + 9-39 + 39bis + 40-131 + 131bis + II ff.: II + 134 + II |
Collation | 12 28 3-416 514 6-912 1014 1110 124/3 |
Page Layout | 30 línies (f. 6) |
Size | pàgina 220 × 145 mm (f. 6) caixa 153 × 95 mm relligadura 230 × 155 mm (coberta anterior) |
Hand | gòtica (als ff. 1-4) gòtica minúscula acurada (als ff. 5-8) gòtica bastarda (als ff. 9-39) gòtica cursiva (als ff. 40-131) |
Watermark | drac (als ff. 4 i 8,) (semblant a Valls Wat. 1513 del 1403;) corn de caça (als ff. 5-6 i 40-131,) (semblant a Briquet 7664, Pisa: 1385, var. Fano: 1384, Espanya: 1384-87, Reggio Emilia: 1385, Bourges: 1386, Voorne: 1388, Grenoble: 1388-91, Paris: 1389, Clessé: 1389, Pisa: 1389-99, Lautrec: 1390, Ferrara: 1394-98, Leyden: 1398-1404, Harlem: 1400, Fabriano: 1381;) arc amb sageta (als ff. 9-39,) (semblant a Briquet 808, Verona: 1371, var. Grenoble: 1372-1400, Paris: 1374, Venezia: 1376) |
Pictorial elements | Altres: sense decoració, espai en blanc per a la caplletra inicial, assenyalada al marge per una lletra de guia (a la part
catalana) Altres: caplletres en vermell amb decoració senzilla en el color de contrast, calderons i rúbriques en vermell (a la resta del volum) |
Other features | Justificació: a punta de plom, tipus Derolez 13, amb les línies arribant fins als marges. Sense línies de guia per als renglons Ús de la primera línia de la pauta: sí Perforacions: menudes i rodones, situades molt a prop dels talls, fetes des del recte. A la part de les taules (ff. 66-70) es veu el règim complet de perforacions rodones al marge que serveixen per marcar-ne les quadrícules, podrien haver estat fetes mitjançant una roda Reclams: sense reclams els quaderns 1, 2, 4 i 6. En la resta, horitzontals centrats. En el tercer i el desè quadern, decorats Signatures: sense signatures de quadern visibles |
Condition | volum factici, format per un plec de pergamí i la resta de paper. En bon estat, alguns folis estan despresos i d’altres tenen taques de brutícia i d’humitat, res, però, dificulta la lectura del text. Foliació antiga en xifres aràbigues, però posterior a la còpia, numera tot el volum llevat dels folis en blanc, que salta. A l’actual f. 40 comença una foliació antiga en xifres romanes, situada a l’angle superior extern i que la major part de les vegades ha estat tallada. Al f. 6r, on hem pres les mides, l’escriptura no arriba a omplir tot l’espai vertical de la caixa. Sense més errades a la foliació que l’ús de no numerar els folis en blanc. Guardes, foli final i un foli entre els 8-9 i un altre entre 39-40 (sense numerar) en blanc |
Binding | de la biblioteca palatina. Pell marró sobre cartó decorada amb filets gravats en sec als voltants i també als entrenervis; 4 nervis. Cobertes una mica desgastades per l’ús. Guardes de paper contemporànies a la relligadura |
History of volume | Adquirit 1803 |
Previous owners (oldest first) | Mannheim: Biblioteca Palatina VII.1497 1761 ca. - 1803 München: Biblioteca Estatal de Baviera 1803 a quo (segell a tinta de la biblioteca palatina dins d’un òval, amb la llegenda: “BIBLIOTHECA | REGIA | MONACENSIS” als folis inicial recto i final verso) |
References (most recent first) | Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal Tractat a: Perarnau i Espelt (1982), Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic, I. Volums amb textos catalans 1:125-9 , n. 26 |
Note | sense anotacions marginals en la part catalana. Al llom, al primer entrenervi hi ha una etiqueta de paper, el contingut de
la qual avui està totalment esborrat; segon entrenervi, antiga etiqueta de paper il·legible; quart entrenervi, etiqueta de
paper amb la signatura: Cod. lat. [sic] | 10531; cinquè entrenervi, etiqueta al peu “O | 117”. Al f. 39v hom llegeix: “De fine huius librj. | Ad honorem & laudem dey & \publjce/ vtilitatis fjnjujt Ray-|mundus hunc librum Pisis / Jn monasterio sanctj do-|mjnjcj Mense Januari Anno Mjllesjmo Trecentesjmo | Septjmo jncarnacionjs domjnj nostri ihesu christi. Amen.”. Al f. 1r (primer de pergamí), angle interior superior en lletra antiga i a ploma hom anotà “calone .84.”. Al verso del
f. 131 bis, al capdemunt “Jhs xpus maria ffilius”. Al peu, en xifres romanes i per altra tinta “xxxviij.”. Si obrim l’obra
des del darrera (a la forma jueva), hom troba una anotació a l’angle interior superior, potser en semítica cursiva, o, sencillament,
una prova de ploma |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 1079 |
Location in volume | ff. 5-8 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1718 Ramon Llull. Taula de les paraules de llatí |
Language | català |
Date | escrit 1289 - 1290 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 5]
Exposicio aliquorum uocabulorum tabule generalis etiam aliquorum librorum magistrj Raymundj lull text: [a]2 quasta [sic] taula es deles paraules qui son en latj en aquesta art les quals declara a aquells quj no saben latj … [ 8] … Daquestes paraules que declarades hauem jxen vnes paraules daltres per que les deu jutyar segons aquelles que hauem declarades / axi com de sententia [?] don deuallen sentjr quj es la obra dela sensentia [sic] / e axj com sensible quj es cosa apparayllada a esser sentida / E axj con sentit quj es asso que hom sent e axj deles altres coses semblants a aguestes [sic] Deo gracias |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2014-01-05 |