Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 1414
Authors Publius Vergilius Maro
Titles Aeneida
Eneida
Traslado del latín en romance castellano de la Eneida de Virgilio (Cronología)
Date / Place Traducido 1427-09-28 - 1428-10-10
Language castellano
latín (orig.)
Text Type: Poesía
Associated Persons Traductor: Enrique de Aragón, marqués de Villena [1434-12-15]
Associated Texts texid 11257 Enrique de Aragón, marqués de Villena, Carta que el dicho don Enrique envió al dicho rey presentándole la trasladación ya dicha, escrito 1429-04-01 a quo
Associated MSS/editions Íncipit y éxplicit de manid 1629 MS: Madrid: Nacional (BNE) (Gayangos), MSS/17975. Martín Sánchez, 1442-06-18. Enrique de Aragón, marqués de Villena, Carta que el dicho don Enrique envió al dicho rey presentándole la trasladación ya dicha, escrito 1429-04-01 a quo., 3v-166v
References (most recent first) Edición parcial en: González Rolán et al. (2014), Traducción y elementos paratextuales : los prólogos a las versiones castellanas de textos latinos en el siglo XV 252-69
Editado en: Villena et al. (1994), Obras completas. II:15-878
Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 69 , n. 172
Edición parcial en: Villena et al. (1989), Traducción y glosas de la “Eneida” I-II
Virgilio et al. (1979), La primera versión castellana de “La Eneida”, de Virgilio. Los libros I-III traducidos y comentados por Enrique de Vilena (1384-1434)
M[éndez] Rayón (1861), “La Eneida de Virgilio traducida por D. Enrique de Villena”, Revista Ibérica
Subject Prehumanismo
Épica
Materia clásica
Number of Witnesses 6
ID no. of Witness 1 cnum 874
City, library, collection & call number Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-102 (= 64) (BETA manid 3736)
Copied 1428-10-10 a quo - 1500 ca. (Artigas)
Location in witness ff. 1r-108va
Title(s) Publius Vergilius Maro, Eneida (tr. Enrique de Aragón, marqués de Villena), traducido 1427-09-28 - 1428-10-10 1-3
Incipit & Explicits prólogo: [ 1r] [C]onuenible | cosa pa|rescer deue | al juyzio de | quier [!] entendido cũ|ple ante poner al comienço de tanta obra ⁊ tan yntrincada mate|ria alguna preanbu|la declaraçion … [ 15va] … reduzida en la materia castellana | lengua por quien canto | ⁊ cuya justiçia de suso | dicha es
rúbrica: [ 15vb] siguese el argumento del libro primero
argumento: [ 15vb] E asi esta en cada vno
encabezamiento: [ 16ra] Capitulo primero
texto: [ 16ra] [Y]o Virgilio en versos cuento los fechos de armas … [ 108vb] … otras vezes los | peduços de la peña | de las estrañas del | monte arrincados lança en alto por…
Condition incompl.; contiene el Proemio y los libros I-III sin las glosas
Note Artigas: “la traducción no llega más que hasta los versos 576 y 577”
ID no. of Witness 2 cnum 875
City, library, collection & call number Sevilla: Biblioteca Capitular y Colombina, 82-1-1 (BETA manid 1631)
Copied 1428-10-10 a quo - 1500 ca.
Title(s) Publius Vergilius Maro, Eneida (tr. Enrique de Aragón, marqués de Villena), traducido 1427-09-28 - 1428-10-10
Condition acéfalo
Note Contiene los libros I-VI sin glosas
ID no. of Witness 3 cnum 873
City, library, collection & call number Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 207 (BETA manid 1630)
Copied Guadalajara: Juan de Villena para Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana, 1436-09-01
Location in witness ff. 1r-311r
Title(s) Publius Vergilius Maro, Eneida (tr. Enrique de Aragón, marqués de Villena), traducido 1427-09-28 - 1428-10-10 4-12
la Eneyda de Virgilio, 1r (Morel-Fatio)
libro dela Eneyda, 311r (Morel-Fatio)
Incipit & Explicits texto: [ Ir] [L]3Legado Mercurio primero . tanyen|do cõ sus plantas al sito … O fermosa labras Çibdat . para tu muJer . si qujere com̃o buẽ marido . Guay que…
rúbrica: [ 1r] Aquj Comjença el quarto libro dela | Eneyda de Virgilio enel qual se pone | Com̃o la Reyna Dido caso con eneas | ⁊ despues por munjçion delos dioses | se partio de Cartago ⁊ se fue en Jta|lia ⁊ la dicha Reyna se mato por su par|tida :
encabezamiento: [ 1r] Capitulo primero como senamoro | la Reyna Dido de / Eneas ⁊ lo descub|rio a su hermana Anna :
texto: [ 1r] T8ancto fue paga|da / la Reyna dido | de la narraçion | de Eneas; que | le no paresçio / | tardar la hora ᵭl dormjr … [ 310v] … E aquel es a saber Tur|no solujeron se los mjenbros de frio . E | la vida con gemjdo fuyo jndignada/ deyus | delas sombras
rúbrica: [ 310v] Aquj fenesçe el dozeno libro dela E|neyda ⁊ toda la obra quanto enesta | materia dexo fecho virgilio a su fina|mjẽto maguer oujese voluntad de pro|çeder mas adelante / E segũt oppinjon | de Algunos fasta la muerte de Eneas | auje de continuar / la qual Eneyda des|pues fue corregida por Tuta ⁊ va|rro por mandado de Octhoujano se|gunt los exponedores declaran
colofón: [ 311r] Este dicho libro dela Eneyda es|criujo Juan de villena criado del se|nyor ynyigo Lopez de mendoça se|nyor dela vega E lo acabo Saba|do Primero dia de Setiembre | enla villa de guadalfajara An|nyo del Nasçimjento del nr̃o sal|uador iħu xp̃o de mjll ⁊ quatro|çientos ⁊ treynta ⁊ seys Annyos
Condition incompl.
Note Faulhaber: Sólo los libros IV-XII, sin las glosas. El MS comienza en el f. Ir con una copia adicional del comienzo del cap. 13 del lib. 4, texto identificado por Morel-Fatio
ID no. of Witness 4 cnum 872
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/17975 (BETA manid 1629)
Copied Martín Sánchez (MS: Martinus Sanctii), 1442-06-18 (Faulhaber)
Location in witness ff. 1r-166v
Title(s) Publius Vergilius Maro, Eneida (tr. Enrique de Aragón, marqués de Villena), traducido 1427-09-28 - 1428-10-10
Traslado de latin en romançe castellano ᵭla | eneyda de uirgilio/la qual romanço don ẽrriq̃ | de uillena/por mandado ⁊ Jnstanstançia [!] ᵭl muỹ | alto ⁊ poderoso señor / el señor Reỹ don Joħn | de nauarra, 1r (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbrica: [ 3v] Siguese el prohemio ho preambulo por dar | maỹor notiçia ᵭla obra ⁊ dificultad della ///
proemio: [ 3v] C5onuenible cosa paresçer deue | al Juỹzjo de qualqujer enten|dido … [ 20r] … vulgarizada ⁊ Re|duzjda enla materna castellana lengua / por qujẽ | com̃o ⁊ cuỹa Jnstançia de suso dicha es ///
rúbrica: [ 20r] Sigue se el argumento del primer libro / ⁊ ansy | esta en cada uno / / /
argumento: [ 20r] C3omiença el primer libro dela eneyda/ en do se | pone com̃o eneas partio de troya … ⁊ com̃o fue tractado por dỹdo Reyna estõ|çes de carthago
encabezamiento: [ 20v] Capitulo primero com̃o del linagge de eneas sa|lieron los fundadoes de alba ⁊ de Roma
texto: [ 20v] I20o uirgilio ẽ uersos cuẽto los fechos | de armas ⁊ las uirtudes … [ 166v] … Respondiendo dizia halo quele preguntado fuera ⁊ | luego callo ⁊ fecho fyn al Razonamjento Reposo
perícopa: [ 3r] convenible ⁊ ca
glosa: [ 3r] esta | convenjençia es ansi por | actoridad dela obra com̃o | por la obscuridat … [ 167r] … que si non | los yngenios mas eleuados ⁊ que alcançan angelicos conçebimjentos entender non lo pueden
colofón: [ 167r] Finito libro / sit laus et gloria xp̃o | Qui scripsit scribat / semper cum domino uiuat | Viuat in celis/hic scriptor mente fidelis | Sint adiutores / celesti habitatores | Martinus sancij uocatur / qui scripsit benedicatur | Et fuit ꝑfectus.xA.viija. Junij anno dio.mo.cccco. xol.ijo.
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal
Transcripción en: González Rolán et al. (2014), Traducción y elementos paratextuales : los prólogos a las versiones castellanas de textos latinos en el siglo XV 252-69 , n. ff. 1r-20r
Macías Rosendo (2006), “La vida de Virgilio escrita por don Enrique de Villena y sus fuentes”, Etiópicas. Revista de Letras Renacentistas
Base de la ed. de: Villena et al. (1994), Obras completas. II:15-878
Base de la ed. de: Villena et al. (1989), Traducción y glosas de la “Eneida”
Note Contiene dedicatoria, proemio, libros I-III de la Eneida y glosas
ID no. of Witness 5 cnum 6989
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/1874 (BETA manid 4026)
Copied 1701 - 1800
Title(s) Publius Vergilius Maro, Eneida (tr. Enrique de Aragón, marqués de Villena), traducido 1427-09-28 - 1428-10-10
Note Contiene los libros I-VI sin glosas
ID no. of Witness 6 cnum 3994
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/21631 (BETA manid 3447)
Copied 1701 - 1800 (fichero)
Title(s) Publius Vergilius Maro, Eneida (tr. Enrique de Aragón, marqués de Villena), traducido 1427-09-28 - 1428-10-10
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2024-06-06